propagande musulmlan sur le net

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme (charte du forum religion)
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 31 juil.15, 23:42

Message par eric121 »

Lapinal a écrit : Normal, quand on est à court d'arguments.....
Je m'attendais à cette réponse, car on a déjà discuté de tout ça...donne-moi un peu de temps et je te montrerais que :
Tu reprends tes mensonges (copier-coller de sites de propagandes) que j'ai démontré concernant la terre plate et les oeufs d'autruche
Tu reprends tes mensonges (copier-coller de sites de propagandes) que j'ai démontré concernant 'alaqa' : le coran ne dit pas que l'embryon est un caillot de sang
Dr Zakr est un guigol

En attendant, j'ai retrouvé mes commentaires sur ce guignol :
A la minute 0:07 un intervenant souhaite exposer 20 erreurs grammaticales
A la minute 1:08 l'orateur (Dr Zakir) dit qu'il ne répondra qu'à une seule question
L'intervenant propose 2 erreurs grammaticales (que j'avais proposées dans ce topic :
L'orateur dit qu'il répondra par une seule réponse aux 20 erreurs en disant : toute la grammaire est tirée du Coran (comme cela avait été prétendu par certains), mais jamais il n'apportera aucun argument
A la minute 2:31, il continue sa réponse en abordant un point hors sujet : il dit qu'un mot pouvait être féminin dans certaines tribus et masculin dans d'autres. Et alors ? aucun rapport avec les 2 questions.
Minute 3:07 : il parle de l'éloquence du Coran : aucun rapport avec les 2 questions
Minute 3:24 : il dit que les savant musulmans ont découvert que la grammaire du Coran allaient à l'encontre de certaines conventions de l'arabe : pas de preuves bien sûr...
Minute 3:42 : il aborde un autre sujet sans relation avec les 2 questions
Minute 4 :50 Il répond à une question de grammaire non posée (kun fayakun) alors qu’il n’a pas répondu aux 2 questions posées !

Donc voici comment on évite de répondre à une question de grammaire claire et précise pourtant
Modifié en dernier par eric121 le 31 juil.15, 23:50, modifié 1 fois.

Lapinal

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 478
Enregistré le : 24 juin15, 23:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 31 juil.15, 23:48

Message par Lapinal »

eric121 a écrit : Je m'attendais à cette réponse, car on a déjà discuté de tout ça...donne-moi un peu de temps et je te montrerais que :
Tu reprends tes mensonges (copier-coller de sites de propagandes) que j'ai démontré concernant la terre plate et les oeufs d'autruche
Tu reprends tes mensonges (copier-coller de sites de propagandes) que j'ai démontré concernant 'alaqa' : le coran ne dit pas que l'embryon est un caillot de sang
Dr Zakr est un guigol
Un mensonges peut être réfuté facilement, ce qui n'est pas le cas du miens, tu n'as rien réfuté, c'est toi qui ment.
J'ai déjà tout prouvé si tu regarde plus haut.

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 31 juil.15, 23:59

Message par eric121 »

Lapinal a écrit : Un mensonges peut être réfuté facilement, ce qui n'est pas le cas du miens, tu n'as rien réfuté, c'est toi qui ment.
J'ai déjà tout prouvé si tu regarde plus haut.
Sois patient et cool ...

http://www.youtube.com/watch?v=V0miHRPpBOU
En attendant, j'ai retrouvé mes commentaires sur ce guignol de Zakir:
A la minute 0:07 un intervenant souhaite exposer 20 erreurs grammaticales
A la minute 1:08 l'orateur (Dr Zakir) dit qu'il ne répondra qu'à une seule question
L'intervenant propose 2 erreurs grammaticales (que j'avais proposées dans ce topic :
L'orateur dit qu'il répondra par une seule réponse aux 20 erreurs en disant : toute la grammaire est tirée du Coran (comme cela avait été prétendu par certains), mais jamais il n'apportera aucun argument
A la minute 2:31, il continue sa réponse en abordant un point hors sujet : il dit qu'un mot pouvait être féminin dans certaines tribus et masculin dans d'autres. Et alors ? aucun rapport avec les 2 questions.
Minute 3:07 : il parle de l'éloquence du Coran : aucun rapport avec les 2 questions
Minute 3:24 : il dit que les savant musulmans ont découvert que la grammaire du Coran allaient à l'encontre de certaines conventions de l'arabe : pas de preuves bien sûr...
Minute 3:42 : il aborde un autre sujet sans relation avec les 2 questions
Minute 4 :50 Il répond à une question de grammaire non posée (kun fayakun) alors qu’il n’a pas répondu aux 2 questions posées !

Donc voici comment on évite de répondre à une question de grammaire claire et précise pourtant

Lapinal

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 478
Enregistré le : 24 juin15, 23:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 00:03

Message par Lapinal »

eric121 a écrit :
http://www.youtube.com/watch?v=V0miHRPpBOU
En attendant, j'ai retrouvé mes commentaires sur ce guignol de Zakir:
A la minute 0:07 un intervenant souhaite exposer 20 erreurs grammaticales
A la minute 1:08 l'orateur (Dr Zakir) dit qu'il ne répondra qu'à une seule question
L'intervenant propose 2 erreurs grammaticales (que j'avais proposées dans ce topic :
L'orateur dit qu'il répondra par une seule réponse aux 20 erreurs en disant : toute la grammaire est tirée du Coran (comme cela avait été prétendu par certains), mais jamais il n'apportera aucun argument
A la minute 2:31, il continue sa réponse en abordant un point hors sujet : il dit qu'un mot pouvait être féminin dans certaines tribus et masculin dans d'autres. Et alors ? aucun rapport avec les 2 questions.
Minute 3:07 : il parle de l'éloquence du Coran : aucun rapport avec les 2 questions
Minute 3:24 : il dit que les savant musulmans ont découvert que la grammaire du Coran allaient à l'encontre de certaines conventions de l'arabe : pas de preuves bien sûr...
Minute 3:42 : il aborde un autre sujet sans relation avec les 2 questions
Minute 4 :50 Il répond à une question de grammaire non posée (kun fayakun) alors qu’il n’a pas répondu aux 2 questions posées !

Donc voici comment on évite de répondre à une question de grammaire claire et précise pourtant
Ce que tu ne sais pas, c'est qu'avant le coran, la grammaire arabe n'existait pas. C'est avec le coran que les règles gramaticales furent forger (tout ça grâce à un prophète illettré)
Donc, ça ne peut pas être une erreur gramaticale

Navam

[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Avatar du membre
[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Messages : 3054
Enregistré le : 22 déc.14, 03:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 00:07

Message par Navam »

Lapinal a écrit : La véda fait partie des texte sacré de l'hindouisme, oui ou non? (Si oui elle fait par conséquent partie de l'hindouisme)
Il y a une différence entre védisme et hindouisme !
Wikipédia a écrit :Le corpus de textes védiques demeure fondamental, mais il se complète progressivement de commentaires nommés brahmana qui fondent une idéologie nouvelle en Inde ancienne, celle du brahmanisme, qui évolue ensuite vers les diverses formes historiques d'hindouisme, jusqu'à celles de l'hindouisme contemporain. Les Indiens d'aujourd'hui utilisent encore les textes védiques, mais ils l'intègrent dans une culture fort différente du védisme des anciens aryas. Pour bien percevoir ce qu'était réellement le védisme originel, il convient de ne pas mélanger les interprétations hindouistes actuelles du Veda à celles des textes védiques anciens.
Mais ce n'est pas bien grave et cela ne nous empêche pas d'avoir une discussion je pense.
Lapinal a écrit :Cela signifie-t-il qu'un prophète illettré qui n'a jamais connu d'hindou puisse avoir copié leurs écrit?
Je n'en sais rien. Dans le temps beaucoup de personnes apprenaient de bouche à oreille ... ;)
Lapinal a écrit : Donc dans ce cas, tous les écrits qui sont venus après la torah l'ont plagié.
Peut-être oui ! La torah étant peut-être un plagiat des textes sumériens ...
Lapinal a écrit : -D'ailleurs Selon Muhammad Krishna est un prophète
D'accord !
Lapinal a écrit : Voici un verset du coran qui parle des prophètes: "[36] En vérité, Nous avons envoyé un prophète à chaque communauté avec le message suivant : «Adorez Dieu et éloignez-vous du culte des idoles !» Et si certaines de ces communautés ont suivi la Voie du Seigneur, d’autres ont préféré le chemin de l’erreur. Allez donc de par le monde et voyez quelle a été la fin de ceux qui criaient au mensonge !"
Mais n'est ce pas un peu ce qui est dit dans quasi toutes religions ?
Lapinal a écrit : Et sur les hadiths d'après le livre "Firdowsul Akbar" sur le prophète Muhammad
"كان في الهند نبّيا اسود اللون اسمه كاهنا" qui se traduit par "il y'a eu un prophète en inde à la peau sombre nommé Kahinan (Ou Kahana, Ou Kahina je ne sais pas ce qu'il y'a décris puisque il manque les voyelles dans ce texte)
Intéressant !
Lapinal a écrit : Ah autant pour moi, j'ai pas pris la peine de regarder le site: j'ai juste vu (Muhammad et hindoues).
et je n'ai pas fais des recherches sur le Bhaviṣyapurāṇa pour en connaitre son origine.
Pas de soucis ! Pour cela qu'il est toujours intéressant de chercher à connaître les origines.
Lapinal a écrit :Il est dit je cite: "Bhavishya Purana has never been considered an authoritative religious scripture. Many reputed historians believe the book to be a collection of fables written till late 19th century. Hence it contains tales of Jesus Christ, Akbar, Tulsidas, Surdas, Guru Nanak, Shahjahan, Aurangzeb, Shivaji and even Queen Victoria. Thus, Bhavishya Puran is at best an inconsequential text"
Heu ... Ce qui est bien également c'est de donner les sources de ce que l'on cite. Sinon cela n'a aucune valeur. ;)

Au plaisir !
« L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit. » (Gandhi)
« En vérité il y a autant de religions que d'individus sur cette terre.» (Gandhi)

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 00:08

Message par eric121 »

Lapinal a écrit : Ce que tu ne sais pas, c'est qu'avant le coran, la grammaire arabe n'existait pas. C'est avec le coran que les règles gramaticales furent forger
Personne ne l'a encore démontré.
Les règles gramaticales de l'arabe furent créées par un non arabe https://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%AEbawayh

Lapinal

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 478
Enregistré le : 24 juin15, 23:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 00:16

Message par Lapinal »

eric121 a écrit : Personne ne l'a encore démontré.
Les règles gramaticales de l'arabe furent créées par un non arabe https://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%AEbawayh
montre moi où il est dit qu'il a inventé la grammaire arabe?
-Je serait convaincu si tu me montre un livre de grammaire qui date d'avant le coran.
Là, ça prouverai quelque chose.

marco ducercle

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 4592
Enregistré le : 15 nov.14, 07:57
Réponses : 1

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 03:08

Message par marco ducercle »

Lapinal a écrit : @marco ducercle pour plus d'info: http://www.answering-christianity.com/e ... _earth.htm Ou regarde juste Zakir Naik, il en parle soit sur youtube, soit fait un peu de lecture ici: http://dawahganda.blogspot.com/2013/01/ ... earth.html
Moi, je veux bien te croire, mais pourquoi la majorité des traducteurs le traduisent par "entendue"
Image
http://www.coran-en-ligne.com/Sourate-0 ... ncais.html
Image
https://www.coran-francais.com/coran-fr ... -79-0.html
Image
http://coranweb.free.fr/coran/079.htm
Image
http://www.bismirabbika.com/lire-le-cor ... ate/79.php
ETC ETC ETC
Concordisme / concordiste : méthode de pensée qui consiste à rapprocher le dogme religieux de la science. A chaque grande nouvelle découverte scientifique, les concordistes tentent de faire concorder à tout prix les textes sacrés avec la science. La recherche de cohérence de la religion s'opère par de nouvelles interprétations des Ecritures, le manque de précision de celles-ci étant attribué à l'état pré-scientifique de ceux qui les ont rédigées.

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 04:59

Message par eric121 »

Lapinal a écrit : montre moi où il est dit qu'il a inventé la grammaire arabe?
-Je serait convaincu si tu me montre un livre de grammaire qui date d'avant le coran.
Là, ça prouverai quelque chose.
Tu n'as toujours pas démontré que le coran a créé la grammaire arabe !!!
https://en.wikipedia.org/wiki/Sibawayh# ... e-ver55-25
https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9 ... 9%8A%D9%87
Je cherche pas à te convaincre, je me contente d'exposer des arguments à ceux qui nous lisent
..............................
J'avais dit que je voulais éviter les discussions byzantines pour éviter de redire des choses déjà dites :
Mais les voici comme promis :

http://www.forum-religion.org/post909317.html#p909317
Voici ce que disent les dictionnaires, ovule et embryon sont deux choses différentes
Larousse : Gamète femelle mûr et fécondable.
cellule reproductrice femelle, chez les mammifères http://dictionnaire.reverso.net/francai ... tion/ovule

Larousse : Très jeune organisme animal ou végétal vivant encore à l'état enclos, nourri soit par l'organisme maternel, soit à partir de réserves nutritives, et n'ayant pas encore tous les organes nécessaires à une vie libre. Être humain pendant les 8 premières semaines de son développement à l'intérieur de l'utérus, ou en éprouvette puis dans l'utérus lors de la fécondation in vitro. Commencement rudimentaire, début de quelque chose, germe : Un embryon d'organisation.

organisme en voie de développement, œuf à partir de la segmentation jusqu'à la naissance
http://dictionnaire.reverso.net/francai ... on/embryon
.......................................
Ce que tu n'as pas compris c'est que Bucaille ment lorsqu'il dit que Le verset 78/7 parle de phénomène des plis alors que ce verset ne mentionne que les montagnes et ne parle pas de phénomène des plis.

Comme pour les oeufs d’autruche ton explication est ridicule, car on aura ainsi le verset : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"
au lieu de 96.2 qui a créé l´homme d´une adhérence
Alaqa n'est pas un verbe et ne peut pas être utilisé dans cette phrase comme verbe.
Il peut avoir 2 ou 3 sens, mais tu n'as pas prouvé qu'il signifiait "qui s'accroche" dans ce verset. Lis les exégèses que j'ai donné

.........................
http://www.forum-religion.org/post908436.html#p908436
Encore une réponse ridicule. Si on se fie à ta traduction, on obtient : Et la terre, après cela "Oeuf d'autruche" ... ça n'a aucun sens.
Pour plus de détail, voici un extrait de ce lien :
http://wikiislam.net/wiki/Le_Coran_et_la_Terre_plate
L'argument islamique disant qu'"almadahi" et qu'"udhiyatun" contiennent l'idée de rondeur qu'ils lient à la racine de dahaha est fausse parce que la "rondeur" d'"almadahi" et d'"udhiyatun" est seulement en deux dimensions. L'"almadahi" est rond comme un morceau de pain arabe (qui est souvent de la forme d'un disque) et l'"udhiyatun" est aussi rond en deux dimensions. Néanmoins, l'un des sens de "dahaha" est "envoyer", "jeter" et c'est de la que viennent les dérivés "almadahi" et "udhiyatun".
Daha et Duhiya

En arabe, chaque mot dérive d'une racine. La racine consiste habituellement en trois lettres et elle est modifiée par l'ajout de voyelles, de préfixes et de suffixes afin de produire différents mots avec des sens différents. Par exemple: "ka-ta-ba" (écrire) est la racine de nombreux mots tels que "kitab" (livre), "maktaba" (bibliothèque), "kàtib" (auteur), "maktub" (écrit), kitabat (écrits) etc.

Prenons maintenant le terme mentionné signifiant "œuf d'autruche": "Duhiya". Ce mot n'est pas une racine. C'est un nom et il est dérivé de (la racine) "da-ha-wa", la racine dont vient le terme "dahaha". De plus, "Duhiya" ne signifie même pas "œuf d'autruche". Voici ce que disent les dictionnaires les plus respectables, sur ce sujet:
Lissan Al 'Arab
الأُدْحِيُّ و الإدْحِيُّ و الأُدْحِيَّة و الإدْحِيَّة و الأُدْحُوّة مَبِيض النعام في الرمل , وزنه أُفْعُول من ذلك , لأَن النعامة تَدْحُوه برِجْلها ثم تَبِيض فيه وليس للنعام عُشٌّ . و مَدْحَى النعام : موضع بيضها , و أُدْحِيُّها موضعها الذي تُفَرِّخ فيه .ِ

Traduction: Al-udhy, Al-idhy, Al-udhiyya, Al-idhiyya, Al-udhuwwa: La place dans le sable où l'autruche pond son œuf. L'autruche creuse la terre (ou le sable) avec ses pieds, quand elle va pondre: une autruche n'a pas de nid.
الدَّحْوُ البَسْطُ . دَحَا الأَرضَ يَدْحُوها دَحْواً بَسَطَها . وقال الفراء في قوله والأَرض بعد ذلك دَحاها قال : بَسَطَها ; قال شمر : وأَنشدتني أَعرابية : الحمدُ لله الذي أَطاقَا

بَنَى السماءَ فَوْقَنا طِباقَا

ثم دَحا الأَرضَ فما أَضاقا

قال شمر : وفسرته فقالت دَحَا الأَرضَ أَوْسَعَها ; وأَنشد ابن بري لزيد بن عمرو بن نُفَيْل : دَحَاها , فلما رآها اسْتَوَتْ

على الماء , أَرْسَى عليها الجِبالا
و دَحَيْتُ الشيءَ أَدْحاهُ دَحْياً بَسَطْته , لغة في دَحَوْتُه ; حكاها اللحياني . وفي حديث عليّ وصلاتهِ , اللهم دَاحِيَ المَدْحُوَّاتِ يعني باسِطَ الأَرَضِينَ ومُوَسِّعَها , ويروى ; دَاحِيَ المَدْحِيَّاتِ . و الدَّحْوُ البَسْطُ . يقال : دَحَا يَدْحُو و يَدْحَى أَي بَسَطَ ووسع

Traduction: Faire daha le sol: l'éparpiller, l'étendre (à l'extérieur). Le dictionnaire mentionne ensuite quelques poèmes arabes confirmant ce sens. Quiconque lit l'arabe comprendra que c'est la preuve définitive que "Daha" signifie "étendre [à l'extérieur]", "déployer

Pour l'exégèse du verset, voir ici : http://www.qtafsir.com/index.php?option ... Itemid=135

Lapinal

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 478
Enregistré le : 24 juin15, 23:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 06:26

Message par Lapinal »

eric121 a écrit : Tu n'as toujours pas démontré que le coran a créé la grammaire arabe !!!
https://en.wikipedia.org/wiki/Sibawayh# ... e-ver55-25
https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9 ... 9%8A%D9%87
Je cherche pas à te convaincre, je me contente d'exposer des arguments à ceux qui nous lisent
Lol ce n'est pas en répétant la même chose que ça veut-dire que c'est vrai:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Grammaire_arabe Je cité:
"Le terme nahw (نَحْو [naḥw], grammaire) désigne la grammaire de l'arabe littéraire issu du Coran.

La langue arabe savante s'est construite avec le Coran pour base. Aux débuts de l'islam la grammaire est donc devenue un enjeu pour l'explication du texte coranique. Deux principales écoles de grammaire existèrent au VIIIe siècle, l'une à Koufa, l'autre à Bassora."

..............................
eric121 a écrit :J'avais dit que je voulais éviter les discussions byzantines pour éviter de redire des choses déjà dites :
Mais les voici comme promis :

http://www.forum-religion.org/post909317.html#p909317
Voici ce que disent les dictionnaires, ovule et embryon sont deux choses différentes
Larousse : Gamète femelle mûr et fécondable.
cellule reproductrice femelle, chez les mammifères http://dictionnaire.reverso.net/francai ... tion/ovule

Larousse : Très jeune organisme animal ou végétal vivant encore à l'état enclos, nourri soit par l'organisme maternel, soit à partir de réserves nutritives, et n'ayant pas encore tous les organes nécessaires à une vie libre. Être humain pendant les 8 premières semaines de son développement à l'intérieur de l'utérus, ou en éprouvette puis dans l'utérus lors de la fécondation in vitro. Commencement rudimentaire, début de quelque chose, germe : Un embryon d'organisation.

organisme en voie de développement, œuf à partir de la segmentation jusqu'à la naissance
http://dictionnaire.reverso.net/francai ... on/embryon
REgarde de le dictionnaire arabe ce que le mot "Nutfah" (Ps: Nutfah à plusieurs signification) et "Amshaj" c'est encore un miracle linguistique du coran "إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍأَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا"
نطفة =Un spermatozoïde, Une Ovaire (CQFD)
أَمْشَاجٍ=Fusion de cellule


.......................................
eric121 a écrit :Ce que tu n'as pas compris c'est que Bucaille ment lorsqu'il dit que Le verset 78/7 parle de phénomène des plis alors que ce verset ne mentionne que les montagnes et ne parle pas de phénomène des plis.
Où est-ce que t'a vu que Maurice Bucaille ai parlé de Phénomène de Plis? https://books.google.dz/books?id=a2sOg0 ... 78&f=false
eric121 a écrit :Comme pour les oeufs d’autruche ton explication est ridicule
Regarde celui qui dit ça et......
eric121 a écrit :car on aura ainsi le verset : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"
au lieu de 96.2 qui a créé l´homme d´une adhérence
Lis le verset et tu comprendra que ça n'a rien à voir avec "Qui s'accouche" tu invente là, et te ridiculise par la même occasion
eric121 a écrit :Alaqa n'est pas un verbe
Lol Si Alaqa est un verbe, T'es marrant toi, c'est le verbe "suspendre" à la Troisième personne (il).
eric121 a écrit :et ne peut pas être utilisé dans cette phrase comme verbe.
Encore une fois ça prouve ton ignorance. Tu ne connais même pas l'arabe et tu ose venir me donner des leçon sur cette langue? lol faut redescendre sur terre mon bonhomme.

eric121 a écrit : Encore une réponse ridicule. Si on se fie à ta traduction, on obtient : Et la terre, après cela "Oeuf d'autruche" ... ça n'a aucun sens.

Regarde la définition que j'ai donné et tu verra ton erreur (inutile de me répéter)
Oh et pas la peine de me sortir des référence de ce site, je le connais très bien, c'est un site islamophobe, est-ce que moi je te sort des références de "http://www.evilbible.com" ou de "http://see_the_truth.webs.com/"? non je te sors des référence de site sérieux tel que wikipédia. Encore une preuve de ton hypocrisie. Le titre de ton topic c'est "Propagande Musulmlan sur le net" Alors que "Wikiislam" est lui-même un site de propagande.
Moi aussi je peux sortir des sites contre wikiislam tel que"http://www.answeringislamicskeptics.com ... unked.html" Qui répond aux accusations de ce dernier, mais comme tu le vois, je ne l'utilise pas comme référence. En plus ce que tu ne sais pas, c'est que Ali sina qui est le membre le plus actif de Wikiislam ne fait que prêcher la haine par ses propos et ses mensonges il a même traité les gens de couleur avec le mot en "N", il a même justifier les génocides de plusieurs populations (Kosovo, Allemagne, Japon, Panama, Afghanistan, Iraq, Kuwait...etc) en plus il a le culot de dire: l'islam commande de tuer, de bruler...etc alors qu'il est pour ce genre de massacre. Ses mensonges et sa haine ont déjà été prouvé plusieurs fois.
Ca devrait te donner un idée sur les types de personnes qu'engage Wikiislam
eric121 a écrit : L'argument islamique disant qu'"almadahi" et qu'"udhiyatun" contiennent l'idée de rondeur qu'ils lient à la racine de dahaha est fausse parce que la "rondeur" d'"almadahi" et d'"udhiyatun" est seulement en deux dimensions. L'"almadahi" est rond comme un morceau de pain arabe (qui est souvent de la forme d'un disque) et l'"udhiyatun" est aussi rond en deux dimensions. Néanmoins, l'un des sens de "dahaha" est "envoyer", "jeter" et c'est de la que viennent les dérivés "almadahi" et "udhiyatun".
Daha et Duhiya

En arabe, chaque mot dérive d'une racine. La racine consiste habituellement en trois lettres et elle est modifiée par l'ajout de voyelles, de préfixes et de suffixes afin de produire différents mots avec des sens différents. Par exemple: "ka-ta-ba" (écrire) est la racine de nombreux mots tels que "kitab" (livre), "maktaba" (bibliothèque), "kàtib" (auteur), "maktub" (écrit), kitabat (écrits) etc.

Prenons maintenant le terme mentionné signifiant "œuf d'autruche": "Duhiya". Ce mot n'est pas une racine. C'est un nom et il est dérivé de (la racine) "da-ha-wa", la racine dont vient le terme "dahaha". De plus, "Duhiya" ne signifie même pas "œuf d'autruche". Voici ce que disent les dictionnaires les plus respectables, sur ce sujet:
Lissan Al 'Arab
الأُدْحِيُّ و الإدْحِيُّ و الأُدْحِيَّة و الإدْحِيَّة و الأُدْحُوّة مَبِيض النعام في الرمل , وزنه أُفْعُول من ذلك , لأَن النعامة تَدْحُوه برِجْلها ثم تَبِيض فيه وليس للنعام عُشٌّ . و مَدْحَى النعام : موضع بيضها , و أُدْحِيُّها موضعها الذي تُفَرِّخ فيه .ِ

Traduction: Al-udhy, Al-idhy, Al-udhiyya, Al-idhiyya, Al-udhuwwa: La place dans le sable où l'autruche pond son œuf. L'autruche creuse la terre (ou le sable) avec ses pieds, quand elle va pondre: une autruche n'a pas de nid.
الدَّحْوُ البَسْطُ . دَحَا الأَرضَ يَدْحُوها دَحْواً بَسَطَها . وقال الفراء في قوله والأَرض بعد ذلك دَحاها قال : بَسَطَها ; قال شمر : وأَنشدتني أَعرابية : الحمدُ لله الذي أَطاقَا

بَنَى السماءَ فَوْقَنا طِباقَا

ثم دَحا الأَرضَ فما أَضاقا

قال شمر : وفسرته فقالت دَحَا الأَرضَ أَوْسَعَها ; وأَنشد ابن بري لزيد بن عمرو بن نُفَيْل : دَحَاها , فلما رآها اسْتَوَتْ

على الماء , أَرْسَى عليها الجِبالا
و دَحَيْتُ الشيءَ أَدْحاهُ دَحْياً بَسَطْته , لغة في دَحَوْتُه ; حكاها اللحياني . وفي حديث عليّ وصلاتهِ , اللهم دَاحِيَ المَدْحُوَّاتِ يعني باسِطَ الأَرَضِينَ ومُوَسِّعَها , ويروى ; دَاحِيَ المَدْحِيَّاتِ . و الدَّحْوُ البَسْطُ . يقال : دَحَا يَدْحُو و يَدْحَى أَي بَسَطَ ووسع
Déjà expliqué. (redescend sur terre toi qui ne comprend pas l'arabe) mais puisque tu joue à ce jeu là, voici l'explication (mais en arabe, on vas voir si tu comprend)
http://www.mucizat.com/2011/03/%D9%83%D ... %B1%D8%B6/ Bonne chance :lol: , voyons si translate google te donne les bonne définition.
Lol si tu comprenait réellement ce que veut-dire Dahaha tu saurais que ça a plusieurs sens et que tous sont correcte comme je l'ai expliqué:
La première définition: La terre fut modelé en forme d'oeuf d'autruche
La deuxième définition: qui veut dire étendre/déployer/Accroitre la porté(la terre) révise ton histoire pour ça. Autrefois la terre ne contenait qu'un seul continent (c'est ça la magie du coran, mais je ne crois pas que tu sois sensible à ça) puis les continents se sont étendus sur la mer, sinon tape "Pangaea" dans google, et tu verra où je veux en venir
(moi je l'ai déjà fait dans plusieurs articles, mais tu a préféré ignorer ce que j'ai écrit. Ce que j'ai écrit n'a rien à voir avec duhaya ou Al-idhiyya... Ne fait pas de Copier/coller si tu ne comprend pas ce que ça signifie)
Modifié en dernier par Lapinal le 01 août15, 22:40, modifié 1 fois.

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 22:02

Message par eric121 »

Lapinal a écrit :Lol ce n'est pas en répétant la même chose que ça veut-dire que c'est vrai:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Grammaire_arabe Je cité:
"Le terme nahw (نَحْو [naḥw], grammaire) désigne la grammaire de l'arabe littéraire issu du Coran.
La langue arabe savante s'est construite avec le Coran pour base. Aux débuts de l'islam la grammaire est donc devenue un enjeu pour l'explication du texte coranique. Deux principales écoles de grammaire existèrent au VIIIe siècle, l'une à Koufa, l'autre à Bassora."

Ce paragraphe de l’article de Wiki ne cite aucune source ; donc il n'a aucune valeur.
Une langue savante ça n'existe pas, ça n' aucun sens... explique nous ce que c'est ?
La langue arabe existait avant le Coran
Tu cites des écoles de grammaire existèrent au VIIIe siècle, donc ça prouve bien que l gramaire arabe est postérieure au coran

..............................

REgarde de le dictionnaire arabe ce que le mot "Nutfah" (Ps: Nutfah à plusieurs signification) et "Amshaj" veut-dire c'est encore un miracle linguistique du coran "إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍأَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا"
نطفة =Un spermatozoïde, Une Ovaire (CQFD)
أَمْشَاجٍ=Fusion de cellule

Je disais bien discussions byzantines :
Je démontrais qu'Ovule et embryon ce n'est pas la meme chose, mais tu bifurques sur un autre sujet qui n'a rien à voir

.......................................

Où est-ce que t'a vu que Maurice Bucaille ai parlé de Phénomène de Plis? https://books.google.dz/books?id=a2sOg0 ... 78&f=false

Normal, car tu n'as pas lu son livre


Lis le verset et tu comprendra que ça n'a rien à voir avec "Qui s'accouche" tu invente là, et te ridiculise par la même occasion

96.2 qui a créé l´homme d´une adhérence. Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin
C'est toi qui a dit que Alaq signifiait qui s'accroche, donc on aurait un verset ridicule : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"


Lol Si Alaqa est un verbe, T'es marrant toi, c'est le verbe "suspendre" à la Troisième personne (il).

si c'est un verbe, ça donne un verset ridicule : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"

Encore une fois ça prouve ton ignorance. Tu ne connais même pas l'arabe et tu ose venir me donner des leçon sur cette langue? lol faut redescendre sur terre mon bonhomme.

Ceux qui nous lisent apprécieront ton argument


Regarde la définition que j'ai donné et tu verra ton erreur (inutile de me répéter)

Moi, au contraire, je ne me répèterais pas ... discussion stérile

Oh et pas la peine de me sortir des référence de ce site, je le connais très bien, c'est un site islamophobe,

J'ai donné le contenu, discute donc du contenu, si tu le veux

Déjà expliqué. (redescend sur terre toi qui ne comprend pas l'arabe) mais puisque tu joue à ce jeu là, voici l'explication (mais en arabe, on vas voir si tu comprend)
http://www.mucizat.com/2011/03/%D9%83%D ... %B1%D8%B6/

Nous sommes sur un site francophone (j'ai donné la traduction en français)
réponses en gras

Lapinal

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 478
Enregistré le : 24 juin15, 23:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 01 août15, 22:52

Message par Lapinal »

eric121 a écrit :
Ce paragraphe de l’article de Wiki ne cite aucune source ; donc il n'a aucune valeur.

lol wikipédia n'est d'aucune valeur? Puahaha tu m'as tué, Attend je vais faire une compilation des excuse de chrétien les plus bidon, je vais un screenshot de la tienne ( tu as été assez bête pour te ridiculiser avec cette affirmation, voyons si tu sera assez intelligent pour comprendre ton erreur)
eric121 a écrit :Une langue savante ça n'existe pas, ça n' aucun sens... explique nous ce que c'est ?
La langue arabe existait avant le Coran
Tu cites des écoles de grammaire existèrent au VIIIe siècle, donc ça prouve bien que l gramaire arabe est postérieure au coran

lol ne joue pas les idiots (à moins que tu ne le fait pas exprès, dans ce cas.....)
..............................
eric121 a écrit : Je disais bien discussions byzantines :
Je démontrais qu'Ovule et embryon ce n'est pas la meme chose, mais tu bifurques sur un autre sujet qui n'a rien à voir
Stp tu peux faire un don d'organe? Ton cerveau ne te sers à rien tu peux en faire don?
Relis bien
نطفة =Un spermatozoïde, Une Ovaire (CQFD)
أَمْشَاجٍ=Fusion de cellule
نُّطْفَةٍأَمْشَاجٍ
.......................................
eric121 a écrit : Normal, car tu n'as pas lu son livre
Toi non plus mytho, ceci est son livre, où-est ce qu'il parle du phénomène de plis?
Preuve que tu invente des trucs
eric121 a écrit : 96.2 qui a créé l´homme d´une adhérence. Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin
C'est toi qui a dit que Alaq signifiait qui s'accroche, donc on aurait un verset ridicule : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"
Mince j'avais lu "Qui s'accouche", et non tu ne peux pas comparer de langue de famille différente et faire la traduction à ta guise, en arabe c'est une définition correcte

eric121 a écrit :b]si c'est un verbe, ça donne un verset ridicule : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"[/b]
Encore une fois, le français et l'arabe sont Deux langue différente. En français le sens est incorrecte mais en arabe il est correcte:
Khouliqa min madha? khouliqa min Alaq
eric121 a écrit : Ceux qui nous lisent apprécieront ton argument
Ils sont surtout en train de se moquer de toi
eric121 a écrit : Moi, au contraire, je ne me répèterais pas ... discussion stérile
Moi non plus, c'est pour ça que j'ai dit regarde plus haut, j'ai déjà prouvé le contraire
eric121 a écrit : J'ai donné le contenu, discute donc du contenu, si tu le veux
Déjà fait.
eric121 a écrit : Nous sommes sur un site francophone (j'ai donné la traduction en français)
Ahhh maintenant, on est sur un site francophone? Tu ne fais que ce qui t'arrange. Toi qui prétend comprendre l'arabe et qui est en train de me donner des définitions de mots en arabe

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 02 août15, 00:00

Message par eric121 »

Lapinal a écrit :[
lol wikipédia n'est d'aucune valeur? Puahaha tu m'as tué, Attend je vais faire une compilation des excuse de chrétien les plus bidon, je vais un screenshot de la tienne ( tu as été assez bête pour te ridiculiser avec cette affirmation, voyons si tu sera assez intelligent pour comprendre ton erreur)


lol ne joue pas les idiots (à moins que tu ne le fait pas exprès, dans ce cas.....)
..............................
Stp tu peux faire un don d'organe? Ton cerveau ne te sers à rien tu peux en faire don?
Relis bien
نطفة =Un spermatozoïde, Une Ovaire (CQFD)
أَمْشَاجٍ=Fusion de cellule
نُّطْفَةٍأَمْشَاجٍ
.......................................

Toi non plus mytho, ceci est son livre, où-est ce qu'il parle du phénomène de plis?
Preuve que tu invente des trucs

Mince j'avais lu "Qui s'accouche", et non tu ne peux pas comparer de langue de famille différente et faire la traduction à ta guise, en arabe c'est une définition correcte


Encore une fois, le français et l'arabe sont Deux langue différente. En français le sens est incorrecte mais en arabe il est correcte:
Khouliqa min madha? khouliqa min Alaq


Déjà fait.


Ahhh maintenant, on est sur un site francophone? Tu ne fais que ce qui t'arrange. Toi qui prétend comprendre l'arabe et qui est en train de me donner des définitions de mots en arabe
1 - tu ne conteste pas que l’article de Wiki ne cite aucune source
2 - tu ne réponds pas sur le fonds, tu te contente de : lol ou ... ne joue pas les idiots
3 - Je démontrais qu'Ovule et embryon ce n'est pas la meme chose et tu n'as pas démontré que c'est la meme chose
4 - ce que tu as montré n'est pas le livre de Maurice Bucaille, regarde la première page du livre que tu as montré ...tu as mal cherché
5 - donne-nous alors ta bonne traduction du verset en arabe : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"
6 - Non, tu n'as pas discuté du contenu de l'article, tu as juste critiqué wikiislam et l'auteur de l'article
7 - je donne les définitions en arabe et en français ... tout message non traduit est hors charte et n'a pas vocation à être débattu
8 - Je te cite : Toi non plus mytho ... . merci de relire la charte rappelée le 29 Juil 2015, 13:59 par Kaboo
http://www.forum-religion.org/post912484.html#p912484

Lapinal

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 478
Enregistré le : 24 juin15, 23:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 02 août15, 00:25

Message par Lapinal »

eric121 a écrit : 1 - tu ne conteste pas que l’article de Wiki ne cite aucune source
Oh mon Dieu, je ne le crois pas, le mec continue :lol: :lol: :lol: il n'a pas encore compris son erreur. Ok je vais l'expliquer: Depuis quand Wikipédia Donne des sources? Depuis quand Wikipedia dit: "selon http://www.xxxxxxxxxxxxx.com les chiens sont des canidés"? Tu comprend maintenant? Wikipédia est une encyclopédie
eric121 a écrit :2 - tu ne réponds pas sur le fonds, tu te contente de : lol ou ... ne joue pas les idiots
écoute ça fait longtemps que j'ai abandonné l'idée de te prouver quoi que ce soit comme l'a dit JeanMarc: "tu as toujours réussis à te convaincre toi même", je le fais pour comme tu le dit: ceux qui lisent
eric121 a écrit :3 - Je démontrais qu'Ovule et embryon ce n'est pas la meme chose et tu n'as pas démontré que c'est la meme chose
Et moi j'ai démontré le contraire (selon la langue arabe) Dans le coran il y'a:" La fusion du sperme et de l'ovaire"
eric121 a écrit :4 - ce que tu as montré n'est pas le livre de Maurice Bucaille, regarde la première page du livre que tu as montré ...tu as mal cherché
j'ai cherché partout sur le net, j'ai rien trouvé, aucun article ne mentionne cela, il ny'a que toi qui le dit. Montre-nous le site web alors.
eric121 a écrit :5 - donne-nous alors ta bonne traduction du verset en arabe : 96.2 qui a créé l´homme d´une "qui s'accroche"
Déjà fait, je ne le répéterai pas
eric121 a écrit :6 - Non, tu n'as pas discuté du contenu de l'article, tu as juste critiqué wikiislam et l'auteur de l'article
Si je l'ai fait, et même dans plusieurs articles, ceux qui ont suivis la discussion peuvent en être témoin
eric121 a écrit :7 - je donne les définitions en arabe et en français ... tout message non traduit est hors charte et n'a pas vocation à être débattu
Je sais c'est hors-charte, mais Toi qui prétend connaitre l'arabe ça ne devrait pas être un problème pour toi, non? Je voulais te faire redescendre sur terre, car ton égo est trop surdimensionné

Soultan

[ Musulman ]
Avatar du membre
[ Musulman ]
Messages : 9070
Enregistré le : 08 mars14, 01:09
Réponses : 0

Re: propagande musulmlan sur le net

Ecrit le 02 août15, 01:51

Message par Soultan »

Je me demande s'il y'a une grande influence des chrétiens dans les pays toujours musulmans
comme celle des musulmans dans les pays anciennement chrétien?! :hum:
et pourquoi c'est l'islam qui attire les foules et les curiosité et non la religion des romains!! :Bye:

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 12 invités