Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Nom utilisé par le Collège Central des Témoins de Jéhovah.
Règles du forum
Les Témoins de Jéhovah utilisent généralement les instruments juridiques mis à la disposition des associations religieuses pour organiser leurs activités cultuelles. La société watchtower est une association à but non lucratif qui publie une grande partie des ouvrages diffusés par les Témoins de Jéhovah, notamment leurs magazines La Tour de garde et Réveillez-vous !. Elle sert également de représentante légale des Témoins de Jéhovah.
Répondre
clovis

[ Christianisme ]
Avatar du membre
[ Christianisme ]
Messages : 1926
Enregistré le : 19 juin15, 13:12
Réponses : 0
Localisation : Guadeloupe

Contact :

Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 02:54

Message par clovis »

Bonjour à tous,

Les dates contenues dans ce livre sont problématiques.

- Il ne semble pas y avoir eu d'exil en l'an 3 de Joïaqim (1:1-3) car ni Jérémie, ni Ezéchiel, ni les livres de Rois ou des Chroniques ne le mentionne.

- L'an 3 de Joïaqim correspondant à l'année d'accession de Nébucadnetsar (en tout cas selon la manière de compter des Babyloniens), Daniel et ses compagnons n'ont pas pu suivre trois années complètes de formation jusqu'à l'an 2 de Nébucadnetsar (2:1).

- Les Babyloniens n'ont semble-t-il jamais compté les années de règne de Belshatsar mais celles de Nabonide (7:1 et 8:1).

- Il ne semble pas y avoir eu de Darius le Mède roi de Babylone (9:1).

Seule la mention d'années de règne de Cyrus ne pose pas problème (1:21, 10:1).

Je vous propose d'examiner cela ici en commençant par la première date.

Avis aux trolls de service : ce sujet ne concerne pas 607 vs 587. :)
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)

:Bye: Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père. :Bye:

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 03:55

Message par Aléthéia »

Ce sujet me semble vraiment passionnant.

J'attends la suite avec beaucoup d'impatience.

Cordialement.

clovis

[ Christianisme ]
Avatar du membre
[ Christianisme ]
Messages : 1926
Enregistré le : 19 juin15, 13:12
Réponses : 0
Localisation : Guadeloupe

Contact :

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 08:56

Message par clovis »

Pour commencer il me semble important de faire un point rapide sur la manière de compter les années. Vous avez tous remarqué que Jérémie date la destruction de Jérusalem en l'an 19 de Nébucadnetsar alors qu'il écrit un peu plus loin qu'il y eut un exil en l'an 18 de ce même roi :

"Le cinquième mois, le 10 du mois, — c'était la dix-neuvième année du règne de Neboukadnetsar, roi de Babylone —, Nebouzaradân, chef des gardes, au service du roi de Babylone, vint à Jérusalem. Il brûla la Maison de l'Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem ; il livra au feu toute maison de quelque importance. Toute l'armée des Chaldéens, qui était avec le chef des gardes, démolit toutes les murailles qui entouraient Jérusalem.
Nebouzaradân, chef des gardes, déporta une partie des indigents du peuple, le reste du peuple qui était demeuré dans la ville, ceux qui s'étaient rendus au roi de Babylone, et le reste des artisans. Cependant Nebouzaradân, chef des gardes, permit à certains parmi le petit (peuple) du pays de rester comme vignerons et comme laboureurs"
(Jérémie 52:12-16).

"Ainsi Juda fut déporté (loin) de son territoire. Voici le peuple que Neboukadnetsar déporta : la septième année, 3 023 Juifs ; la dix-huitième année de Neboukadnetsar, il emmena de Jérusalem 832 personnes ; la vingt-troisième année de Neboukadnetsar, Nebouzaradân, chef des gardes, déporta 745 Juifs, en tout 4 600 personnes" (Jérémie 52:28-30).

Il ne s'agit pas d'une erreur. Dans le premier morceau, Jérémie utilise la manière de compter des juifs sans année d'accession. L'année durant laquelle le règne d'un roi débute est comptée comme sa première année de règne.

Le second morceau semble venir d'un document babylonien. Les Babyloniens comptaient l'année dans laquelle débutait le règne comme l'année d'accession. l'année suivante était comptée comme la première année du règne.

Ceci engendre naturellement un décalage d'une année entre les deux manières de compter.

Ainsi quand Jérémie écrit que Nébucadnetsar vainquit les Égyptiens à Karkémish en l'an 4 de Joïaqim qui est l'an 1 de Nébucadnetsar, pour un babylonien il s'agit de l'an 3 de Joiaqim et de l'année d'accession de Nébucadnetsar :

"Parole qui fut adressée à Jérémie sur tout le peuple de Juda, la quatrième année de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda, — c'était la première année de Neboukadnetsar, roi de Babylone" (Jérémie 25:1).

"Voici la parole de l'Éternel adressée au prophète Jérémie sur les nations : Sur l'Égypte. Sur l'armée du Pharaon Néko, roi d'Égypte, qui se trouvait sur le fleuve Euphrate, à Karkémich, et qui fut battue par Neboukadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda" (Jérémie 46:1-2).

Une chronique babylonienne (Glassner n° 24 = Grayson n° 5) indique que Nébucadnetsar vainquit les Egyptiens à Karkémish en l'an 21 du règne de son père et qu'il monta sur le trône cette année là :

[Obv.1] In the twenty-first year [605/604] the king of Akkad [Nabopolassar] stayed in his own land, Nebuchadnezzar his eldest son, the crown-prince,

[Obv.2] mustered the Babylonian army and took command of his troops; he marched to Karchemiš which is on the bank of the Euphrates,

[Obv.3] and crossed the river to go against the Egyptian army which lay in Karchemiš.

[Obv.4] They fought with each other and the Egyptian army withdrew before him.

[Obv.5] He accomplished their defeat and beat them to non-existence. As for the rest of the Egyptian army

[Obv.6] which had escaped from the defeat so quickly that no weapon had reached them, in the district of Hamath

[Obv.7] the Babylonian troops overtook and defeated them so that not a single man escaped to his own country.

[Obv.8] At that time Nebuchadnezzar conquered the whole area of Hamath.

[Obv.9] For twenty-one years Nabopolassar had been king of Babylon,

[Obv.10] when on 8 Abu he went to his destiny; in the month of Ululu Nebuchadnezzar returned to Babylon

[Obv.11] and on 1 Ululu he sat on the royal throne in Babylon.

[Obv.12] In the accession year Nebuchadnezzar went back again to the Hatti-land and until the month of Šabatu
[Obv.13] marched unopposed through the Hatti-land; in the month of Šabatu he took the heavy tribute of the Hatti-territory to Babylon.

[Obv.14] In the month of Nisannu he took the hands of Bêl and the son of Bêl and celebrated the Akitu Festival.

[Obv.15] In the first year of Nebuchadnezzar [604/603] in the month of Simanu he mustered his army


Source : http://www.livius.org/sources/content/m ... chronicle/?

A suivre mais n'hésitez surtout pas à poser des questions si ce n'était pas clair.
Modifié en dernier par clovis le 17 avr.16, 13:16, modifié 1 fois.
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)

:Bye: Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père. :Bye:

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 09:34

Message par Aléthéia »

clovis a écrit :
Une chronique babylonienne (Glassner n° 24 = Grayson n° 5) indique que Nébucadnetsar vainquit les Egyptiens à Karkémish en l'an 21 du règne de son père et qu'il monta sur le trône cette année là
J'ai ouvert aujourd'hui-même un topic ayant pour sujet cette chronique, sous son nom de BM 21946.
Si tu as besoin de la traduction française de J.J. Glassner, introuvable sur internet, tu peux me la demander, pas de problème.
[Obv.15] In the first year of Nebuchadnezzar [604/603] in the month of Simanu he mustered his army[/color]
Pourrais-tu s'il te plaît, pour les non-initiés, nous rappeler quels sont les noms des mois babyloniens, et à quel moment exactement a commencé la première année de règne de Neboukadnetsar, selon le système babylonien de l'année d'accession incluse ? En effet, tu indiques ici "604/603" pour la première année de Neboukadnetsar, mais c'est l'année - 605 qu'on trouvera en général dans les encyclopédies, ou bien Wikipédia par exemple.

Pourrais-tu nous expliquer pourquoi ces dates ne sont pas incompatibles entre elles, s'il te plaît ?

Merci par avance.

Cordialement.

clovis

[ Christianisme ]
Avatar du membre
[ Christianisme ]
Messages : 1926
Enregistré le : 19 juin15, 13:12
Réponses : 0
Localisation : Guadeloupe

Contact :

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 10:46

Message par clovis »

Aléthéia a écrit :J'ai ouvert aujourd'hui-même un topic ayant pour sujet cette chronique, sous son nom de BM 21946.
Si tu as besoin de la traduction française de J.J. Glassner, introuvable sur internet, tu peux me la demander, pas de problème.
Pourquoi pas. Je l'ai sur papier mais j'ai la flemme de sortir le texte et de le scanner. Merci à toi.
Aléthéia a écrit :Pourrais-tu s'il te plaît, pour les non-initiés, nous rappeler quels sont les noms des mois babyloniens, et à quel moment exactement a commencé la première année de règne de Neboukadnetsar, selon le système babylonien de l'année d'accession incluse ? En effet, tu indiques ici "604/603" pour la première année de Neboukadnetsar, mais c'est l'année - 605 qu'on trouvera en général dans les encyclopédies, ou bien Wikipédia par exemple.

Pourrais-tu nous expliquer pourquoi ces dates ne sont pas incompatibles entre elles, s'il te plaît ?
C'est très simple. Nébucadnetsar monte sur le trône le 1er jour du mois d'Ululu qui correspond au 7 septembre 605. La date est indiquée sur la page quand on clique sur "note" :

[Obv.11] and on 1 Ululunote[7 September 605.] he sat on the royal throne in Babylon.

La période qui va du 1er Ululu 605 à la fin du mois d'Addaru 604 (ou Addaru II s'il y a un mois intercalaire. Mais bon, ne compliquons pas les choses) est l'année d'accession de Nébucadnetsar. L'année suivante qui débute au mois de nisanu 604 est sa première année de règne.

On peut trouver une table des mois babyloniens ici : https://fr.wikipedia.org/wiki/Calendrier_babylonien

A suivre...
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)

:Bye: Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père. :Bye:

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 17:30

Message par Aléthéia »

clovis a écrit :
La période qui va du 1er Ululu 605 à la fin du mois d'Addaru 604 (ou Addaru II s'il y a un mois intercalaire. Mais bon, ne compliquons pas les choses) est l'année d'accession de Nébucadnetsar. L'année suivante qui débute au mois de nisanu 604 est sa première année de règne.

On peut trouver une table des mois babyloniens ici : https://fr.wikipedia.org/wiki/Calendrier_babylonien
Ah merci. :mains:
Donc, si je comprends bien, l'année d'accession de Neboukadnetsar a duré en gros trois trimestres, de l'été 605 avant notre ère au printemps 604 avant notre ère, c'est bien ça ?
Et si j'ai bien compris, ce qu'on appelle sa "première année de règne", selon le système babylonien de l'année d'accession incluse, débute au printemps de l'année 604 avant notre ère, pour se terminer au printemps de l'année 603 avant notre ère, c'est bien ça ?

Cela signifie que si on trouve l'année 605 indiquée dans la plupart des encyclopédies modernes, c'est parce qu'il est de coutume pour nous de mentionner l'année où un monarque a commencé à régner, plutôt que d'indiquer sa "première année de règne" selon tel ou tel système (année d'accession incluse ou exclue). Ai-je bien compris ?

Bien cordialement.

Tsophar

[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Avatar du membre
[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Messages : 310
Enregistré le : 19 janv.15, 19:00
Réponses : 0
Localisation : Belgique

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 20:54

Message par Tsophar »

La première question posée est la suivant :
Il ne semble pas y avoir eu d'exil en l'an 3 de Joïaqim (1:1-3) car ni Jérémie, ni Ezéchiel, ni les livres de Rois ou des Chroniques ne le mentionne.

L'an 3 de Joïaqim correspondant à l'année d'accession de Nébucadnetsar (en tout cas selon la manière de compter des Babyloniens), Daniel et ses compagnons n'ont pas pu suivre trois années complètes de formation jusqu'à l'an 2 de Nébucadnetsar (2:1).e :

Dans ce nouveau contexte, le passage de Daniel 1 : 1 trouve sa solution.
La troisième année du règne de Jehoïakim, roi de Juda, Nabopolassar (et non Nebucadnezzar), roi de Babylone, marcha contre Jérusalem, et l'assiégea.
La troisième année de Jehoïakim correspond à l’an -626, année d’accession au trône de Nabopolassar, comme nous l’indique les dates ci-dessous.
Jojakim (11 ans) : -628 à -618
Jojakin (3 mois, 10 jours) : -618
Sédécias (10 ans + x mois de la 11e année) : -617 à -607

Dans la Bible et dans plusieurs versets, Nebucadnezzar est souvent confondu avec son père Nabopolassar, ce qui a pour conséquence de fausser l'interprétation de plusieurs versets ou de rendre certains versets ininterprétables. C'est la cas de celui-ci.


- Il ne semble pas y avoir eu de Darius le Mède roi de Babylone (9:1).


Voici ce qui arriva au moment de la prise de Babylone par les armées de Cyrus le grand : En cette nuit-là, Belshasar, roi des Chaldéens, fut tué. Et Darius, le Mède, reçut le royaume, étant âgé d'environ soixante-deux ans (Daniel 5 : 30 et 31) et Daniel prospéra sous le règne de Darius et sous le règne de Cyrus, le Perse (Daniel 6 : 28).
Qui pouvait bien être ce Darius, le Mède, qui a régné sur Babylone avant Cyrus ? Le seul passage qui en parle, en dehors de la Bible, se trouve dans les « Les Antiquités judaïques », un des livres écrit au 1er siècle de notre ère par l'historien juif Flavius Josèphe.
Voici ce passage : « Darius, fils d'Astyage, à qui les grecs donnent un autre nom, avait soixante-deux ans lorsque avec l'assistance de Cyrus son parent, il ruina l'empire de Babylone. Il emmena avec lui dans la Médie le prophète Daniel » (Antiquités judaïques 10 : 12).
Hérodote et Xénophon, présentent Cyrus comme étant le fils du roi de Perse Cambyse et de sa femme Mandane, fille d'Astyage, roi des Mèdes. Darius le Mède serait le frère de Mandane et de ce fait l'oncle de Cyrus.
Mais Ctésias, autre historien grec, dément que Cyrus ait eu un lien de parenté avec les Mèdes. Il prétend que Cyrus devint le gendre d'Astyage, en épousant sa fille Amytis. Darius le Mède serait alors le beau-frère de Cyrus. Quoi qu'il en soit en réalité, et cela n’a pas une très grande importance, on peut dire que Darius était proche parent, par alliance, de Cyrus le Grand.
Quand à la durée de son règne sur Babylone, du fait que l'on ne parle que de sa première année, on est en droit de penser qu'il fut établi roi que pour un temps assez court ; un peu plus d'un an probablement.

D’autre part, Néhémie nous apprend que : Le septième mois arriva, et les enfants d'Israël étaient dans leurs villes (Esdras 3 : 1).
Le voyage de Babylone à Jérusalem durait quatre mois comme nous le confirme le passage suivant : Esdras arriva à Jérusalem au cinquième mois [...] : il était parti de Babylone le premier jour du premier mois, et il arriva à Jérusalem le premier jour du cinquième mois [...] (Esdras 7 : 8 et 9).
Si au septième mois (septembre - octobre) les enfants d'Israël se trouvaient dans leurs villes, cela veut dire qu'ils quittèrent Babylone au troisième mois (mai - juin).
L'édit a donc probablement été proclamé peu de temps après le début du règne de Cyrus sur Babylone, qui pourrait se situer au printemps de l'an 537 avant notre ère.

Si nous résumons ce que nous venons de voir, on peut dire que Darius le Mède reçut de son parent Cyrus le Grand la royauté sur Babylone en octobre de l'an 539 avant notre ère, époque de la prise de Babylone. Il régna probablement un peu plus d'un an, peut-être jusqu'au printemps de l'an 537 avant notre ère, année présumée où Cyrus reprend le pouvoir sur Babylone et établi le décret qui devait permettre aux Juifs qui le désiraient, de retourner dans leur pays.
Le prophète Daniel ne retourna probablement jamais à Jérusalem du fait que Darius le Mède l'emmena avec lui en Médie où il fut établit gouverneur sur un certain nombre de satrapies (Antiquités judaïques 10 : 12).
IL FAUT SAVOIR SE LIBERER DU CONNU.

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 17 avr.16, 21:39

Message par Aléthéia »

Cette discussion est vraiment passionnante. Je ne suis pas d'accord avec tout ce qui y est dit, mais je me régale.

Des messages instructifs, rédigés dans le respect et la courtoisie, bravo ! Ça fait du bien !

Merci infiniment.

clovis

[ Christianisme ]
Avatar du membre
[ Christianisme ]
Messages : 1926
Enregistré le : 19 juin15, 13:12
Réponses : 0
Localisation : Guadeloupe

Contact :

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 18 avr.16, 04:46

Message par clovis »

Aléthéia a écrit :Donc, si je comprends bien, l'année d'accession de Neboukadnetsar a duré en gros trois trimestres, de l'été 605 avant notre ère au printemps 604 avant notre ère, c'est bien ça ?
Et si j'ai bien compris, ce qu'on appelle sa "première année de règne", selon le système babylonien de l'année d'accession incluse, débute au printemps de l'année 604 avant notre ère, pour se terminer au printemps de l'année 603 avant notre ère, c'est bien ça ?

Cela signifie que si on trouve l'année 605 indiquée dans la plupart des encyclopédies modernes, c'est parce qu'il est de coutume pour nous de mentionner l'année où un monarque a commencé à régner, plutôt que d'indiquer sa "première année de règne" selon tel ou tel système (année d'accession incluse ou exclue). Ai-je bien compris ?
C'est bien ça oui. :)
Tsophar a écrit :Dans ce nouveau contexte, le passage de Daniel 1 : 1 trouve sa solution.
La troisième année du règne de Jehoïakim, roi de Juda, Nabopolassar (et non Nebucadnezzar), roi de Babylone, marcha contre Jérusalem, et l'assiégea.
La troisième année de Jehoïakim correspond à l’an -626, année d’accession au trône de Nabopolassar, comme nous l’indique les dates ci-dessous.
Jojakim (11 ans) : -628 à -618
Jojakin (3 mois, 10 jours) : -618
Sédécias (10 ans + x mois de la 11e année) : -617 à -607

Dans la Bible et dans plusieurs versets, Nebucadnezzar est souvent confondu avec son père Nabopolassar, ce qui a pour conséquence de fausser l'interprétation de plusieurs versets ou de rendre certains versets ininterprétables. C'est la cas de celui-ci.
Je ne vous réponds que sur ce point car je pensais réserver un fil pour discuter de Darius le Mède. J'y reprendrai vos propos. Disposez-vous d'éléments qui prouveraient que des auteurs contemporains des faits confondraient effectivement Nabopolassar et Nébucadnetsar ?

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Après ces éclaircissements sur les manières de comptabiliser les années de règne, je poursuis sur l'an 3 de Joïaqim. Voici tout d'abord le passage en question :

"La troisième année du règne de Yehoyaqim, roi de Juda, Neboukadnetsar, roi de Babylone, marcha contre Jérusalem et l'assiégea. Le Seigneur livra entre ses mains Yehoyaqim, roi de Juda, et une partie des objets de la maison de Dieu. Il les emmena au pays de Chinéar, dans la maison de son dieu, et il mit les objets dans la maison du trésor de son dieu" (Daniel 1:1-3).

Si cet an 3 était l'an 3 selon le système en vigueur dans le royaume de Juda, on ne comprendrait pas comment Nébucadnetsar, qui était bloqué par les armées égyptiennes sur l'Euphrate, aurait pu monter contre Joïaqim à Jérusalem. En effet, ce n'est qu'en l'an 4 de Joïaqim que Nébucadnetsar fait sauter le verrou de Karkémish :

"Voici la parole de l'Éternel adressée au prophète Jérémie sur les nations : Sur l'Égypte. Sur l'armée du Pharaon Néko, roi d'Égypte, qui se trouvait sur le fleuve Euphrate, à Karkémich, et qui fut battue par Neboukadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda" (Jérémie 46:1-2).

Mais si l'auteur de l'introduction du livre de Daniel rédige celle-ci alors qu'il se trouve à Babylone durant la période perse, il utilise probablement la manière de compter des Babyloniens. Ceci voudrait dire que la même année où Nébucadnetsar bat les Egyptiens à Karkémish, il envahit tout le territoire depuis l'Euphrate jusqu'à la frontière de l'Egypte.

Or c'est ce que nous rapporte la chronique déjà citée :

[Obv.12] In the accession year Nebuchadnezzar went back again to the Hatti-land and until the month of Šabatu
[Obv.13] marched unopposed through the Hatti-land; in the month of Šabatu he took the heavy tribute of the Hatti-territory to Babylon.

[Obv.14] In the month of Nisannu he took the hands of Bêl and the son of Bêl and celebrated the Akitu Festival.


Le Hatti est en effet un terme désignant la Syrie-Palestine. Nébucadnetsar y marche sans opposition et prend un lourd tribut qu'il ramène ensuite à Babylone. Dans ce tribut il y a certainement les ustensiles du temple de Jérusalem ainsi que Daniel et ses compagnons.

Le fait que Nébucadnetsar marche sans opposition indique que Jérusalem a dû être cernée mais non attaquée. Le roi Joïaqim a dû se rendre sans combattre.

Nous trouvons ici les sources bibliques et babyloniennes en parfait accord.
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)

:Bye: Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père. :Bye:

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 18 avr.16, 19:09

Message par Aléthéia »

Bonjour Clovis.

Tout comme toi, j'aimerais bien connaître les sources qui indiqueraient que les rédacteurs bibliques auraient confondu Neboukadnetsar avec Nabopolassar.
clovis a écrit : Or c'est ce que nous rapporte la chronique déjà citée :

[Obv.12] In the accession year Nebuchadnezzar went back again to the Hatti-land and until the month of Šabatu
[Obv.13] marched unopposed through the Hatti-land; in the month of Šabatu he took the heavy tribute of the Hatti-territory to Babylon.

[Obv.14] In the month of Nisannu he took the hands of Bêl and the son of Bêl and celebrated the Akitu Festival.


Le Hatti est en effet un terme désignant la Syrie-Palestine. Nébucadnetsar y marche sans opposition et prend un lourd tribut qu'il ramène ensuite à Babylone. Dans ce tribut il y a certainement les ustensiles du temple de Jérusalem ainsi que Daniel et ses compagnons.

Le fait que Nébucadnetsar marche sans opposition indique que Jérusalem a dû être cernée mais non attaquée. Le roi Joïaqim a dû se rendre sans combattre.

Nous trouvons ici les sources bibliques et babyloniennes en parfait accord.
Effectivement, une fois la contradiction apparente résolue entre Daniel 1:1 et Jérémie 46:2, le récit biblique colle parfaitement avec la chronique BM 21946.

Juste pour être sure de bien caler sur l'échelle du temps cette traversée du "Pays d'Hatti" par Neboukadnetsar, puisque la chronique babylonienne précise que cela s'est passé durant l'année d'accession du célèbre conquérant, j'en déduis que je peux disposer cet événement en 605 avant notre ère, avec le retour à Babylone en janvier/février - 604, environ deux mois avant le début de la première année de règne officielle de Neboukadnetsar.

Est-ce correct ?

Cordialement.

Tsophar

[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Avatar du membre
[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Messages : 310
Enregistré le : 19 janv.15, 19:00
Réponses : 0
Localisation : Belgique

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 18 avr.16, 20:24

Message par Tsophar »

Le Hatti est en effet un terme désignant la Syrie-Palestine.

Les Hattis sont un peuple disparu, ayant habité l'Anatolie. Il faut les distinguer du peuple hittite, peuple contemporain qui a soumis le peuple hatti.
IL FAUT SAVOIR SE LIBERER DU CONNU.

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 18 avr.16, 21:22

Message par Aléthéia »

Bonjour Tsophar.

Il semble que le "Pays d'Hatti" mentionné sur la tablette BM 21946 soit plus au Sud.

Mais je laisse Clovis t'apporter les précisions géographiques, s'il le juge utile.
C'est super, non seulement on se plonge dans l'Histoire biblique, mais en plus on fait de la géographie ! (y)

Cordialement.

Tsophar

[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Avatar du membre
[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Messages : 310
Enregistré le : 19 janv.15, 19:00
Réponses : 0
Localisation : Belgique

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 19 avr.16, 01:19

Message par Tsophar »

Avant toute chose, il faut noter, qu’à une certaine époque, il y a eu confusion entre Nabopolassar, premier roi néo-babylonien et Nebucadnezzar son fils, probablement dû au fait que dans le Canon de Ptolémée (et peut-être dans d’autres écrits), le premier est nommé Nabopolassarou et le second Nabokolassarou.

Le moine George Syncelle de Constantinople, qui a écrit en Grec une histoire chronologique, insiste sur le fait que Nabopolassar fut le père de Nabucodonosor, ce que personne ne mets en doute, et que Nabokolassar fut ce Nabucodonosor même. Et aussi que le Nabokolassar de Ptolémée, est appelé Nebucadnezzar ou Nabucodonosor dans les livres des Hébreux.

Dans son livre La Chronologie de Ptolémée l’abbé Halma (1755 – 1828), écrit que « Nabocolassar est le roi de Babylone qui est nommé Nabucadnezar dans les livres d’histoires des Juifs, et Nabuchodonosor dans la Septante et dans Josèphe. Suivant le canon, Nabocolassar régnait entre 143 et 186, depuis Nabonassar ; c’est donc un rude anachronisme de la part du plus ancien traducteur latin de l’Almageste, que d’appeler toujours Nabonassar, Nabuchodonosor ». Dans ce cas-ci, il y a confusion entre Nabonassar et Nebucadnetsar.
Se pourrait-il qu’il existe le même genre de confusion entre Nabocolassar et Nabopollassar étant donné la similitude des noms ; et si oui, existe-t-il une ou des preuves de cette confusion ?
Il en existe effectivement une dans les « Antiquités judaïques » de Flavius Josèphe et une autre dans le « Contre Apion », du même auteur.

On peut lire ceci dans les « Antiquités judaïques » écrit par l’historien juif Flavius Josèphe, au 1er siècle de notre ère :
Nabuchodonosor mourut après avoir régné quarante-trois ans (-562). […]. Bérose parle ainsi de lui dans son troisième livre de l’histoire des Chaldéens : Nabuchodonosor (en réalité Nabopolassar), père de celui dont nous venons de parler, ayant appris que le gouverneur qu’il avait établi dans l’Egypte, la basse Syrie et la Phénicie s’était révolté contre lui, et n’étant plus en âge de supporter les travaux de la guerre, envoya contre lui Nabuchodonosor, son fils, avec une partie de ses forces. Ce jeune prince vainquit ce rebelle, remit toutes ces provinces sous l’obéissance du roi son père, et ayant appris qu’en ce même temps il était mort à Babylone après avoir régné vingt-et-un ans, il mit ordre aux affaires de l’état et des autres provinces, laissa la charge à ceux de ses officiers en qui il se fiait le plus de reconduire son armée à Babylone avec les captifs tant juifs que syriens, phéniciens et égyptiens (Antiquités judaïques. Livre X. Chapitre XI)

Nous voyons dans ce texte que Bérose donne à Nabopolassar le même nom qu’à son fils, c’est-à-dire Nabuchodonosor. Ce dernier, peu de temps avant la mort de son père, alla combattre le gouverneur d’Egypte, de basse Syrie, et de Phénicie, qui s’était révolté contre la domination babylonienne. Parmi les captifs qu’il fit amener à Babylone, se trouvait des Juifs.

Voici le second texte, qui lui, est beaucoup plus précis que le premier. Il provient du « Contre Apion » du même auteur :
131. […] et arrive à Nabopolassar, roi de Babylone et de Chaldée.
132. Dans le récit détaillé de ses actions, il (Bérose) dit de quelle façon ce roi envoya contre l’Egypte et notre pays son fils Nabocodrosor avec une nombreuse armée, quand il apprit la révolte de ces peuples, les vainquit tous, brûla le Temple de Jérusalem, emmena toute notre nation et la transporta à Babylone. Et il arriva que la ville resta dépeuplée durant soixante-dix ans jusqu’au temps de Cyrus, premier roi de Perse.
133. Le Babylonien, dit l’auteur, soumis l’Egypte, la Syrie, la Phénicie, l’Arabie, surpassant par ses exploits tous les rois de Chaldée et de Babylone, ses prédécesseurs.
134. Je citerai les propres paroles de Bérose qui s’exprime ainsi :
135. Son père Nabopalassar, apprenant la défection du satrape chargé de gouverner l’Egypte, la Cœlé-Syrie et la Phénicie, comme il ne pouvait plus lui-même supporter les fatigues, mit à la tête d’une partie de son armée son fils Nabocodrosor, qui était dans la fleur de l’âge, et l’envoya contre le rebelle.
136. Nabocodrosor en vint aux mains avec celui-ci, le vainquit dans une bataille rangée et replaça le pays sous leur domination. Il advint que son père Nabopolassar pendant ce temps tomba malade à Babylone et mourut après un règne de vingt et un ans.
137. Informé bientôt de la mort de son père, Nabocodrosor régla les affaires de l’Egypte et des autres pays ; les prisonniers fait sur les Juifs, les Phéniciens, les Syriens et les peuples de la région égyptienne furent conduits, sur son ordre, à Babylone par quelques-uns de ses amis avec les troupes les plus pesamment armées et le reste du butin ; lui-même partit avec une faible escorte et parvint à travers le désert à Babylone. (Contre Apion. Livre I. Chapitre XIX)

Que nous apprennent ces deux textes ?
Dans ces passages, il est clairement indiqué que Nabopolassar, malade, envoya son fils Nebucadnezzar afin de réprimer la révolte de ces peuples, que ce dernier brûla le Temple de Jérusalem et que les Juifs rescapés furent emmenés à Babylone où ils restèrent durant soixante-dix ans.
Il est facile d’en déduire que tout ceci se passa, non pas durant la 19e année de Nabokolassarou, mais durant la 19e année de Nabopollassarou, qui correspond à l’an 607 avant notre ère.
La destruction de Jérusalem et de son Temple a donc bien eu lieu en -607 par Nebucadnezzar sous le règne de Nabopolassar, qui mourut en -605.
IL FAUT SAVOIR SE LIBERER DU CONNU.

Aléthéia

Aléthéia

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 19 avr.16, 02:27

Message par Aléthéia »

Tsophar a écrit :
Le moine George Syncelle de Constantinople, qui a écrit en Grec une histoire chronologique, insiste sur le fait que Nabopolassar fut le père de Nabucodonosor, ce que personne ne mets en doute, et que Nabokolassar fut ce Nabucodonosor même. Et aussi que le Nabokolassar de Ptolémée, est appelé Nebucadnezzar ou Nabucodonosor dans les livres des Hébreux.
Ok, aucun problème là-dessus, Nabokolassar est Neboukadnetsar, pas de souci.
Dans son livre La Chronologie de Ptolémée l’abbé Halma (1755 – 1828), écrit que « Nabocolassar est le roi de Babylone qui est nommé Nabucadnezar dans les livres d’histoires des Juifs, et Nabuchodonosor dans la Septante et dans Josèphe.
Toujours aucun problème jusqu'ici. Je ne vois pas de confusion dès lors que Nabocolassar correspond à Nabucadnetsar.
Suivant le canon, Nabocolassar régnait entre 143 et 186, depuis Nabonassar ; c’est donc un rude anachronisme de la part du plus ancien traducteur latin de l’Almageste, que d’appeler toujours Nabonassar, Nabuchodonosor ». Dans ce cas-ci, il y a confusion entre Nabonassar et Nebucadnetsar.
Se pourrait-il qu’il existe le même genre de confusion entre Nabocolassar et Nabopollassar étant donné la similitude des noms ; et si oui, existe-t-il une ou des preuves de cette confusion ?
Il en existe effectivement une dans les « Antiquités judaïques » de Flavius Josèphe et une autre dans le « Contre Apion », du même auteur.

On peut lire ceci dans les « Antiquités judaïques » écrit par l’historien juif Flavius Josèphe, au 1er siècle de notre ère :
Nabuchodonosor mourut après avoir régné quarante-trois ans (-562). […]. Bérose parle ainsi de lui dans son troisième livre de l’histoire des Chaldéens : Nabuchodonosor (en réalité Nabopolassar), père de celui dont nous venons de parler, ayant appris que le gouverneur qu’il avait établi dans l’Egypte, la basse Syrie et la Phénicie s’était révolté contre lui, et n’étant plus en âge de supporter les travaux de la guerre, envoya contre lui Nabuchodonosor, son fils, avec une partie de ses forces. Ce jeune prince vainquit ce rebelle, remit toutes ces provinces sous l’obéissance du roi son père, et ayant appris qu’en ce même temps il était mort à Babylone après avoir régné vingt-et-un ans, il mit ordre aux affaires de l’état et des autres provinces, laissa la charge à ceux de ses officiers en qui il se fiait le plus de reconduire son armée à Babylone avec les captifs tant juifs que syriens, phéniciens et égyptiens (Antiquités judaïques. Livre X. Chapitre XI)

Nous voyons dans ce texte que Bérose donne à Nabopolassar le même nom qu’à son fils, c’est-à-dire Nabuchodonosor. Ce dernier, peu de temps avant la mort de son père, alla combattre le gouverneur d’Egypte, de basse Syrie, et de Phénicie, qui s’était révolté contre la domination babylonienne. Parmi les captifs qu’il fit amener à Babylone, se trouvait des Juifs.
Flavius Josèphe qui donne le même nom à Nebukadnetsar et à son père... ça ne m'étonnerait qu'à moitié de sa part, mais je vérifierai la référence, pour être sûre.
Voici le second texte, qui lui, est beaucoup plus précis que le premier. Il provient du « Contre Apion » du même auteur :
131. […] et arrive à Nabopolassar, roi de Babylone et de Chaldée.
132. Dans le récit détaillé de ses actions, il (Bérose) dit de quelle façon ce roi envoya contre l’Egypte et notre pays son fils Nabocodrosor avec une nombreuse armée, quand il apprit la révolte de ces peuples, les vainquit tous, brûla le Temple de Jérusalem, emmena toute notre nation et la transporta à Babylone. Et il arriva que la ville resta dépeuplée durant soixante-dix ans jusqu’au temps de Cyrus, premier roi de Perse.
133. Le Babylonien, dit l’auteur, soumis l’Egypte, la Syrie, la Phénicie, l’Arabie, surpassant par ses exploits tous les rois de Chaldée et de Babylone, ses prédécesseurs.
134. Je citerai les propres paroles de Bérose qui s’exprime ainsi :
135. Son père Nabopalassar, apprenant la défection du satrape chargé de gouverner l’Egypte, la Cœlé-Syrie et la Phénicie, comme il ne pouvait plus lui-même supporter les fatigues, mit à la tête d’une partie de son armée son fils Nabocodrosor, qui était dans la fleur de l’âge, et l’envoya contre le rebelle.
136. Nabocodrosor en vint aux mains avec celui-ci, le vainquit dans une bataille rangée et replaça le pays sous leur domination. Il advint que son père Nabopolassar pendant ce temps tomba malade à Babylone et mourut après un règne de vingt et un ans.
137. Informé bientôt de la mort de son père, Nabocodrosor régla les affaires de l’Egypte et des autres pays ; les prisonniers fait sur les Juifs, les Phéniciens, les Syriens et les peuples de la région égyptienne furent conduits, sur son ordre, à Babylone par quelques-uns de ses amis avec les troupes les plus pesamment armées et le reste du butin ; lui-même partit avec une faible escorte et parvint à travers le désert à Babylone. (Contre Apion. Livre I. Chapitre XIX)
Pour cet extrait-là de Contre Apion, on ne constate aucune confusion entre Nboukadnetsar et son père, les deux étant clairement identifiés avec leur nom respectif.
Que nous apprennent ces deux textes ?
Dans ces passages, il est clairement indiqué que Nabopolassar, malade, envoya son fils Nebucadnezzar afin de réprimer la révolte de ces peuples, que ce dernier brûla le Temple de Jérusalem et que les Juifs rescapés furent emmenés à Babylone où ils restèrent durant soixante-dix ans.
Oui, c'est ce que raconte Flavius Josèphe. Notons toutefois que plus loin dans l'ouvrage, il corrige ce nombre en "cinquante", comme cela est clairement expliqué ici :
http://www.forum-religion.org/watchtowe ... 51379.html
Il est facile d’en déduire que tout ceci se passa, non pas durant la 19e année de Nabokolassarou, mais durant la 19e année de Nabopollassarou, qui correspond à l’an 607 avant notre ère.
La destruction de Jérusalem et de son Temple a donc bien eu lieu en -607 par Nebucadnezzar sous le règne de Nabopolassar, qui mourut en -605.[/color]
Moaip... finalement, la seule confusion que tu nous présentes entre Nabopolassar et et Neboukadnetsar se trouverait dans un ouvrage de Flavius Josèphe (Antiquités Judaïques), tandis que dans "Contre Apion" il n'y a aucune confusion.

Et dans la Bible ? Aucune confusion non plus entre Neboukadnetsar et son père Nabopolassar.

Du coup, je trouve que s'appuyer sur une confusion de Flavius Josèphe, célèbre pour ses nombreuses erreurs, ça ne me semble pas très raisonnable, surtout face à la montagne de preuves archéologiques et astronomiques qui attestent de la destruction de Jérusaleme en -587/-586. Mais je crois qu'on s'est bien éloigné du sujet, là, du coup. Recentrons plutôt sut Yehoïaqim. :)

Edit:

Voici la traduction en ligne du passage de Antiquités Judaïques, livre X, chapitre XI, par F.D. Fournier:
1. Le roi Nabuchodonosor meurt après un règne de quarante-trois ans, prince entreprenant et plus fortuné qu’aucun des rois ses prédécesseurs. Mention de ses actions est faite aussi par Bérose au livre III de ses Histoires Chaldaïques dans les termes suivants[178] : « Son père Nabopalassar(os), ayant appris la défection du satrape chargé de gouverner l’Égypte, la Cœlé-Syrie et la Phénicie, incapable désormais de supporter lui-même les fatigues de la guerre, mit à la tète d’une partie de l’armée son fils Nabuchodonosor, qui était dans la fleur de l’age, et l’envoya contre le rebelle. Nabuchodonosor en vint aux mains avec celui-ci, le défit dans une bataille rangée et replaça le pays sous sa domination Sur ces entre-faites, son père Nabopalassar tomba malade dans la ville de Babylone et mourut après un règne de vingt et un ans. Nabuchodonosor, informé bientôt de la mort de son père, mit ordre aux affaires de l’Égypte et des autres pays voisins ;
Aucune confusion ici entre Nabuchodonosor et son père Nabopalassar. Il faudrait que je trouve la version grecque ou latine pour vérifier.

clovis

[ Christianisme ]
Avatar du membre
[ Christianisme ]
Messages : 1926
Enregistré le : 19 juin15, 13:12
Réponses : 0
Localisation : Guadeloupe

Contact :

Re: Les dates du livre de Daniel : l'an 3 de Joïaqim

Ecrit le 19 avr.16, 10:46

Message par clovis »

Aléthéia a écrit :Juste pour être sure de bien caler sur l'échelle du temps cette traversée du "Pays d'Hatti" par Neboukadnetsar, puisque la chronique babylonienne précise que cela s'est passé durant l'année d'accession du célèbre conquérant, j'en déduis que je peux disposer cet événement en 605 avant notre ère, avec le retour à Babylone en janvier/février - 604, environ deux mois avant le début de la première année de règne officielle de Neboukadnetsar.

Est-ce correct ?
Oui c'est bien ça.
Tsophar a écrit :Les Hattis sont un peuple disparu, ayant habité l'Anatolie. Il faut les distinguer du peuple hittite, peuple contemporain qui a soumis le peuple hatti.
Il est question du pays de Hatti et non d'un peuple. La suite du récit de cette chronique nous éclaire sur ce que les Babyloniens nommaient pays de Hatti :

[Rev.11'] In the seventh year [598/597], the month of Kislîmu, the king of Akkad mustered his troops, marched to the Hatti-land,

[Rev.12'] and besieged the city of Judah and on the second day of the month of Addaru he seized the city and captured the king.

[Rev.13'] He appointed there a king of his own choice, received its heavy tribute and sent to Babylon.

[Rev.14'] In the eight year [597/596], the month of Tebetu the king of Akkad marched to the Hatti-land as far as Karchemiš [...


Le pays de Hatti allait donc bien au minimum de la cité de Judah (Jérusalem) jusqu'à Karkémish sur l'Euphrate.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Mais revenons à Joïaqim :

"De son temps, Neboukadnetsar, roi de Babylone, se mit en campagne. Yehoyaqim lui fut assujetti pendant trois ans ; mais il se révolta de nouveau contre lui" (2 Rois 24:1).

Joïaqim fut probablement conduit enchaîné à Babylone au début de cette période (il était vassal de l'Egypte et donc ennemi de Babylone) pour être ramené à Jérusalem dès le printemps suivant.

Nous avions lu dans la chronique que Nébucadnetsar marcha dans le Hatti jusqu'au mois de sabatu (janvier/février), c'est-à-dire jusqu'au début de l'an 604. Joïaqim aurait donc servi le roi de Babylone jusque vers le début de l'an 601. Voyons si cela peut s'accorder avec la suite de la chronique :

[Obv.15] In the first year of Nebuchadnezzar [604/603] in the month of Simanu he mustered his army

[Obv.16] and went to the Hatti-territory, he marched about unopposed in the Hatti-territory until the month of Kislîmu.
[Obv.17] All the kings of the Hatti-land came before him and he received their heavy tribute.

[Obv.18] He marched to the city of Aškelon and captured it in the month of Kislîmu.
[Obv.19] He captured its king and plundered it and carried off spoil from it.

[Obv.20] He turned the city into a mound and heaps of ruins and then in the month of Šabatu he marched back to Babylon.


Tous les rois du Hatti versent un tribu à Nébucadnetsar cette année là. Il prend la ville philistine d'Askelôn sur la côte. Voyons l'année suivante :

[Obv.21] In the second year [603/602] in the month of Ajaru the king of Akkad gathered together a powerful army and marched to the land of Hatti.

[Obv.22] ...] he threw down, great siege-towers he [...

[Obv.23] ...] from the month of Ajaru until the mon[th of ...] he marched about unopposed in the land of Hatti.

[Obv.24-27] [Four lines missing]

[Rev.] [Several lines missing]


Le récit pour cette année est très endommagé mais on peut tout de même y lire que Nébucadnetsar marche à peu près sans opposition dans le Hatti. Année suivante :

[Rev.1'] In the third year [602/601] the king of Akkad left and

[Rev.2'] in the month of [...] on the thirteenth day, [the king's brother] Nabû-šuma-lišir [...]

[Rev.3'] The king of Akkad mustered his troops and marched to the Hatti-land.

[Rev.4'] and brought back much spoils from the Hatti-land into Akkad.


Cette année, Nébucadnetsar parcoure encore la Hatti et ramène un butin considérable. C'est la tournée annuelle pour récupérer le tribu auprès des rois vassaux. Joïaqim se serait rebellé vers la fin de cette année probablement lorsque Nébucadnetsar est rentré à Babylone. Voyons ce qui se passe l'année suivante :

[Rev.5'] In the fourth year [601/600] the king of Akkad mustered his army and marched to the Hatti-land. In the Hatti-land they marched unopposed.

[Rev.6'] In the month of Kislîmu he took the lead of his army and marched to Egypt. The king of Egypt heard it and mustered his army.

[Rev.7'] In open battle they smote the breast of each other and inflicted great havoc on each other. The king of Akkad turned back with his troops and returned to Babylon.


Il est fort probable que Joäqim ce soit rebellé avec la promesse de soutien de l'Egypte. Nébucadnetsar attaque donc l'Egypte qui s'oppose à ses projets mais est repoussé avec de grandes pertes des deux côtés. Il rentre à Babylone au début de l'année 600. On comprend pourquoi il ne soumet pas Joïaqim tout de suite.

[Rev.8'] In the fifth year [600/599] the king of Akkad stayed in his own land and gathered together his chariots and horses in great numbers.

Les pertes ont été si sévères que Nébucadnetsar ne sort pas cette année là et reconstitue ses forces. Joïaqim bénéficie donc d'un répit supplémentaire.

Jusqu'ici les deux récits s'harmonisent sans difficulté.

A suivre...
Modifié en dernier par clovis le 20 avr.16, 03:43, modifié 1 fois.
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)

:Bye: Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père. :Bye:

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Watchtower »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Majestic et 7 invités