Auteur : indian Date : 13 juin14, 04:52 Message : L'espéranto... l'anglais comme langue du commerce actuelle en occident...des milliards de Chinois,des milliards d'Indiens, des milliers de ... ... des milliers de cultures ayant leur propre langue dans une monde en constante quête de mondialisation...
Est-ce que ça fait du sens une langue universelle en 2014?
Si oui... pourquoi?
Si non... pourquoi?
Pour ma part je pense...
Oui, car peut être cela permettrait de conserver nos langues maternelles et d'utiliser une langue seconde pour jaser avec le reste de l'humanité
Non, car peut être serait-ce un nouvelle source de conflit pour tenter d'imposer SA langue comme langue universelle...
Oui car il me semble important de plus en plus que touts puisse se rencontrer et discuter ensmeble...et quoi de mieux que de comprendre ce que l'autre me dit pour pouvoir le comprendre...
Non, car trop peu de personne ont accès en ce moment à une éducation de base... comment envisager de leur enseigner une seconde lange.
Mon grain de sel...
David
Auteur : medico Date : 13 juin14, 05:32 Message : Nous parlons sur ce forum la même langue mais nous nous comprenons pas toujours.il y même des sujets qui fâchent.
Auteur : Anonymous Date : 13 juin14, 08:49 Message : Oh là, là... ! Encore ici, je laisse mon guide spirituel s'exprimer à travers un autre lien web. J'évite d'en faire un copié/collé, car je viens de lire sur un autre sujet que les citations doivent être courtes. Il s'agit donc de passer directement à la section 4.4 sur le menu déroulant.
Donc... suis-je en faveur de l'adoption d'une langue auxiliaire universelle? Oui, sans aucune hésitation et ce, peu importe celle qui sera adoptée.
Françoise
Auteur : indian Date : 13 juin14, 15:17 Message :
Oiseau du paradis a écrit :Oh là, là... ! Encore ici, je laisse mon guide spirituel s'exprimer à travers un autre lien web. J'évite d'en faire un copié/collé, car je viens de lire sur un autre sujet que les citations doivent être courtes. Il s'agit donc de passer directement à la section 4.4 sur le menu déroulant.
Donc... suis-je en faveur de l'adoption d'une langue auxiliaire universelle? Oui, sans aucune hésitation et ce, peu importe celle qui sera adoptée.
Françoise
D'accord... mais en 2-3 mots... pourquoi toi tu n'hésites pas? Quels sont les 2-3 élements qui te font du sens?
C'Est toujours tres bine ce que disent et écrivent les autres... mais qu'en pensons-nous?
David
Auteur : Anonymous Date : 13 juin14, 16:28 Message :
indian a écrit :
D'accord... mais en 2-3 mots... pourquoi toi tu n'hésites pas? Quels sont les 2-3 élements qui te font du sens?
C'Est toujours tres bine ce que disent et écrivent les autres... mais qu'en pensons-nous?
David
Comment pouvons-nous abolir les frontières si les individus sont incapables de communiquer leur propre culture, us et coutumes, éducation, expériences etc. à leurs voisin(e)s qui englobent la race humaine toute entière sur cette planète?
Auteur : Oiseau du paradis Date : 26 févr.17, 20:28 Message :
medico a écrit :Nous parlons sur ce forum la même langue mais nous nous comprenons pas toujours.il y même des sujets qui fâchent.
En effet, ce n'est pas une question de langue mais de la façon dont le langage est véhiculé. Parfois une étincelle de vérité peut sortir du choc des idées mais il n'est point nécessaire de blesser les coeurs, ni humilier les autres pour ce faire.
Auteur : Anonymous Date : 26 févr.17, 20:57 Message : La seule et unique langue universelle c'est celle de l'amour.
Auteur : Savoir Date : 26 févr.17, 22:51 Message : oui ça fait du sens une langue universelle en ces temps avancées mais malheureusement cela pourrait être un inconvénient dans ce monde dit " moderne", ou tout est uniformise, standardiser, ou on accepte plus la diversité même l'art en pâtit, bientôt les clones vont nous submerger, eh oui la réalité dépasse la fiction, le nouvel ordre mondial est a nos portes! voulant s'imposer par la force, une langue universelle pourrait faire plus de mal que de bien.
Auteur : Oiseau du paradis Date : 27 févr.17, 12:46 Message :
Trop drôle... vous deux. Alors ce seront des clones qui nous indiqueront le chemin de l'unité dans nos diversités avec tout plein d'amour. Savoir ce qu l'arbre de la vie nous réserve n'est pas toujours évident.
Bonne continuité.
Auteur : Savoir Date : 28 févr.17, 10:47 Message : la programmation et tous ses dérives pourraient être assimilé à un nouvel langage universel si c'est que vous cherchez
Auteur : Oiseau du paradis Date : 28 févr.17, 12:23 Message : L'arbre de la vie n'est pas que programmation, nanotechnologie et projection d'hologrammes circulant à partir de particules d'ondes électromagnétiques. De plus, la création de ces jouets n'est disponible qu'à une infime minorité au détriment des autres. À la base, nous sommes des humain(e)s et non pas que des illusions mentales au service des dites lumières du Nouvel-Âge. Plus de 7 milliards d'âmes peuplent cette planète et je crois sincèrement que chaque individu devrait avoir accès à la même information, qu'elle provienne de l'être le mieux éduqué et instruit ou de l'homo-sapiens le moins civilisé.
L'adoption et l'enseignement d'une langue auxiliaire universelle dès le jeune âge et à grande échelle est un des moyens d'unification des peuples à notre disposition mais pas que, bien évidemment. Quant au langage informatique, il est institué et véhiculé à partir de la catégorie, classe ou fonction sociale que l'individu occupe dans l'organisation de la matrice. La langue physique quant à elle, est l'utilitaire générant une multitude de fonctions dont celle exercée par l'influence des mots. Son échelle s'étend de la verve la plus régénératrice à l'absence de parole. Elle sert même d'instrument de torture, de calomnie, de médisance et d'expression ou distorsion des messages.
Alors là, je deviens très, mais très hors propos avec mes affabulations qui risquent de renforcer l'incompréhension dans la tour de babel de l'ancien ordre mondial. D'ailleurs, celle-ci n'a d'autre utilité que l'aliénation des peuples en divisant les citoyen(ne)s afin de mieux régner à partir de leurs châteaux de sable qui s'effondrent de partout par manque de fondation solide et structure adéquate.
Auteur : Oiseau du paradis Date : 21 mai25, 10:04 Message : Retracé mais était effectivement dans le fil de 2017 par le dernier message. Oiseau du paradis de 2014 y figure.
Auteur : vic Date : 25 mai25, 06:38 Message : L'esperanto est la langue la plus simple du monde à apprendre .
pas de conjugaison . Régles de grammaire simplifiés au maximum .
Pas d'exception dans les règles ( pas de trucs irréguliers ) .
je donne un exemple ; "être" en esperanto se dit "esti" (nota:tous les verbes à l'infinitif se terminent pas i ) .
Au présent ça fait ;
je suis .= mi estas
Tu/ vous êtes = vi estas
il est = ili estas
nous sommes = ni estas
etc ....
On constate que rien n'est conjugué , et que c'est seulement le pronom personnel qui indique à qui on parle .
Le verbe au présent se termine toujours par le suffixe "as" , sans exeption quelque soit le pronom personnel .
oubliez les verbes irréguliers , il n'y en a pas en esperanto.
Si on veut conjuger :au futur on met "os " comme suffixe , exemple ;
Au futur ça fait :
je serais = mi estos
Tu/ vous serez = Vi estos
Il sera = ili estos
nous serons = ni estos
etc ....
Au passé "is" exemple j'étais = mi estis
etc .....
Objets sont non genrés :
les objets n'ont pas de genre en esperanto , ce qui simplifie tout .
Les nom d'objets comme en anglais n'ont pas de genre .
Par exemple , en français , on va dire une table , comme si une table était de sexe féminin , ce qui est est ridicule .
Un avion devient masculin .
Bref, on ne comprend pas à quoi ça sert .
En anglais par exemple on va mettre " the" pour désigner l'objet ensuite .
En esperanto c'est " la" exemple " la amiko" = l'ami .
,
Par contre les animaux sont genrés , et les humains .Mais là aussi grosse simplification
Exemple :
la patro = le père ; la patrino = la mère .
La unklo = l'oncle ; la unklino , la tante
On constate toujours la même règle invariable , Si on connait le nom masculin on en déduit automatiquement le féminin .
ca évite d'apprendre tous les noms féminin qui se déduisent automatiquement .
Imaginez le nombre de vocabulaire en moins à apprendre , c'est colossal .
Auteur : BenFis Date : 25 mai25, 22:51 Message : Plus d'1,5 milliard de personnes savent s'exprimer en anglais. Et des millions voire des milliards d'autres en ont quelques notions ne serait-ce que du fait de l'Internet et de l'informatique.
C'est déjà la langue la plus utilisée dans divers domaines (commerce, science, culture, tourisme, etc.). L’anglais est aussi la langue de travail dominante au sein de l'UE, de l'OTAN de l'ONU, de l'OMS, du FMI, etc. Au sein des archives internationales, la langue la plus représentée est généralement l’anglais. Sur 195 pays répertoriés dans le monde, env. 70 ont fait de l'anglais au moins une de leur langue officielle.
Même si l'esperanto est plus simple à apprendre que l'anglais, des rudiments d'anglais sont suffisants pour se faire comprendre par les nombreuses personnes qui le connaissent déjà un peu partout dans le monde. Ce qui en fait un atout majeur.
Donc à mon avis c'est perdre son temps que de vouloir faire de l'esperanto (parlé par au mieux 1 ou 2 millions de personnes) la langue universelle, parce que nous en avons manifestement déjà une qui s'est imposée de facto, l'anglais.
Il vaudrait donc mieux aller dans le sens du train et étendre son apprentissage dans le Primaire, comme cela se fait déjà (tant bien que mal) en France dans 90% des cas.
Auteur : Erdnaxel Date : 26 mai25, 23:07 Message : Pour être franc je dirais que l'anglais s'impose naturellement toute seule même dans des pays comme l'Arabie Saoudite.
Si on parle de niveaux de langue simplement au-dessus du niveau B1, je pense qu'il n'y a pas vraiment de langues faciles ou plus faciles et au-dessus de B2 toute langue peut être extrêmement difficile. ça n'a pas beaucoup de sens (en plus de ne pas être vraiment vrai) pour moi de dire que l'anglais ou l'espagnole s'imposeraient car ce seraient des langues plus faciles que les autres.
Sur le fond une langue universelle n'est pas une chose positive car les langues sont des outils de communications imparfaits (et ne pouvant pas être parfaits) et pour éviter de tomber dans des manipulations en lien aves des entourloupes linguistes, du concordisme ou interprétations tirées par les cheveux ça peut avoir du bon d'apprendre plusieurs langues et de chercher à comprendre l'autre dans une langue "qu'on ne maitrise pas".
Auteur : vic Date : 02 juin25, 04:39 Message :
BenFis a écrit : 25 mai25, 22:51
Plus d'1,5 milliard de personnes savent s'exprimer en anglais. Et des millions voire des milliards d'autres en ont quelques notions ne serait-ce que du fait de l'Internet et de l'informatique.
C'est déjà la langue la plus utilisée dans divers domaines (commerce, science, culture, tourisme, etc.). L’anglais est aussi la langue de travail dominante au sein de l'UE, de l'OTAN de l'ONU, de l'OMS, du FMI, etc. Au sein des archives internationales, la langue la plus représentée est généralement l’anglais. Sur 195 pays répertoriés dans le monde, env. 70 ont fait de l'anglais au moins une de leur langue officielle.
Même si l'esperanto est plus simple à apprendre que l'anglais, des rudiments d'anglais sont suffisants pour se faire comprendre par les nombreuses personnes qui le connaissent déjà un peu partout dans le monde. Ce qui en fait un atout majeur.
Donc à mon avis c'est perdre son temps que de vouloir faire de l'esperanto (parlé par au mieux 1 ou 2 millions de personnes) la langue universelle, parce que nous en avons manifestement déjà une qui s'est imposée de facto, l'anglais.
Il vaudrait donc mieux aller dans le sens du train et étendre son apprentissage dans le Primaire, comme cela se fait déjà (tant bien que mal) en France dans 90% des cas.
Sauf que l'anglais met au moins 6 fois plus de temps à apprendre que l'esperanto . Ca laisse quand même à réfléchir . Les gens parlent mal l'anglais en général . Donc dire que l'anglais s'impose c'est complètement faux et ridicule puisque peu de gens dans les populations non anglophones la parlent bien .Essais de parler anglais dans ta ville et voir comment les gens maitrisent l'anglais et tu verras que c'est une vaste farce de privilégier une langue complexe pour communiquer. Si certaines personnes évoquent l'esperanto comme alternative ça n'est pas pour faire une effet de mode , mais parce que parler une langue très simple au lieu de se compliquer la vie pendant des années à tenter en vain d'apprendre à apprendre une langue complexe que l'on parle mal au final est du simple bon sens .
Une année d'apprentissage d'esperanto équivaut à 6 ans de pratique d'une langue complexe comme l'anglais .
La complexité d'une langue est juste une barrière évidente à la communication .
C'est ce qu'a tout de suite compris les créateur de l'esperanto .
Quitte à choisir une langue simple , autant choisir une langue qui ne fera pas de jaloux et qui n'appartient pas à un pays .
L'anglais rappel et renvoit à l'occident pour certains pays et l'aspect colonial les irrite .
Encore l'occident qui s'impose sur le monde , l'impérialisme occidental etc ....
L'esperanto lui n'a pas de nationalité .
Auteur : Oiseau du paradis Date : 02 juin25, 11:23 Message : C'est probablement dans les années 1920 que l'espéranto a été le plus proche d'une large adoption. De nombreuses stations de radio à ondes courtes diffusaient en espérant capter l'attention d'un grand nombre d'auditeurs. De nombreux pays ont encouragé la langue, l'URSS se montrant particulièrement enthousiaste pendant un certain temps. La Société des Nations, à la demande de plusieurs délégations, a examiné une proposition visant à utiliser l'espéranto dans les relations internationales. La délégation française a voté contre.
Le manque de lien linguistique se fait pourtant douloureusement sentir, y compris dans le monde baha'i. Ce rôle est provisoirement tenu principalement par l'anglais, dont l'utilisation ne doit en aucune manière être considérée comme une quelconque pré-décision de la part de la communauté baha'ie. Le département d'étude de la Maison Universelle de Justice écrivait encore en 1995 que "rien, cependant, dans les enseignements baha'ies ne suggère que l'anglais deviendra la langue auxiliaire internationale." Et c'est bien la conviction baha'ie que l'introduction de la langue auxiliaire internationale et de l'écriture commune ne sera pas la tâche de la communauté baha'ie, mais que "les gouvernements du monde, par l'intermédiaire de leurs parlements, seront appelés à mettre en application cette loi primordiale." Il doit d'abord arriver une vaste exploration, une discussion et une délibération sur la base de laquelle viendra finalement la décision commune.