Résultat du test :
Auteur : daymonyx
Date : 11 sept.05, 08:04
Message : Mes salutations,
Qui pourrais me donner les différentes traduction du terme grecque: "Periclytos"
Mes salutations,
Auteur : francis
Date : 12 sept.05, 09:28
Message : Parakletos ou periklytos?
La langue grecque confirme parakletos
En réalité, les Musulmans ont substitué à l’intérieur du mot les voyelles a-a-e-o de parakletos avec e-i-y-o de periklytos. Dans les langues hébraïque et arabe, où les voyelles ne sont pas inclues dans les mots, on peut se demander quelles étaient les intentions de l’auteur sur telle ou telle voyelle. Ce qui n’est pas le cas en grec puisque toutes les voyelles sont clairement écrites dans tous les textes grecs .
Les manuscrits en langue grecque confirment parakletos
Quels que soient les doutes, comme celui sur le mot parakletos, on peut simplement consulter l’un des manuscrits existants (MSS); ils sont à disposition de toute personne qui veut les examiner (y compris deux des plus anciens: le Codex Sinaïticus et le Codex Alexandrinus au British Library de Londre). Il y a plus de 70 manuscrits du Nouveau Testament en langue grecque, précédant l’époque de Mahomet. Dans aucun d’entre eux on ne trouve le mot periclytos. Tous les manuscrits utilisent le mot parakletos, et le mot periklytos n’apparait jamais dans la Bible.
Auteur : daymonyx
Date : 14 sept.05, 05:33
Message : Mes salutations,
Merci, mais je n' ai toujours pas la traduction du terme.
Auteur : francis
Date : 14 sept.05, 08:07
Message : Les Musulmans, conscients du fait que le texte original du Nouveau Testament a été écrit en grec, choisissent la seconde façon de lire, "periklytos", traduit par "glorieux", au lieu de "parakletos", qui signifie "consolateur" ou "avocat défenseur". Les Musulmans, en s’appuyant sur le Coran (sourate 61:6) affirme que le verset de Jean 14:16 et 16:7 est une prophétie sur la venue de Mahomet et que le mot periklytos (glorieux) se réfère au nom arabe Ahmad, pseudonyme de Mahomet dans le Coran, tous les deux ayant pour sens "le glorifié", "le glorieux".
Auteur : daymonyx
Date : 16 sept.05, 22:22
Message : Mes salutations,
Merci, francis pour ces réponses trés complète.
J' ai une question sur le terme "paraclet": pourquoi seul l' evangile de Jean en parle aussi explicitement et que les 3 autres évangiles canonique restent muet ? Y a t-il à votre connaissance des évangiles dit "apocryphe" qui en parlent ?
ps: peut-on consulter ces manuscrits (votre premiere réponse) sur internet ?
Merci d' avance
Mes salutations,
Auteur : daymonyx
Date : 17 sept.05, 10:36
Message : Mes salutations,
Je pourrais avoir la date du plus ancien manuscrit grecque?
Mes salutations,
Auteur : Pasteur Patrick
Date : 21 sept.05, 00:28
Message : Les plus anciens manuscrits sont naturellement ceux qui ont été écrits par les auteurs eux-mêmes. Cette question ! Franchement. Tu en as d'autres comme celle-là ?
Je suppose que ta question portait plus précisément sur les manuscrits qui ont travers l'épreucve du temps et qui sont dès lors en notre possession , dans lesgrandes Bibliothèques nationales ?
A toi de poser de bonnes questions pour avoir des réponses en rapport.
PS/ un document grec, une traduction grecque.
Nombre de messages affichés : 7