Résultat du test :

Auteur : Kapdehendel
Date : 27 déc.24, 13:32
Message : Souffrir; De l’indo-européen commun *bʰer- [1] (« porter »), sous porter.

https://fr.m.wiktionary.org/wiki/fero#la

Souffler ; De l’indo-européen commun *bh@l [1] (« pousser »), sous pousser.

https://fr.m.wiktionary.org/wiki/flo#la


Étymologiquement souffrir et souffler se ressemblent.


https://youtube.com/shorts/cmBTPaLswBg? ... V2GWYuKJBM

Auteur : uzzi21
Date : 27 déc.24, 23:18
Message : Salut Kap, :waving-hand:

Si tu étayais un sujet, on pourrait en discuter.
Auteur : Kapdehendel
Date : 27 déc.24, 23:39
Message :
uzzi21 a écrit : 27 déc.24, 23:18 Salut Kap, :waving-hand:

Si tu étayais un sujet, on pourrait en discuter.
Je voulais juste faire part du rapprochement entre souffrir et souffler. Si tu en connais d'autres des mots qui se rapprochent de leur sens étymologiquement parlant. Mais qu'à priori n'ont pas le même sens. Fais nous en part.

J'ai mis en lien des vidéos qui illustrent ce rapprochement entre souffrir et souffler. Dans le film Dr sleep.
Auteur : uzzi21
Date : 28 déc.24, 00:52
Message : Quel lien fais-tu entre porter et pousser ? :thinking-face:
Auteur : Kapdehendel
Date : 28 déc.24, 01:11
Message :
uzzi21 a écrit : 28 déc.24, 00:52 Quel lien fais-tu entre porter et pousser ? :thinking-face:
Sous porter et sous pousser. Ça me paraît être la même action. Parce que pour sous porter il faut sous pousser. Pour porter d'en dessous, il faut pousser d'en dessous.

Nombre de messages affichés : 5