La prononciation du nom du seul vrai Dieu, YHWH

le Tétragramme YHWH et son usage et autres noms biblique.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Répondre
philippe83

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 5853
Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Réponses : 0

Re: La prononciation du nom du seul vrai Dieu, YHWH

Ecrit le 07 oct.21, 19:56

Message par philippe83 »

Donc BenFis puisque c'est une citation de l'AT et que le copiste grec utilise la forme kurios...c'est en lieu et place de quel Nom ECRIT DANS L'AT ? :thinking-face: Et puisqu'à l'époque de Jésus le NT N'EXISTE PAS rédigé en grec, il n'utilise pas kurios mais ce qui est ECRIT à savoir YHWH et non Adonaï dans l'AT. De surcroit à l'époque de Jésus des mss en hébreu montrent que YHWH n'a pas était remplacé DANS L'ECRIT. Par conséquent lorsque Jésus reprend des versets de l'AT qui contiennent le Nom YHWH il ne fait que reprendre ce qui est écrit DE SON VIVANT DANS LE TEXTE HEBREU à savoir YHWH. Si le texte avait Adonaï en lieu et place de YHWH ta réponse tiendrait la route mais comme ce n'est pas le cas YHWH EST DANS LE TEXTE HEBREU depuis des lustres. En disant "il est ECRIT" Jésus en citant le texte ne pouvait alors ignorer YHWH PUISQU'IL ETAIT ECRIT EN HEBREU DANS LE TEXTE pour des auditeurs hébreux qui parlait l'hébreu et qui lisait ce qui est écrit: l'hébreu. Vouloir lire Adonaï en lieu et place de ce que le texte écrit à savoir:YHWH ne respecte pas le texte. Lorsque Adonaï est écrit dans le texte je dis Adonaï lorsque YHWH est écrit je ne dis pas Adonaï puisque ce n'est pas ce que le texte ECRIT. D'autant plus que dans le texte écrit il arrive que les formes Adonaï et YHWH sont écrites ensemble les lires deux fois par Adonaï ne respecte donc pas ce qui est écrit et rend inopérant le texte puisque YHWH DEVIENT secondaire voir disparait de la lecture oral! quel comble pour le Nom le plus employé dans toute la Bible. Voilà finalement ou la tradition rabbinique te mènes....Elle rend comme les philosphes grecques Dieu anonyme. L'empreinte de la personne de Dieu qui se reconnait par son Nom comme toutes personnes se reconnait par son Nom(même les étoiles ont un Nom) disparait pour être remplacé alors par un titre pour le faire disparaitre. Si cela est ta 'philosophie' alors BenFis médite sur Mal 3:16 et voit les sentiments de Dieu sur ce point. Le souvenir de Dieu sur son nom et l'impacte sur notre avenir ne laisse aucun doute. Réfléchis bien sur ce texte et dis-nous ce que tu en penses. :slightly-smiling-face:

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 8884
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: La prononciation du nom du seul vrai Dieu, YHWH

Ecrit le 08 oct.21, 02:33

Message par BenFis »

philippe83 a écrit : 07 oct.21, 19:56 Donc BenFis puisque c'est une citation de l'AT et que le copiste grec utilise la forme kurios...c'est en lieu et place de quel Nom ECRIT DANS L'AT ? :thinking-face:
C'est Yhwh qui se trouvait initialement écrit dans l'AT. Qui dit le contraire ?
Et puisqu'à l'époque de Jésus le NT N'EXISTE PAS rédigé en grec, il n'utilise pas kurios mais ce qui est ECRIT à savoir YHWH et non Adonaï dans l'AT. De surcroit à l'époque de Jésus des mss en hébreu montrent que YHWH n'a pas était remplacé DANS L'ECRIT. Par conséquent lorsque Jésus reprend des versets de l'AT qui contiennent le Nom YHWH il ne fait que reprendre ce qui est écrit DE SON VIVANT DANS LE TEXTE HEBREU à savoir YHWH. Si le texte avait Adonaï en lieu et place de YHWH ta réponse tiendrait la route mais comme ce n'est pas le cas YHWH EST DANS LE TEXTE HEBREU depuis des lustres. En disant "il est ECRIT" Jésus en citant le texte ne pouvait alors ignorer YHWH PUISQU'IL ETAIT ECRIT EN HEBREU DANS LE TEXTE pour des auditeurs hébreux qui parlait l'hébreu et qui lisait ce qui est écrit: l'hébreu. Vouloir lire Adonaï en lieu et place de ce que le texte écrit à savoir:YHWH ne respecte pas le texte. Lorsque Adonaï est écrit dans le texte je dis Adonaï lorsque YHWH est écrit je ne dis pas Adonaï puisque ce n'est pas ce que le texte ECRIT. D'autant plus que dans le texte écrit il arrive que les formes Adonaï et YHWH sont écrites ensemble les lires deux fois par Adonaï ne respecte donc pas ce qui est écrit et rend inopérant le texte puisque YHWH DEVIENT secondaire voir disparait de la lecture oral! quel comble pour le Nom le plus employé dans toute la Bible. Voilà finalement ou la tradition rabbinique te mènes....Elle rend comme les philosphes grecques Dieu anonyme. L'empreinte de la personne de Dieu qui se reconnait par son Nom comme toutes personnes se reconnait par son Nom(même les étoiles ont un Nom) disparait pour être remplacé alors par un titre pour le faire disparaitre. Si cela est ta 'philosophie' alors BenFis médite sur Mal 3:16 et voit les sentiments de Dieu sur ce point. Le souvenir de Dieu sur son nom et l'impacte sur notre avenir ne laisse aucun doute. Réfléchis bien sur ce texte et dis-nous ce que tu en penses. :slightly-smiling-face:
J'ai répondu dans le sujet Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.

RT2

[ Aucun rang ]
RT2
[ Aucun rang ]
Messages : 11298
Enregistré le : 09 juil.15, 08:23
Réponses : 0

Re: La prononciation du nom du seul vrai Dieu, YHWH

Ecrit le 08 oct.21, 04:26

Message par RT2 »

BenFis a écrit : 08 oct.21, 02:33 C'est Yhwh qui se trouvait initialement écrit dans l'AT. Qui dit le contraire ?



J'ai répondu dans le sujet Le Nom Divin, YHWH, retiré du N.T.
Oui tu as fais comme d'habitude, d'ailleurs tu as tourné ta phrase de telle manière qu'on se demande si Jésus même en citant l'AT l'aurait prononcé. Le SHEMA est une citation stricte du texte ECRIT en Marc chap 12. Ce n'est absolument pas une paraphrase.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Noms biblique »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 12 invités