Posté : 18 oct.06, 22:14
Des astrologues (gr. : magoï ; “ mages ”, Jé ; Os ; TOB ; “ magiciens ”, The Emphatic Diaglott) apportèrent des présents à Jésus petit enfant (Mt 2:1-16). À propos de l’identité de ces magoï, un dictionnaire biblique (The Imperial Bible-Dictionary, par P. Fairbairn, Londres, 1874, t. II, p. 139) déclare : “ Selon Hérodote, les mages étaient une tribu de Mèdes [I, 101] qui se prétendaient capables d’interpréter les rêves et qui étaient officiellement chargés des rites sacrés [...] en bref, ils constituaient la classe instruite et sacerdotale.
De solides preuves indirectes démontrent donc que les magoï qui rendirent visite à l’enfant Jésus étaient des astrologues. Ainsi, The New Testament de Charles Williams traduit ce terme par “ contemplateurs des étoiles ” et met cette note : “ C’est-à-dire ceux qui étudient les étoiles en rapport avec les événements de la terre. ”C’est donc fort justement que, dans le texte ou en note, des traductions mettent “ astrologues ” en Matthieu 2:1. — Ce ; MN.
Le récit biblique n’indique pas combien d’astrologues “ venus de l’Est ” apportèrent “ or, oliban et myrrhe ” à Jésus enfant. Rien n’appuie la tradition selon laquelle ils étaient trois (Mt 2:1, 11
De solides preuves indirectes démontrent donc que les magoï qui rendirent visite à l’enfant Jésus étaient des astrologues. Ainsi, The New Testament de Charles Williams traduit ce terme par “ contemplateurs des étoiles ” et met cette note : “ C’est-à-dire ceux qui étudient les étoiles en rapport avec les événements de la terre. ”C’est donc fort justement que, dans le texte ou en note, des traductions mettent “ astrologues ” en Matthieu 2:1. — Ce ; MN.
Le récit biblique n’indique pas combien d’astrologues “ venus de l’Est ” apportèrent “ or, oliban et myrrhe ” à Jésus enfant. Rien n’appuie la tradition selon laquelle ils étaient trois (Mt 2:1, 11