Page 2 sur 2

Posté : 05 févr.06, 16:18
par ahasverus
Je vais regarder un peu mieux la prochaine fois que je vais dans une librairie.
Les livres que tu sites je les connais et ils ne sont pas vraimant convivial.
J'ai essaye de trouver des DVD, impossible.
Tu reconaitra que c'est un vocabulaire qui arrache la bouche.

Le film n'est pas "de" John Cusack, il est "avec" John Cusack.
Ca s'apelle "Raising Helen".

Pour le PC, tu es au courant de la version PC de la bible?

Posté : 05 févr.06, 20:35
par medico
ET QUAND LES GENS DISENT LES JEHOVAH :wink:

Posté : 05 févr.06, 22:06
par ahasverus
medico a écrit :ET QUAND LES GENS DISENT LES JEHOVAH :wink:
Ca te donne de l'urticaire?

Posté : 06 févr.06, 00:49
par medico
ahasverus a écrit : Ca te donne de l'urticaire?
pas du tout j'ai le sirop de jouvence de l'abbé SOURIT :wink: :lol:

Posté : 06 févr.06, 03:18
par Pasteur Patrick
Salut;

je pense qu'il doit y avoir plus de livres anglais tagalog que français tagalog.
Comme d'habitude, j'ai regardé en curieux, et en effet, la langue ne me semble pas "très abordable" au premier coup d'oeil pour un Occidental. Le vocabulaire n'a strictement rien à voir avec le nôtre; sauf quelques mots comme "pulysia" pour police.
C'est quoi cette intervention de médico à propos "des jéhovah" ?
J'ai raté un chapître... ;)
ciao

Posté : 06 févr.06, 16:39
par ahasverus
La base du Tagalog est une forme de Malais sur laquelle se sont greffe des mots Espagnol et Anglais qui ont ete "re-ortographie" : Famille = Familia = Pamiglya mais est prononce "Familllia".
Le P et le F sont toujours confondu et le"g" est une indication d'une prononciation "plus mouillee" du "L".
Ca ne rend pas les choses tres facile. :D

Les TJ sont appeles les "Jehovah" par le petit peuple

Posté : 06 févr.06, 21:11
par medico
ahasverus a écrit :La base du Tagalog est une forme de Malais sur laquelle se sont greffe des mots Espagnol et Anglais qui ont ete "re-ortographie" : Famille = Familia = Pamiglya mais est prononce "Familllia".
Le P et le F sont toujours confondu et le"g" est une indication d'une prononciation "plus mouillee" du "L".
Ca ne rend pas les choses tres facile. :D

Les TJ sont appeles les "Jehovah" par le petit peuple

et part le grand peuple dont tu semble faire partie :lol:

Posté : 06 févr.06, 21:11
par medico
medico a écrit :
et part le grand peuple dont tu semble faire partie :?: :lol:

Posté : 06 févr.06, 21:11
par medico

Posté : 06 févr.06, 22:27
par ahasverus
Trois fois les meme fautes d'orthographe:
"et par" et non "et part"
"tu sembles"

Faut faire attention, Mr le docteur honoris causa. Vous ne faites pas honneur a votre titre prestigieux :D

Posté : 07 févr.06, 01:48
par medico
ahasverus a écrit :Trois fois les meme fautes d'orthographe:
"et par" et non "et part"
"tu sembles"

Faut faire attention, Mr le docteur honoris causa. Vous ne faites pas honneur a votre titre prestigieux :D
c'est dans la vitesse c'était ( et a part le grand peuple....) :roll:

Posté : 08 févr.06, 01:19
par Pasteur Patrick
Il nous arrive à tous d'écrire un peu trop vite et de ne pas nous relire !

"à part quelques-uns..."