Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Posté : 06 mai19, 06:10
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
Le sujet est "Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.". Nous n'en sommes donc pas à théoriser sur ce que Jésus voulait dire mais sur ce qu'il a réellement dit et qui a été consigné dans les 4 Evangiles.Arlitto a écrit : 06 mai19, 05:46 Donc, si je comprends bien, Jésus a remplacé celui qui l'a envoyé, quoi...
Père n'est pas un nom : le notre-père en témoigne !
Matthieu 6:9 Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié; ...
a écrit :Le sujet est "Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T."
Mais où vois-tu le Nom du Dieu de l'AT prononcé par Jésus dans ce verset du NT ?Arlitto a écrit : 06 mai19, 06:19 Matthieu 6:9 Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié; ...
Ce verset fait partie de quel "testament"![]()
Saint Glinglin a écrit : 06 mai19, 06:18 Mais nous y sommes : le Père n'est pas Jéhovah.
D'où l'absence de ce nom dans le NT.
Le grand prêtre, ce n'était pas le Juifs lambda. Il savait qui était Jéhovah, et pour qui Jéhovah parlait à Israël.medico a écrit : 06 mai19, 06:50 Pourtant le grand prêtre une fois par an quand il entrait dans le très saint le prononçait.
Un comble le grand prêtre connaissait la prononciation du nom de Dieu et pas Jésus!
Ce que Jésus avait besoin de faire ou ne pas faire n'est pas le sujet.Arlitto a écrit : 06 mai19, 06:24 Yeshoua = Jésus = YHWH sauve.
Jésus n'a pas besoin de le prononcer pour le faire comprendre![]()
Phil,philippe83 a écrit : 05 mai19, 21:16 Mais alors si on va par là zouzou puisque la forme" Jésus" et tant d'autres ne se trouvent jamais dans le grec pourquoi ne pas laisser la forme 'Iesous' et les autres Noms du départ dans le texte de toutes les Bibles traduites y compris en français?
Alors pour toi Jésus était un juif lambda?Mormon a écrit : 06 mai19, 07:08 Le grand prêtre, ce n'était pas le Juifs lambda. Il savait qui était Jéhovah, et pour qui Jéhovah parlait à Israël.
Jéhovah (Jésus-Christ) parlait pour Elohim.
On ne sait pas comment le grand prêtre prononçait le nom de Dieu, יהוה ; mais 1) il ne devait certainement pas dire une forme catholique médiévale ; 2) les rédacteurs néo-testamentaires n'ont écrit ni יהוה ni une transcription grecque de la vocalisation du Tétragramme hébraïque. Pas de יהוה dans le NT.medico a écrit : 06 mai19, 09:17 Alors pour toi Jésus était un juif lambda?
Ceci dit tu reconnais que le grand prêtre connaissait le nom de Dieu et le prononçait mais ce n'était pas Seigneur ou l'Eternel.