Posté : 23 mars04, 07:05
Bonjour, je suis nouveau sur ce forum, et j'aimerais émettre mon opinion sur la façon d'interpréter la Parole de Dieu, en fait ce n'est pas mon opinion, mais c'est un extrait d'étude biblique, et je partage cette opinion.
C'est un peu long, donc je conseille de l'imprimer pour ceux que ça intéressent.
7 PRINCIPES D'INTERPRETATION BIBLIQUE
Le but de cette étude est de nous donner quelques principes nécessaires à une interprétation correcte des Écritures. En effet nous avons besoin d'observer certaines règles afin d'éviter de nombreuses erreurs. L’Écriture a pour but de rendre l'homme
"sage à salut par la foi en Jésus-Christ" (2 Timothée 3:15). Pour cette raison nous pouvons nous attendre à ce que la Bible parle avec simplicité et clarté de grands principes qui doivent régir notre vie. Mais la Bible est aussi un livre d'une richesse fantastique et cette richesse, elle la tire de sa diversité. C'est pour cela que nous devons nous attendre à trouver dans les saintes Écritures comme dans les autres livres des mots et des passages difficiles à comprendre, surtout lorsqu'on y parle à l'aide du langage humain des choses divines, spirituelles et éternelles. N'oublions pas que les Écritures qui traitent des thèmes en rapport avec le ciel et la terre, le temps et l'éternité, le visible et l'invisible, le matériel et le spirituel ont été rédigées par des personnes différentes, dans des circonstances différentes. Nous sommes donc confrontés lorsque nous lisons la Bible à des cultures, des langages, des circonstances qui nous sont étrangères rendant en certaines occasions notre interprétation difficile.
Règle fondamentale. Toute l'Écriture est inspirée de Dieu (2Thimothée 3.16)
Ce principe nous incite à préférer un éclaircissement du texte Biblique par d'autres textes Bibliques car étant eux-mêmes d'inspiration Divine que de tenter d'établir un raisonnement humain faillible sur un passage particulier. En d'autres termes, "La Bible s’interprète elle-même". Par conséquent, pour qu'une doctrine soit Biblique, pour qu'une pensée soit en accord avec la Parole de Dieu, il faut avoir auparavant étudié tout ce que la Bible dit du même sujet.". Partant de ce principe, on a l'habitude dans l'Église de devoir citer 2 ou 3 témoins scripturaires, pour toutes doctrines, (2Corinthiens 13.1). Cela revient à trouver 2 ou 3 autres passages Bibliques dont le sens converge vers ce que l'on veut prouver.
1er principe "un message pour tous"Les auteurs bibliques ont écrit de manière à être compris par un maximum de personnes. Le langage biblique est donc la plupart du temps simple et facile à comprendre en ce qui concerne les choses les plus importantes. Il convient donc: chaque fois que cela est possible de prendre les mots dans leur sens habituel et ordinaire.
2e principe "Le contexte" a) Le contexte limité : dans le langage biblique comme dans toute autre langue, il existe des mots dont le sens peut varier suivant la manière dont ils sont utilisés. Il convient donc de : comprendre le sens des mots dans le contexte même de la phrase où ils sont utilisés..
b) Le contexte étendu : il arrive que le contexte d'une phrase ne soit pas suffisant pour déterminer la vraie signification de certains mots. Il faut lire alors le texte plus avant et arrière pour trouver des synonymes, des expressions ou des explications qui vont en éclaircir le sens. Il convient donc de: rechercher le sens des mots en relisant tout le texte
ou contexte dans lequel se trouve la phrase.
3ème principe "Le but de l'auteur"
Nous devons toujours prendre en considération les circonstances dans lesquelles un livre ou un passage a été écrit et les personnes auxquelles il était adressé. Il convient donc de: connaître quel est le but de l'auteur lorsqu'il écrit et utilisé tel ou tel mot ou expression
4ème principe "Les parallèles" Les passages parallèles sont ceux qui utilisent les mêmes mots ou expressions ou ceux qui traitent de la même pensée ou de la même doctrine. Lorsque nous cherchons à comprendre le sens de certains textes, il convient donc de: consulter des passages parallèles qui contribuent à expliquer "les choses spirituelles à l'aide de ce qui est spirituel" (1 Corinthiens 2:13).
a) Les parallèles de mots ou d'expressions : Lorsque le contexte ne suffit pas pour éclaircir le sens d'un mot ou d'une expression, il convient de rechercher d'autres passages qui utilisent le même mot ou la même expression si possible dans le même contexte.
b) Les parallèles de pensées ou d'enseignement : Pour que l'interprétation d'une pensée ou d'un enseignement soit correcte, il convient de rechercher si possible tous les passages qui traitent la même pensée ou le même enseignement.
5ème principe "La Nouvelle Alliance supérieure à l'Ancienne"
Le Messie étant venu pour accomplir la loi et les prophètes, les textes de l'Ancien Testament doivent être compris à la lumière des enseignements de Messie et du Nouveau Testament et non pas le contraire. Le Nouveau Testament éclaire l'Ancien Testament.
Il convient donc de: soumettre notre interprétation de l'Ancien Testament aux enseignements du Nouveau Testament. Toutefois, cela ne va pas à l'encontre d'une compréhension du Nouveau Testament dans le contexte Judaïque de l'époque.
6ème principe "Le langage illustré ou figuré"Les écrits bibliques furent rédigés en trois langues : l'hébreu, l'araméen, le grec, et ils utilisent toutes les formes d'expression connues dans ces trois langues.
Nous pouvons distinguer :
a ) Les hébraïsmes qui sont des expressions ou des manières d'exprimer certaines choses typiquement liées à la culture et à la langue hébraïque. Il peut donc être utile de : connaître la signification de ces expressions dans leur langue d'origine.
b) Des formes de langages diverses comme la comparaison (simili,métaphore, allégorie), la personnification (proposée),l'ironie, l'exagération ( hyperbole), l'énigme, la typologie ou préfiguration, le symbolisme ou représentation, 'illustration (parabole), l'apostrophe ou interpellation, l'antithèse, le paradoxe etc... Toutes ces formes de langage servent dans leur grande majorité à illustrer des vérités par ailleurs clairement exprimées et non à les produire. Il convient donc de: déterminer au préalable la vérité illustrée et non pas la déduire en interprétant l'image donnée.
7ème principe "interprétation personnelle ou tradition humaine ?"Deux écueils sont à éviter en ce qui concerne l'interprétation des Écritures.
a) une interprétation basée sur une idée une expérience, ou une "révélation personnelle" qui aille à l'encontre du bon sens ou de l'idée clairement énoncée par l’Église (dans son sens universel et non religieux). Je vous l'accorde, les doctrines de cette Église dite Universelle ne sont pas faciles à définir en évitant les particularismes. Cependant, il existe un consensus sur certaines doctrines de base par exemple au sujet de la Résurrection du Christ, de sa Divinité, etc...
b) une interprétation influencée par la doctrine ou la tradition du groupe, de l'assemblée ou du mouvement dans lequel la Bible nous est enseignée. Il convient donc de : ne pas négliger le conseil des "anciens" dans la foi (quand bien sur, ceux-ci respectent eux même ce 7ème principe et les 6 autres !) ne pas négliger non plus la petite voix douce du Saint-Esprit, notre Divin Enseignant. Qui est le mieux placé pour interpréter la Bible puisque lui-même l'a inspirée. L'Esprit de vérité...vous conduira dans toute la Vérité. (Jean16.13) et "l'onction que vous avez reçu de lui demeure en vous et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne...son onction vous enseigne toute choses" (1Jean 2.27)
En Conclusion : nous pouvons dire que si les Écritures sont infaillibles, notre interprétation elle ne l'est pas et au-delà de tous les "techniques" d'interprétation Biblique, nous avons besoin du Saint-Esprit, pour arriver à une compréhension spirituelle de la Parole de Dieu. Le non-respect de ces principes conduit a des erreurs d'interprétation qui peuvent être plus ou moins graves et a des dérives sectaires
Love
C'est un peu long, donc je conseille de l'imprimer pour ceux que ça intéressent.
7 PRINCIPES D'INTERPRETATION BIBLIQUE
Le but de cette étude est de nous donner quelques principes nécessaires à une interprétation correcte des Écritures. En effet nous avons besoin d'observer certaines règles afin d'éviter de nombreuses erreurs. L’Écriture a pour but de rendre l'homme
"sage à salut par la foi en Jésus-Christ" (2 Timothée 3:15). Pour cette raison nous pouvons nous attendre à ce que la Bible parle avec simplicité et clarté de grands principes qui doivent régir notre vie. Mais la Bible est aussi un livre d'une richesse fantastique et cette richesse, elle la tire de sa diversité. C'est pour cela que nous devons nous attendre à trouver dans les saintes Écritures comme dans les autres livres des mots et des passages difficiles à comprendre, surtout lorsqu'on y parle à l'aide du langage humain des choses divines, spirituelles et éternelles. N'oublions pas que les Écritures qui traitent des thèmes en rapport avec le ciel et la terre, le temps et l'éternité, le visible et l'invisible, le matériel et le spirituel ont été rédigées par des personnes différentes, dans des circonstances différentes. Nous sommes donc confrontés lorsque nous lisons la Bible à des cultures, des langages, des circonstances qui nous sont étrangères rendant en certaines occasions notre interprétation difficile.
Règle fondamentale. Toute l'Écriture est inspirée de Dieu (2Thimothée 3.16)
Ce principe nous incite à préférer un éclaircissement du texte Biblique par d'autres textes Bibliques car étant eux-mêmes d'inspiration Divine que de tenter d'établir un raisonnement humain faillible sur un passage particulier. En d'autres termes, "La Bible s’interprète elle-même". Par conséquent, pour qu'une doctrine soit Biblique, pour qu'une pensée soit en accord avec la Parole de Dieu, il faut avoir auparavant étudié tout ce que la Bible dit du même sujet.". Partant de ce principe, on a l'habitude dans l'Église de devoir citer 2 ou 3 témoins scripturaires, pour toutes doctrines, (2Corinthiens 13.1). Cela revient à trouver 2 ou 3 autres passages Bibliques dont le sens converge vers ce que l'on veut prouver.
1er principe "un message pour tous"Les auteurs bibliques ont écrit de manière à être compris par un maximum de personnes. Le langage biblique est donc la plupart du temps simple et facile à comprendre en ce qui concerne les choses les plus importantes. Il convient donc: chaque fois que cela est possible de prendre les mots dans leur sens habituel et ordinaire.
2e principe "Le contexte" a) Le contexte limité : dans le langage biblique comme dans toute autre langue, il existe des mots dont le sens peut varier suivant la manière dont ils sont utilisés. Il convient donc de : comprendre le sens des mots dans le contexte même de la phrase où ils sont utilisés..
b) Le contexte étendu : il arrive que le contexte d'une phrase ne soit pas suffisant pour déterminer la vraie signification de certains mots. Il faut lire alors le texte plus avant et arrière pour trouver des synonymes, des expressions ou des explications qui vont en éclaircir le sens. Il convient donc de: rechercher le sens des mots en relisant tout le texte
ou contexte dans lequel se trouve la phrase.
3ème principe "Le but de l'auteur"
Nous devons toujours prendre en considération les circonstances dans lesquelles un livre ou un passage a été écrit et les personnes auxquelles il était adressé. Il convient donc de: connaître quel est le but de l'auteur lorsqu'il écrit et utilisé tel ou tel mot ou expression
4ème principe "Les parallèles" Les passages parallèles sont ceux qui utilisent les mêmes mots ou expressions ou ceux qui traitent de la même pensée ou de la même doctrine. Lorsque nous cherchons à comprendre le sens de certains textes, il convient donc de: consulter des passages parallèles qui contribuent à expliquer "les choses spirituelles à l'aide de ce qui est spirituel" (1 Corinthiens 2:13).
a) Les parallèles de mots ou d'expressions : Lorsque le contexte ne suffit pas pour éclaircir le sens d'un mot ou d'une expression, il convient de rechercher d'autres passages qui utilisent le même mot ou la même expression si possible dans le même contexte.
b) Les parallèles de pensées ou d'enseignement : Pour que l'interprétation d'une pensée ou d'un enseignement soit correcte, il convient de rechercher si possible tous les passages qui traitent la même pensée ou le même enseignement.
5ème principe "La Nouvelle Alliance supérieure à l'Ancienne"
Le Messie étant venu pour accomplir la loi et les prophètes, les textes de l'Ancien Testament doivent être compris à la lumière des enseignements de Messie et du Nouveau Testament et non pas le contraire. Le Nouveau Testament éclaire l'Ancien Testament.
Il convient donc de: soumettre notre interprétation de l'Ancien Testament aux enseignements du Nouveau Testament. Toutefois, cela ne va pas à l'encontre d'une compréhension du Nouveau Testament dans le contexte Judaïque de l'époque.
6ème principe "Le langage illustré ou figuré"Les écrits bibliques furent rédigés en trois langues : l'hébreu, l'araméen, le grec, et ils utilisent toutes les formes d'expression connues dans ces trois langues.
Nous pouvons distinguer :
a ) Les hébraïsmes qui sont des expressions ou des manières d'exprimer certaines choses typiquement liées à la culture et à la langue hébraïque. Il peut donc être utile de : connaître la signification de ces expressions dans leur langue d'origine.
b) Des formes de langages diverses comme la comparaison (simili,métaphore, allégorie), la personnification (proposée),l'ironie, l'exagération ( hyperbole), l'énigme, la typologie ou préfiguration, le symbolisme ou représentation, 'illustration (parabole), l'apostrophe ou interpellation, l'antithèse, le paradoxe etc... Toutes ces formes de langage servent dans leur grande majorité à illustrer des vérités par ailleurs clairement exprimées et non à les produire. Il convient donc de: déterminer au préalable la vérité illustrée et non pas la déduire en interprétant l'image donnée.
7ème principe "interprétation personnelle ou tradition humaine ?"Deux écueils sont à éviter en ce qui concerne l'interprétation des Écritures.
a) une interprétation basée sur une idée une expérience, ou une "révélation personnelle" qui aille à l'encontre du bon sens ou de l'idée clairement énoncée par l’Église (dans son sens universel et non religieux). Je vous l'accorde, les doctrines de cette Église dite Universelle ne sont pas faciles à définir en évitant les particularismes. Cependant, il existe un consensus sur certaines doctrines de base par exemple au sujet de la Résurrection du Christ, de sa Divinité, etc...
b) une interprétation influencée par la doctrine ou la tradition du groupe, de l'assemblée ou du mouvement dans lequel la Bible nous est enseignée. Il convient donc de : ne pas négliger le conseil des "anciens" dans la foi (quand bien sur, ceux-ci respectent eux même ce 7ème principe et les 6 autres !) ne pas négliger non plus la petite voix douce du Saint-Esprit, notre Divin Enseignant. Qui est le mieux placé pour interpréter la Bible puisque lui-même l'a inspirée. L'Esprit de vérité...vous conduira dans toute la Vérité. (Jean16.13) et "l'onction que vous avez reçu de lui demeure en vous et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne...son onction vous enseigne toute choses" (1Jean 2.27)
En Conclusion : nous pouvons dire que si les Écritures sont infaillibles, notre interprétation elle ne l'est pas et au-delà de tous les "techniques" d'interprétation Biblique, nous avons besoin du Saint-Esprit, pour arriver à une compréhension spirituelle de la Parole de Dieu. Le non-respect de ces principes conduit a des erreurs d'interprétation qui peuvent être plus ou moins graves et a des dérives sectaires
Love