Page 3 sur 3
Re: Et le voile se déchira
Posté : 21 juil.14, 06:58
par résident temporaire
Saint Glinglin a écrit :Mais bien sûr...
Et oui, les évangiles se complètent. Serais-tu partisan de cet énoncé sans fondement disant que si un passage dans un évangile n'est pas en repris dans au moins deux autres évangiles on devrait en conclure que c'est un ajout ? C'est une idée développée par des gens que la bible dérange pour élaguer ce qui les gène.
Re: Et le voile se déchira
Posté : 21 juil.14, 07:04
par kaboo
Saint Glinglin a écrit :Suffit-il au supplicié d'expirer d'un coup dans un grand cri pour qu'on en déduise avoir affaire au fils de Dieu ? Non, évidemment. Donc Matthieu ne comprend pas et ajoute un tremblement de terre pour justifier la réaction du centenier.
Luxus a écrit :Ce n'est pas parce qu'un des évangiles n'a pas parlé d'un événement alors qu'un autre en a parlé que cet événement n'a pas eu lieu ou que c'est un ajout. Les évangiles se complètent. Marc ne précise pas pourquoi le soldat s'est exclamé de la sorte, tandis que Matthieu explique que c'est par rapport aux événements miraculeux qui se sont passés qu'il s'est exclamé ainsi. Ce qu'un n'a pas dit, l'autre l'a dit. Les évangiles sont complémentaires.
Les évangiles ne se complètent pas, ils sont synoptique.
Ils sont un copié coller les uns des autres ou on copié un 5 ème évangile.
Le seul évangile qui n'est pas une copie parmi les 4 est celui de jean.
http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89vangiles_synoptiques
Re: Et le voile se déchira
Posté : 21 juil.14, 07:06
par résident temporaire
Saint Glinglin a écrit :Comme la solution n'est sûrement pas dans La Tour de Garde, je vais vous la donner.
Je vis le Seigneur qui se tenait sur l'autel. Et il dit : Frappe les chapiteaux et que les seuils s'ébranlent
Amos 9.1
Et donc la prophétie d'Amos s'accomplit et le centenier voit le temple s'écrouler. D'où sa réflexion.
Mais il se trouve qu'en hébreu, le seuil se dit KPTR, kaptor. Et le voile se dit PRKT, poreketh.
Et donc suite à une faute de copie sur l'hébreu, le mot "seuil" devient "voile" en version grecque.
Désolé mais la déchirement du voile (rideau) du sanctuaire est repris dans la lettre aux hébreux, et Marc comme Matthieu mettent l'accent ici sur le rideau dans le sanctuaire en raison de l'importance de la signification de son déchirement. Il n'y a pas d'erreur de ce côté là.
Re: Et le voile se déchira
Posté : 21 juil.14, 07:08
par résident temporaire
kaboo a écrit :
Les évangiles ne se complètent pas, ils sont synoptique.
ils se complètent vraiment.
Re: Et le voile se déchira
Posté : 21 juil.14, 07:35
par Saint Glinglin
résident temporaire a écrit :Désolé mais la déchirement du voile (rideau) du sanctuaire est repris dans la lettre aux hébreux, et Marc comme Matthieu mettent l'accent ici sur le rideau dans le sanctuaire en raison de l'importance de la signification de son déchirement. Il n'y a pas d'erreur de ce côté là.
J'attends les versets...