Page 4 sur 19
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 01:12
par LN23
Estrabolio a écrit :
Par exemple, sais tu que dans le Talmud de Babylone les juifs se posent la question s'ils ont le droit de brûler les écrits des chrétiens qui comportent le Nom de Dieu.
Le Talmud de Babylone date du 6ème siècle de notre ère.
Comment les chrétiens du 6ème siècle pouvaient-ils avoir conservé le nom divin dans leurs écrits alors que la Watchtower affirme qu'ils étaient quasiment tous des apostats et qu'ils ont retiré le nom divin dès la fin du premier siècle ?
À quand la cohérence et la fin de ce double langage ?
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 01:21
par jerzam
Eh oui!! Il y a de quoi se poser des questions.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 01:44
par Estrabolio
"Le Talmud est le livre le plus important du judaïsme, considéré comme l'interprétation authentique de la Torah ou Loi écrite. Réunit la Michna (texte définitif en hébreu des 6 codes de la Loi orale, compilé par Juda Hanassi à la fin du IIe s.) et la Guemara (commentaires rabbiniques en araméen de la Michna)
Les commentaires développés par les écoles mésopotamienne et palestinienne ont donné naissance à 2 versions différentes du Talmud ayant chacune la Michna pour base : le Talmud palestinien (improprement dit Talmud de Jérusalem), le plus ancien et le Talmud babylonien (ou de Babylone). Ce dernier, fondé sur la compilation de la Michna faite par Juda Hanassi dans sa vieillesse, puis compilé par un grand nombre d'amoraïm entre le dédut du IIIe s. et 499, est plus complet et il eut une diffusion plus large"
Note de la BNF
Toute personne qui s'est intéressée un tout petit peu au sujet sait que le Talmud est une compilation et que les rabbins qui sont cités dans celui-ci ont vécu pour certains au premier siècle ce qui est le cas pour le passage où il est question du Nom.
Impressionnant d'ainsi juger les gens sans rien connaître au sujet, c'est vraiment triste. La base de tout, c'est la modestie, c'est toujours être assoiffé de découvrir, ne jamais penser qu'on connaît tout car on ne sait jamais rien.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 01:44
par medico
Pour revenir au sujet sur Actes 8:37 une autre bible très connue dans le milieu protestant savoir la bible Thompson ( que je recommande ) dit ceci
les mots entre crochets manquent dans la plupart des mss grecs ,mais se trouvent dans l'ancienne version latine.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 01:53
par jerzam
Et pourquoi dieu n'a til pas protégé sa parole pour que l'on y trouve son nom? D'ailleurs on a son nom nulle part. Ça ne doit pas être si important de connaître son nom puisque l'on a seulement le tetragramme. Ensuite chacun a fabriqué le nom de dieu à sa sauce en ajoutant telle voyelle plutôt qu'une autre.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 02:01
par medico
Une autre version la bible Scofield dit aussi ceci.
d'anciens mss omettent le verset 37.
Moralité la traduction du MN fait la même chose.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 02:15
par chrétien2
Oui, on fait tout comme tout le monde hein ?
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 02:20
par medico
La version Darby elle fait bien plus four le verset 37 n'existe pas elle passe de verset 36 à 38 .
Par contre elle le cite en bas de page.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 06:24
par Estrabolio
Chétien, soyons logiques, si ce verset n'existe pas dans les manuscrits les plus anciens, c'est valable pour toutes les Bibles modernes et, effectivement, il n'y a pas de raison de ne pas faire comme tout le monde pour le coup et de rejeter ce verset qui a été ajouté au 7 ou 8 ème siècle.
Si un musulman me dit que le soleil se lève à l'Est, je ne vais pas soutenir le contraire parce qu'il est musulman

Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 06:51
par chrétien2
Mais est-ce qu'on sait au moins qu'il n'existe pas dans les textes anciens ?
S'il est mentionné, c'est qu'il y a une raison non ?

Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 07:12
par Estrabolio
Ce verset comme quelques autres apparaît bien des siècles après dans certains manuscrits et il est absent des plus anciens et de ceux qui ont été traduits en syriaque donc on en conclu logiquement que ce verset a été ajouté.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 07:17
par chrétien2
Et la raison pour lesquelles il a été ajouté ?
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 07:25
par Estrabolio
Il faudrait tenir le copiste qui a ajouté tel ou tel verset
La plupart du temps, c'est juste pour appuyer le sens du texte ou pour introduire une jolie histoire comme pour la femme adultère.
Mais bon, on ne peut pas savoir pourquoi cela a été fait.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 07:27
par chrétien2
Estrabolio. Si les copistes ont rajouté ces versets là (ou ce verset là, puisque c'est de celui là dont nous parlons), alors pourquoi dit-on que Dieu protège la Bible et qu'elle est intacte ?
Il y a un non sens là.
Re: Actes 8:37
Posté : 13 mars16, 07:35
par Estrabolio
Pour moi non parce que, justement, au siècle dernier, beaucoup de choses ont été découvertes et/ou analysées permettant de corriger ces erreurs.