Posté : 09 sept.05, 06:47
a quoi sa sert de critiquer sans arguments,avec un "lol" a lafin...donne des arguments plutot et reste courtoise s il te plait.
eslokehay
eslokehay
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
pour le Saint Coran, aucun Musulman ne parlera de falsifications, par contre les hadiths ne sont pas tous fiables puisqu'ils sont paroles d'hommes et que certains mal intentionnés inventent des hadiths, je n'y peux rien.patlek a écrit : Bah, c' est un des points amusant de l' islam: les textes chrétiens ou judaique sont falsifiés selon eux, et donc, a éliminer, mais en meme temps, pour eux c' est pas génant de se réferer a un systeme d' hadiths, qui sont clairement douteux.
tiens, je n'avais pas eu le temps de te repondre, mais reponse correcte il y a:Simplement moi a écrit :
Mais c'est bien un verset du Coran qui est à l'origine de la discussion si je ne me trompe... donc "frappez-les"
Que peut on comprendre ?Omar, le 3ème Calife alla trouver le prophète et lui dit : « nos femmes sont en révolte contre nous. Autorise-nous à les frapper » Mais le prophète lui dit : « soixante-dix femmes sont venues se plaindre de leurs maris à la famille de Mohammed (psl) cette nuit, et ceux qui ont battu leurs femmes ne sont pas en meilleure situation que ceux qui ne les ont pas battues ».
je ne suis pas d'accord avec toi, ce n'est pas un moyen de contourner, c'est un mot qui dans le dictionnaire arabe, et pas dans la bouche de untel ou untel, possede plusieurs sens.mais je te rassure, je pense que chaque fois qu'un Musulman poste quelque preuve ou fait logique, il ne s'attend pas a une approbation mais a une negation.Simplement moi a écrit :Même le fait de ces études est la preuve que ce n'est pas du tout clair et que comme toujours on a recours en dernier lieu à la "mauvaise traduction" du livre en question.
J' ai jamais dis "frapper jusqu' a la mort", mais le "frapper" me semble sans ambiguité.muslim786 a écrit :
pour patlek, tu te rendras compte que ceux qui frappent leur femme jusqu'au sang ou a la mort,
tu n'as pas lu ce que j'ai posté avant?le terme traduit comme frapper VERIFIé DANS UN DICTIONNAIRE ARABE possède plusieurs significations, dont le sens de proposer, etc...patlek a écrit :
J' ai jamais dis "frapper jusqu' a la mort", mais le "frapper" me semble sans ambiguité.
et la bible doit être interdite au - de 18patlek a écrit :Dans le coran, il ' y a presque pas de sourate, ou a un moment ou un autre, ne pointe pas l' agressivité.
Renvoyons tout ces textes a ce qu' ils sont: des textes humains.El Mahjouba-Marie a écrit :et la bible doit être interdite au - de 18
A ben oui. . .c'est plus facile comme ça. . .l'athéisme c'est "ne pas se prendre la tête" . . .echappatoir!patlek a écrit : Renvoyons tout ces textes a ce qu' ils sont: des textes humains.
Le dictionnaire arabe peut dire ce qu'il veut, n'empêche que TOUTE traduction du verset en question met "frappez" et pas autre chose.muslim786 a écrit :.../...
je ne suis pas d'accord avec toi, ce n'est pas un moyen de contourner, c'est un mot qui dans le dictionnaire arabe, et pas dans la bouche de untel ou untel, possede plusieurs sens.mais je te rassure, je pense que chaque fois qu'un Musulman poste quelque preuve ou fait logique, il ne s'attend pas a une approbation mais a une negation.
pour le hadith, je l'avais deja lu sous la forme finale suivante:"ces hommes la ne sont pas les meilleurs d'entre vous".
../....
Le hadith qu'il se finisse comme il se finisse ne dément pas ni dit qu'il réprouve le fait de frapper.4.34. Alrrijalu qawwamoona AAala alnnisa-i bima faddala Allahu baAAdahum AAala baAAdin wabima anfaqoo min amwalihim faalssalihatu qanitatun hafithatun lilghaybi bima hafitha Allahu waallatee takhafoona nushoozahunna faAAithoohunna waohjuroohunna fee almadajiAAi waidriboohunna fa-in ataAAnakum fala tabghoo AAalayhinna sabeelan inna Allaha kana AAaliyyan kabeeran
4.34. Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là sur celles-ci, et aussi à cause des dépenses qu'ils font de leurs bien. Les femmes vertueuses sont obéissantes (à leurs maris), et protègent ce qui doit être protégé, pendant l'absence de leurs époux, avec la protection d'Allah. Et quant à celles dont vous craignez la désobéissance, exhortez-les, éloignez-vous d'elles dans leurs lits et frappez-les. Si elles arrivent à vous obéir, alors ne cherchez plus de voie contre elles, car Allah est certes, Haut et Grand !
4.34 . Men are in charge of women , because Allah hath men the one of them to excel the other , and because they spend of their property ( for the support of women ) . So good women are the obedient , guarding in secret that which Allah hath guarded . As for those from whom ye fear rebellion , admonish them and banish them to beds apart , and scourge them . Then if they obey you , seek not a way against them . Lo! Allah is ever High Exalted , Great .
que disais tu ????8.12. Ith yoohee rabbuka ila almala-ikati annee maAAakum fathabbitoo allatheena amanoo saolqee fee quloobi allatheena kafaroo alrruAAba faidriboo fawqa al-aAAnaqi waidriboo minhum kulla bananin
8.12. Et ton Seigneur révéla aux Anges : “Je suis avec vous : affermissez donc les croyants. Je vais jeter l'effroi dans les cœurs des mécréants. Frappez donc au-dessus des cous et frappez-les sur tous les bouts des doigts.
8.12 . When thy Lord inspired the angels , ( saying : ) I am with you . So make those who believe stand firm . I will throw fear into the hearts of those who disbelieve . Then smite the necks and smite of them each finger .
Enfin à propos du terme « fa dhribo houne » traduit par certains par « sévissez contre elles » , « frappez-les », « battez-les » j’attire l’attention du lecteur sur le fait suivant : Si vous parcourez le Coran entier vous y trouverez cités 58 fois le verbe (dharaba » « frapper » dont la majorité des verbes sont interprétés dans le sens de « citer » un exemple ou une parabole.
et alors?je n'ai pas dit que le terme ne voulait pas dire frapper mais qu'il existait d'autres sens dont l'un est frapper.Simplement moi a écrit :Quant a l'explication des termes autres que tu donnais je pense qu'alors tu trouveras aussi a redire a ce verset :
que disais tu ????![]()
la par contre, je vois rien auquel je puisse repondre, tout est dans le texte, lis tout simplement.décidément vous voulez nous faire avaler n'importe quoi....