Dignité de la femme chretienne
Posté : 04 oct.03, 12:08
salam alaykoum .
Femme et esclaves dans le nouveau testament .
Oui jésus grand personnage ne dis rien contre l'esclavagisme donc il semble bon de citer son interprète Paul (qui ne l'a biensur jamais connu) .
soumission est employé dans le meme sens en ce qui concerne les esclaves dans la bible oui le mot grec pour la soumission au maitre c'est hypotasso .
Ephésiens ch 5 :22 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur;
5:23 car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l`Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
5:24 Or, de même que l`Église est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l`être à leurs maris en toutes choses.
(voir aussi I Pierre 3:1 ,Tite 2:4-5) .
Dans un dictionnaire expositoire de nouveaux mots du NT, écrit: "HYPOTASSO, principalement une limite militaire, pour se ranger dessous ( hypo, dessous, tasso, pour arranger), dénote (a) pour mettre dans la soumission, pour soumettre. . . "soumettez". . . (b) dans la voix moyenne ou passive, pour se soumettre, pour obéir, soit sujet à. . . Voyez OBÉIR, SOUMISSION."
Le dictionnaire américain "héritage" définit "obéissent" comme: "1. Pour effectuer ou accomplir la commande, l'ordre, ou l'instruction de." Il définit "soumettent" comme: "1. Pour rapporter ou se rendre () à la volonté ou à l'autorité des autres."
Nous n'avons pas besoin de regarder en dehors du nouveau testament pour voir que hypotasso signifie la subservience totale :
Tite ch 2 v 9 : Exhorte les serviteurs à être "soumis" à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n`être point contredisants .
1 Pierre ch 2 v :18 Serviteurs, soyez "soumis" en toute "crainte" à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et doux, "mais aussi à ceux qui sont d`un caractère difficile".
2:19 Car c`est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre injustement.
Romains ch 13 v 1 : Que toute personne soit "soumise" aux autorités supérieures; car il n`y a point d`autorité qui ne vienne de Dieu, et les autorités qui existent ont été instituées de Dieu.
Tout ces versets emploient "hypotasso": pour mettre "dessous." les femmes soumises aux hommes avec le même mot grec employé pour désigner les esclaves soumis a leurs maîtres .
Le nouveau testament donne un exemple vif de la façon dont les femmes doivent se soumettre et obeir a leurs maris :
1 Pierre ch 3 v 5-6 : Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, "soumises" (hypotasso) à leurs maris,
comme Sara, qui "obéissait" (hypakouo) à Abraham et l`appelait son seigneur. C`est d`elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien, sans vous laisser troubler par aucune crainte.
le mot "obéir" ( hypakouo ) est employé dans beaucoup d'autres versets du nouveau testament, tels que les "enfants, obéissez vos parents dans le seigneur" (Ephesiens 6:1) et les "esclaves, obéissent dans toutes les choses a vos maîtres" (Colossiens 3:22). Ces exemples sont-ils une "association"?
Ont peut voir le commencement de tout ca en remontant jusqu'a la genèse au premier chapitre 1:27 Dieu créa l`homme à son image, il le créa à l`image de Dieu, il créa l`homme et la femme.
Vous pouvez ainsi voir que cest l'homme qui a été crée a l'image de Dieu et non la femme car il est bien écrit "il le créa à l`image de Dieu" sinon il serait dis "il les crée a son image mais non, donc la domination de l'homme sur la femme puise ses racines dans la Genèse donc au premier chapitre de la Bible .
Donc l'image de la soumission de la femme musulmane que les petits chrétiens essaient de lui coller tant bien que mal se retrouve littéralement dans le nouveau-testament sans aller puiser des arguments dans le Tanakh .
Femme et esclaves dans le nouveau testament .
Oui jésus grand personnage ne dis rien contre l'esclavagisme donc il semble bon de citer son interprète Paul (qui ne l'a biensur jamais connu) .
soumission est employé dans le meme sens en ce qui concerne les esclaves dans la bible oui le mot grec pour la soumission au maitre c'est hypotasso .
Ephésiens ch 5 :22 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur;
5:23 car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l`Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
5:24 Or, de même que l`Église est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l`être à leurs maris en toutes choses.
(voir aussi I Pierre 3:1 ,Tite 2:4-5) .
Dans un dictionnaire expositoire de nouveaux mots du NT, écrit: "HYPOTASSO, principalement une limite militaire, pour se ranger dessous ( hypo, dessous, tasso, pour arranger), dénote (a) pour mettre dans la soumission, pour soumettre. . . "soumettez". . . (b) dans la voix moyenne ou passive, pour se soumettre, pour obéir, soit sujet à. . . Voyez OBÉIR, SOUMISSION."
Le dictionnaire américain "héritage" définit "obéissent" comme: "1. Pour effectuer ou accomplir la commande, l'ordre, ou l'instruction de." Il définit "soumettent" comme: "1. Pour rapporter ou se rendre () à la volonté ou à l'autorité des autres."
Nous n'avons pas besoin de regarder en dehors du nouveau testament pour voir que hypotasso signifie la subservience totale :
Tite ch 2 v 9 : Exhorte les serviteurs à être "soumis" à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n`être point contredisants .
1 Pierre ch 2 v :18 Serviteurs, soyez "soumis" en toute "crainte" à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et doux, "mais aussi à ceux qui sont d`un caractère difficile".
2:19 Car c`est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre injustement.
Romains ch 13 v 1 : Que toute personne soit "soumise" aux autorités supérieures; car il n`y a point d`autorité qui ne vienne de Dieu, et les autorités qui existent ont été instituées de Dieu.
Tout ces versets emploient "hypotasso": pour mettre "dessous." les femmes soumises aux hommes avec le même mot grec employé pour désigner les esclaves soumis a leurs maîtres .
Le nouveau testament donne un exemple vif de la façon dont les femmes doivent se soumettre et obeir a leurs maris :
1 Pierre ch 3 v 5-6 : Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, "soumises" (hypotasso) à leurs maris,
comme Sara, qui "obéissait" (hypakouo) à Abraham et l`appelait son seigneur. C`est d`elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien, sans vous laisser troubler par aucune crainte.
le mot "obéir" ( hypakouo ) est employé dans beaucoup d'autres versets du nouveau testament, tels que les "enfants, obéissez vos parents dans le seigneur" (Ephesiens 6:1) et les "esclaves, obéissent dans toutes les choses a vos maîtres" (Colossiens 3:22). Ces exemples sont-ils une "association"?
Ont peut voir le commencement de tout ca en remontant jusqu'a la genèse au premier chapitre 1:27 Dieu créa l`homme à son image, il le créa à l`image de Dieu, il créa l`homme et la femme.
Vous pouvez ainsi voir que cest l'homme qui a été crée a l'image de Dieu et non la femme car il est bien écrit "il le créa à l`image de Dieu" sinon il serait dis "il les crée a son image mais non, donc la domination de l'homme sur la femme puise ses racines dans la Genèse donc au premier chapitre de la Bible .
Donc l'image de la soumission de la femme musulmane que les petits chrétiens essaient de lui coller tant bien que mal se retrouve littéralement dans le nouveau-testament sans aller puiser des arguments dans le Tanakh .