- Dans Révélation 21:1, il y a un nouveau ciel et une nouvelle terre à la place du premier ciel et de la première terre qui ont disparu, et la mer a également disparu !
1 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre; car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n'était plus.
Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more.
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
I saw
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
a new
καινὸν (kainon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
heaven
οὐρανὸν (ouranon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
a new
καινήν (kainēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
earth,
γῆν (gēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.
the
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
first
πρῶτος (prōtos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
heaven
οὐρανὸς (ouranos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
earth
γῆ (gē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
had passed away,
ἀπῆλθαν (apēlthan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
the
ἡ (hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
sea
θάλασσα (thalassa)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.
was
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
more.
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.
Ajouté 1 minute 8 secondes après :
- Au verset 2, la nouvelle Jérusalem descend du ciel d’auprès de Dieu (elle est comparée à une épouse préparée pour son époux) !
2 Et je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux.
I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
I saw
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.
the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
holy
ἁγίαν (hagian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
city,
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
[the] new
καινὴν (kainēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
Jerusalem,
Ἰερουσαλὴμ (Ierousalēm)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
coming down
καταβαίνουσαν (katabainousan)
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strong's 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
heaven
οὐρανοῦ (ouranou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.
God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
prepared
ἡτοιμασμένην (hētoimasmenēn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strong's 2090: To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.
as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.
a bride
νύμφην (nymphēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3565: From a primary but obsolete verb nupto; a young married woman, including a betrothed girl; by implication, a son's wife.
adorned
κεκοσμημένην (kekosmēmenēn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strong's 2885: To put into order; I decorate, deck, adorn. From kosmos; to put in proper order, i.e. Decorate; specially, to snuff.
for
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
husband.
ἀνδρὶ (andri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
Ajouté 1 minute 22 secondes après :
- Au verset 3, Dieu résidera avec les hommes (il habitera comme dans une tente, campera, aura son tabernacle), ils seront son peuple et il sera leur Dieu !
3 Et j'entendis du trône une forte voix qui disait: Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux.
And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and he will live with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
I heard
ἤκουσα (ēkousa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
a loud
μεγάλης (megalēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.
voice
φωνῆς (phōnēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
throne
θρόνου (thronou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.
saying:
λεγούσης (legousēs)
Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
“Behold,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
the
ἡ (hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
dwelling place
σκηνὴ (skēnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4633: A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut.
of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
[is] with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
man,
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
He will live
σκηνώσει (skēnōsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4637: To dwell as in a tent, encamp, have my tabernacle. From skenos; to tent or encamp, i.e. to occupy or, to reside.
with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
They
αὐτοὶ (autoi)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
will be
ἔσονται (esontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
people,
λαοὶ (laoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Himself
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
will be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
them
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
[as] their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
God.
θεός (theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Ajouté 1 minute 10 secondes après :
- Au verset 4, il n’y aura plus ni larmes, ni mort, ni deuil, ni cri, ni douleur (les premières choses ont disparu) !
4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu.
He will wipe away every tear from their eyes, and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.
He will wipe away
ἐξαλείψει (exaleipsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1813: To plaster, wash over; I wipe off, wipe out, obliterate. From ek and aleipho; to smear out, i.e. Obliterate.
every
πᾶν (pan)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
tear
δάκρυον (dakryon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1144: A tear. Or dakruon dak'-roo-on; of uncertain affinity; a tear.
from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
eyes,
ὀφθαλμῶν (ophthalmōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
there will be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
more
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.
death
θάνατος (thanatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
mourning
πένθος (penthos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3997: Mourning, sorrow, sadness, grief. Strengthened from the alternate of pascho; grief.
[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
crying
κραυγὴ (kraugē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2906: (a) a shout, cry, clamor, (b) outcry, clamoring against another. From krazo; an outcry.
[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.
pain,
πόνος (ponos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4192: (a) labor, toil, (b) pain, anguish, distress, suffering. From the base of penes; toil, i.e. anguish.
for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
the
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
former things
πρῶτα (prōta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.
have passed away.
ἀπῆλθαν (apēlthan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.
Ajouté 1 minute 9 secondes après :
- Au verset 5, celui qui est sur le trône dit qu’il renouvelle toutes choses !
5 Et celui qui était assis sur le trône dit: Voici, je fais toutes choses nouvelles. Et il dit: Écris; car ces paroles sont certaines et véritables.
And the One seated on the throne said, “Behold, I make all things new.” Then he said, “Write this down, for these words are faithful and true.”
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
the [One]
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
seated
καθήμενος (kathēmenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.
on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.
the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
throne
θρόνῳ (thronō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.
said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
“Behold,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!
I make
ποιῶ (poiō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
all things
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
new.”
καινὰ (kaina)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new
Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
He said,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
“Write this down,
Γράψον (Grapson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.
for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
these
οὗτοι (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.
words
λόγοι (logoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
are
εἰσιν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
faithful
πιστοὶ (pistoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
true.”
ἀληθινοί (alēthinoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.
Ajouté 1 minute 18 secondes après :
- Au verset 6, il est appelé l’Alpha et l’Oméga, le Commencement et la Fin, celui qui donne gratuitement de la source de l’eau de la vie !
6 Et il me dit: C'est fait! Je suis l'alpha et l'oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement.
And he told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty i will give freely from the spring of the water of life.
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
He told
εἶπέν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
me,
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
“It is done!
Γέγοναν (Gegonan)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
am
εἰμι (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Alpha
Ἄλφα (Alpha)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 1: Of Hebrew origin; the first letter of the alphabet.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Omega,
Ὦ (Ō)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5598: Omega, the last letter of the Greek alphabet. The last letter of the Greek alphabet, i.e. the finality.
the
ἡ (hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Beginning
ἀρχὴ (archē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 746: From archomai; a commencement, or chief.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
End.
τέλος (telos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
To the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
thirsty
διψῶντι (dipsōnti)
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strong's 1372: To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.
I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
will give
δώσω (dōsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.
freely
δωρεάν (dōrean)
Adverb
Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.
from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
spring
πηγῆς (pēgēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4077: A fountain, spring, well, issue, flow. Probably from pegnumi; a fount, i.e. Source or supply.
of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
water
ὕδατος (hydatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.
of life.
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.
Ajouté 1 minute 9 secondes après :
- Au verset 7, il dit que le vainqueur héritera de toutes choses et qu'il deviendra le fils de Dieu !
7 Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils.
The [one who]
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
is victorious
νικῶν (nikōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3528: To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.
will inherit
κληρονομήσει (klēronomēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2816: To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.
all things,
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
I will be
ἔσομαι (esomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
his
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
God,
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
he
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
will be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
My
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
son.
υἱός (huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Ajouté 1 minute 18 secondes après :
- Au verset 8, le méchant ira dans l'étang de feu et de soufre, qui est la seconde mort !
8 Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.
But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.
to [the] cowardly
δειλοῖς (deilois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 1169: Cowardly, timid, fearful. From deos; timid, i.e. faithless.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
unbelieving
ἀπίστοις (apistois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
abominable
ἐβδελυγμένοις (ebdelygmenois)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strong's 948: To abhor, detest, loathe. From a derivative of bdeo; to be disgusted, i.e. detest.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
murderers
φονεῦσιν (phoneusin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 5406: A murderer.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
sexually immoral
πόρνοις (pornois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 4205: A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
sorcerers
φαρμάκοις (pharmakois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 5333: A magician, sorcerer. The same as pharmakeus.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
idolaters
εἰδωλολάτραις (eidōlolatrais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 1496: A server (worshipper) of an image (an idol). From eidolon and the base of latreuo; an image- worshipper.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
all
πᾶσιν (pasin)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
liars,
ψευδέσιν (pseudesin)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 5571: False, deceitful, lying, untrue. From pseudomai; untrue, i.e. Erroneous, deceitful, wicked.
their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
place
μέρος (meros)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.
[will be] in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.
the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
lake
λίμνῃ (limnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3041: A lake. Probably from limen; a pond.
that
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
burns
καιομένῃ (kaiomenē)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular
Strong's 2545: To ignite, light, burn, lit. and met; I consume with fire. Apparently a primary verb; to set on fire, i.e. Kindle or consume.
with fire
πυρὶ (pyri)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
sulfur.
θείῳ (theiō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2303: Brimstone, sulfur. Probably neuter of theios; sulphur.
This
ὅ (ho)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.
is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
the
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
second
δεύτερος (deuteros)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1208: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.
death.
θάνατος (thanatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
Ajouté 1 minute 22 secondes après :
- Au verset 9, on nous parle de l'épouse de l'Agneau !
9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint, et il m'adressa la parole, en disant: Viens, je te montrerai l'épouse, la femme de l'agneau.
Then one of the seven angels with the seven bowls full of the seven last plagues came and said to me, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
one
εἷς (heis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.
of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
seven
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 2033: Seven. A primary number; seven.
angels
ἀγγέλων (angelōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor.
with
ἐχόντων (echontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
seven
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 2033: Seven. A primary number; seven.
bowls
φιάλας (phialas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 5357: A shallow and flat bowl. Of uncertain affinity; a broad shallow cup.
full
γεμόντων (gemontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strong's 1073: To be full of. A primary verb; to swell out, i.e. Be full.
of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
seven
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strong's 2033: Seven. A primary number; seven.
last
ἐσχάτων (eschatōn)
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strong's 2078: Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.
plagues
πληγῶν (plēgōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 4127: A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.
came
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
said
ἐλάλησεν (elalēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.
to
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.
me,
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
“Come,
Δεῦρο (Deuro)
Verb - Imperative - 2nd Person Singular
Strong's 1204: Here; used also imperative hither!; and of time, hitherto.
I will show
δείξω (deixō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1166: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show.
you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.
the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
bride,
νύμφην (nymphēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3565: From a primary but obsolete verb nupto; a young married woman, including a betrothed girl; by implication, a son's wife.
the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
wife
γυναῖκα (gynaika)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Lamb.
ἀρνίου (arniou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 721: (originally: a little lamb, but diminutive force was lost), a lamb. Diminutive from aren; a lambkin.
Ajouté 1 minute 7 secondes après :
- Au verset 10, on nous parle à nouveau de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d'auprès de Dieu (nous en avons déjà parlé) !
10 Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d'auprès de Dieu, ayant la gloire de Dieu.
And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the holy city of Jerusalem coming down out of heaven from God,
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
he carried me away
ἀπήνεγκέν (apēnenken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 667: To carry, bear away (sometimes with violence). From apo and phero; to bear off.
in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.
[the] Spirit
Πνεύματι (Pneumati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.
to
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.
a mountain
ὄρος (oros)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).
great
μέγα (mega)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
high,
ὑψηλόν (hypsēlon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 5308: High, lofty. From hupsos; lofty.
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.
showed
ἔδειξέν (edeixen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1166: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show.
me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
holy
ἁγίαν (hagian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.
city
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.
[of] Jerusalem
Ἰερουσαλὴμ (Ierousalēm)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.
coming down
καταβαίνουσαν (katabainousan)
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strong's 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.
out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.
heaven
οὐρανοῦ (ouranou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.
from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.
God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Ajouté 45 secondes après :
- Je ne sais pas si c'est difficile à comprendre !
- Je dirais un mot : NOUVEAU !
- Ceux qui atteindront la prochaine terre promise vivront dans une société complètement différente !
- Tout se fera selon la volonté de Yah.weh !
- D'abord, avant le début des 1000 ans, un grand nettoyage sera fait !
- Beaucoup n'entreront pas dans la nouvelle terre promise !
- Cela aidera beaucoup !
- Jésus sera le chef et il sera aidé par ses prêtres qui régneront avec lui !
- Mais ceux qui vivront sur terre devront la transformer en paradis selon les instructions qu'ils recevront !
- Bien sûr, cela impliquera beaucoup de travail !
- La société humaine aura 1000 ans pour y parvenir !
- Puis le diable sera libéré pour commencer à attirer les gens vers lui contre Yah.weh, Jésus et les serviteurs de Yah.weh !
- Alors ce sera la dernière fois que les gens montreront qui ils servent !
- Les rebelles seront détruits et les fidèles serviteurs vivront pour toujours !
Ajouté 1 minute 55 secondes après :
Kees a dit:
Cette vision a également été ajoutée pour la rendre plus belle. C'était une particularité chez la plupart des Juifs, d'exagérer et d'exagérer les choses. Comparez cela aux fondations grossièrement exagérées de pierres précieuses, aux 12 portes nacrées, aux murs incroyablement hauts de la Nouvelle Jérusalem. Et que ce soit une tromperie, selon les Juifs, ce n'était pas contraire aux Dix Commandements, car il ne dit pas Tu ne mentiras pas, donc c'était possible. En Occident, c’est insensé, mais pour les Juifs, c’est normal. Les Juifs mentent et exagèrent tous les uns envers les autres. Jean n'a pas écrit cela.
Ajouté 43 secondes après :
- Ma réponse:
- La Bible est censée être inspirée par Dieu!
- Normalement, il est difficile d’imaginer Dieu penser comme les hommes!
- Maintenant que les hommes aient du mal à imaginer ce que pense Dieu, c’est autre chose!
- Là, on parle du créateur de l’univers!
- Alors que nous, on est sur notre petite planète alors que le nombre de planètes, d’étoiles, de systèmes solaires, de galaxies, de trous noirs est gigantesque!
- Il suffit de lire les deux derniers chapitres du livre de job pour s’en convaincre!
- Et dans ce cas-là, il faudrait peut-être relire le livre de Job en entier!
- En général, nous les humains quand on fait un rêve, au réveil, il ne reste pas grand chose!
- Dans la Bible, les rêves et les visions sont au même niveau, c’est-à-dire avec une précision incroyable!
- Comment peuvent-ils mettre par écrit ce qui leur a été transmis par la pensée avec autant de précision!
- Les humains sont vraiment limités!
- En plus, ici il est question de la Jérusalem spirituelle, elle n’a rien à voir avec la Jérusalem terrestre!
- Les dimensions sont gigantesques et inhumaines!
- Il est simplement question d’une société humaine complètement nouvelle!
- J’ai bien insisté sur le mot “NOUVEAU” que l’on trouve partout!
Ajouté 50 secondes après :
Tees a dit:
En tant que Juif, vous devez savoir que le livre de Job n’est rien de plus qu’un roman juif incroyable. Mais vous croyez en un Job littéral qui a eu 2 fois 10 enfants. Mais ce Job des Juifs n’existait pas. Ce que ce faux livre a fait, c’est ériger une idole, le diable, qui pourrait entrer dans la présence du Tout-Puissant. Où as-tu donc la tête, Jean Luc ? Il n’y a pas de diable créé ; Moïse ne le connaissait pas, mais vous, vous le connaissiez grâce à un roman juif. Vous êtes tombé dans le panneau à cause de l'écrivain.
La Nouvelle Jérusalem est une ville construite matériellement, et non une ville spirituelle. Cette ville ne montre pas une société humaine complètement nouvelle. Quelle absurdité.
Je te bloque maintenant parce qu'en tant que Juif tu continues à rabâcher sans t'arrêter. Je vous connais, Juifs.
Ajouté 48 secondes après :
- Deuxième cas social de ma page en néerlandais!
- Un peu d'humour noir, blanc, jaune, rouge ou vert !
On estime que le nombre total de neurones dans le cerveau humain se situe entre 86 et 100 milliards.
- Premièrement : si vous aviez un minimum d'intelligence, vous feriez des recherches sur Internet !
- Mon prénom est français et mon nom de famille est normand, donc 100 % français !
- Comment est-il possible d'être aussi ignorant ?
- Limace de mer : 18 000 neurones !
Ajouté 41 secondes après :
- Deuxièmement : tu as choisi une de mes pires pages pour montrer ton ignorance !
- Elle s'intitule : Jésus contre les chefs religieux : mec, tu sais qui sont les Juifs ?
- Si tu veux critiquer les Juifs, le minimum est d'en connaître les bases !
- Encore une fois, cela montre ton ignorance de la Bible !
- Non, Escargot 11 000 neurones !
Ajouté 45 secondes après :
- Troisièmement: le livre de Job est-il un roman ? Et les faits scientifiques ?
https://www.onlyfreebooks.com/Apologeti ... Of_Job.pdf
https://coldcasechristianity.com/writin ... onsistent/
- Job et ses dix enfants ? Pauvre garçon !
Les hommes ont le privilège de pouvoir envisager d’avoir un enfant tout au long de leur vie, presque sans limites biologiques. Contrairement aux femmes, pour qui la ménopause met fin à toute possibilité de grossesse, les hommes restent fertiles jusqu’à la fin de leur vie.
- As-tu un cerveau ?
Selon ces rabbins, Job était un non-Juif – une opinion qui est exprimée plus amplement ailleurs, où Job est présenté comme un non-Juif pieux ou l’un des prophètes des non-Juifs. D'autres tannaïm situent Job sous le règne de Saba, celui des Chaldéens et celui d'Assuérus.
- Non, une sangsue à 10 000 neurones !
Ajouté 46 secondes après :
- Quatrièmement: un diable créé ? Es-tu fou ? As-tu déjà lu le livre de la Genèse ?
Jean 8:44.
44 Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu'il n'y a pas de vérité en lui. Lorsqu'il profère le mensonge, il parle de son propre fonds; car il est menteur et le père du mensonge.
Non, éponge 0 neurone !
Ajouté 50 secondes après :
- Cinquièmement: tu es fou ? Tu n'as aucune idée de ce qu'est la Nouvelle Jérusalem !
- Et tu n'as aucune idée de ses dimensions ?
- Je les ai mentionnées !
- Fatiguant !
- Nombre de neurones négatif !
Ajouté 53 secondes après :
Marika a dit:
Comme c’est déroutant
- Ma réponse:
- Prenons quelques exemples pour comprendre la situation !
- Premièrement, les apôtres !
- Ils ont reçu l’enseignement de Jésus pendant 3 ans !
- C’était 24 heures sur 24 !
- L’enseignement était progressif !
- Mais ils ne le comprenaient pas !
- Ils avaient besoin de sa mort pour comprendre !
- Et même après, il leur était difficile de se débarrasser de la tradition juive, qui est la tradition humaine habituelle !
- Deuxièmement, l’apôtre Paul !
- Avant d’être choisi par Jésus, il suivait la tradition juive !
- Il a étudié la Bible toute sa vie !
- Il persécutait les disciples de Jésus !
- Mais lorsque Jésus lui a dit qu’il avait tort, et qu’il avait complètement tort, il a radicalement changé !
- Bien sûr, il avait besoin de temps pour méditer !
- Il n’a pas parlé de cette période !
- Mais il fallait remettre chaque chose à sa place !
- Et puis il a été tout droit !
- Il n'a jamais tourné à droite ni à gauche !
- Il n'a jamais reculé !
- Et Jésus l'a choisi pour devenir l'apôtre des nations !
- Il n'a pas choisi quelqu'un qu'il a personnellement enseigné !
- Il était seul pour diriger l'œuvre de prédication dans sa région !
- Troisièmement, les prophètes !
- Ils avaient une relation particulière avec Yah.weh et ils ont pu développer cette relation pendant de nombreuses années !
- Comme Paul, c'était une relation de 24 heures sur 24 !
- Ils n'ont jamais cessé de la développer !
- Si nous étudions la Bible de temps en temps, quels seront les résultats ?
- Nous recevrons selon ce que nous donnons !
- Si nous donnons peu, nous recevrons peu !
- Les Hébreux étaient censés enseigner Yah.weh à leurs enfants en permanence, en toute occasion !
- La majorité ne l'a jamais fait !
- Nous savons ce qui s'est passé !
- C'est pareil pour l'humanité !
- La majorité fait pareil !
- La passivité ne mène jamais nulle part !
- Si nous ne faisons pas notre part, nous pouvons l'oublier !
- Jésus dira : « Je ne vous connais pas ! »