VENT a écrit :Tu oublies ou tu ne sais peut-être que la TMN si elle est considéré comme culture en france n'est pas vendu, elle est "distribué gratuitement" comme toutes les publications de la Watchtower et ne peut donc pas être assimilé à un produit de consonmmation.
Autant pour moi, cher VENT, je pensais que c’était évident : ni vendue,
ni encore moins distribuée gratuitement. C'est à dire DIFFUSÉE. Pourquoi ? Parce que la TMN a un Copyright !
VENT a écrit :C'est comme si on nous demandait d'écrire notre nom à la fin des messages dans les forums de discution internet,et oui, on emet aussi des avis et on traduit aussi (pour ceux qui ont cette capacité) l'original de la bible.
On y est bien pourtant. Le pseudo laisse le droit de ses messages à son auteur, et en partage avec l'Administrateur du Forum
VENT a écrit :Mais Marmhonie tout TJ est clairement informé qu'il fait l'oeuvre de prédication "gratuitement" c'est un faux procès de dire que la TMN ne mentionne pas les noms des traducteurs, c'est la Watchtower qui se porte garant auprès des institutions gouvernementales de la traduction de la TMN.
La loi, c'est la loi. Nul n'est censé en France, ignorer la loi.
VENT a écrit :Maintenant si le gouvernement français exige le nom des traducteurs de l'orignale de la bible il suffit de le demander gentiment c'est tout.
La Watchtower a toujours refusé, partout dans le monde. Ils ont écrit noir sur blanc que jamais les traducteurs ne seront signalés.