medico a écrit :Justement nous avons compris que c'était faux de croire celà,c'était un reste de 2000 ans d'apostasie .
Un reste d'apostasie ? Les disciples, apôtres et les premiers chrétiens étaient donc des apostats et des idolâtres pour avoir vénéré Jésus ?
Donc, tu croit que Jéhovah aurait choisi et établit en 1919 - l'organisation des Témoins de Jéhovah, qui adorait et continuerait pendant d'adorer une autre personne que Lui - qui selon vous est de l'idolâtre - comme l'intendant sur ses biens !?
D'après les doctrines de la Watch Tower, Jéhovah aurait choisi les Témoins de Jéhovah entre 1918-1919 parce qu'ils ont supposément «expurgés toutes les fausses croyances et doctrines païennes de Babyblone la Grande» de leur culte ! La Watch Tower clame que le «culte pur» fut restauré complètement en 1919 !
Ce qui est évidemment faux... La Watch Tower enseigna que Jésus pouvait être adorer et glorifier jusqu'en 1954 (ce que la WT considère aujourd'hui comme idolâtrie), elle célébrait la Noël (fête païenne) jusqu'au début des années 30...et la liste est longue.
D'ailleurs, la Société argumente que Jéhovah n'aurait pas pu choisir les Témoins de Jéhovah avant 1919 puisqu'il croyaient faux enseignements issus de Babylone la Grande...
medico a écrit :Seul Dieu mérite l'adoration.
(Matthieu 4:10) 10 Alors Jésus lui dit : “ Va-t’en, Satan, car il est écrit : ‘ C’est Jéhovah ton Dieu que tu dois adorer, et c’est à lui seul que tu dois offrir un service sacré. ’ [...]
Quel est le mot grec employé pour adorer ? Peut-tu nous le traduire, je te prie ?
Jésus ne fait que répondre au Diable, qui lui a demandé des prosterner devant lui pour l'ADORER !
Il lui demande un «acte d'adoration»... PROSKYNESES
Et Jésus réponds que c'est a Dieu que nous devons rendre l'adoration physique (proskuneo/chakha) et l'adoration religieuse (latreuo/ebed). Satan demandait - plus qu'une simple adoration physique - une adoration qui revenait uniquement à Dieu ou a une autre personne que Dieu aurait permis d'adorer (Jésus).
La Bible de Darby contrairement à la TMN traduit constamment et uniformément PROSKUNEO par «rendre hommage» même quand il est appliquer à Dieu; alors que la TMN la traduit par «rendre hommage» - quand la plupart des traductions mettent correctement prosterner - quand il est appliquer a Jésus (Mat. 2:2,8,11; 8:2; 9:18; 14:33; 15:25; 28:9,17..etc) mais «adorer» quand il est sujet de Dieu (Mat. 4:10) !
Ce verset ne peut être avancer pour rejeter le fait que
Jésus mérite et devrait être effectivement adorer (ou vénéré) par nous, humains, qui nous a racheté et qui nous sert d'ENTREMETTEUR avec Dieu. Plusieurs passages soutiennent le contraire.
Révélation 5:13,14 - (Segond 21) - PROSEKYNESAN, «adorèrent» Celui qui est assis sur le trône et à l'Agneau
«Toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, tous les êtres qui s'y trouvent, je les entendis s'écrier: «A celui qui est assis sur le trône et à l'Agneau soient la louange, l'honneur, la gloire et la domination, aux siècles des siècles! 14 Les quatre êtres vivants répondaient: «Amen!» Et les anciens se prosternèrent et adorèrent. (PROSKYNESAN)»
(TMN)
«Et les quatre créatures vivantes disaient : “ Amen ! ” et les anciens sont tombés et ont adoré.»
Ce n'est plus rendre hommage selon la TMN, tiens donc !
