Salut @Gaëlle, fait un petit effort, tu es intelligent, donc tu sais corriger des fautes !kaboo a écrit :Salut Gaëlle.![]()
Le problème n'est pas là.
Le problème, c'est que certains ne savent pas ce que signifie Préfixe, Radical et suffixe.
Alors, jouer sur les mots sans savoir que la base du mot est le Radical, ça conduit à des incohérences.
Pire encore. L'AT, le NT et le Coran sont non seulement antérieurs à la langue française mais en plus, il ne sont compréhensibles que dans leurs langues d'origine.
Allez, un petit cadeau pour notre ami.
Lucifer (Latin) = Lux (Lumière) et Phéré (Porter) = Porteur de Lumière.
PhosPhore (Grec) = Phos (Lumière) et Phore (Porter).
Velocipède = Veloce (Vitesse) et Pède (Pied).
Ainsi :
Télé Porter = porter à distance.
Télé Vision = Vision à distance.
Telé Phoner = voix à distance.
@+
Salut @kaboo ce que tu écrits est un bon début !
Phéré, change beaucoup trop, et tu oublie "CI"
dès que tu sors des mots modernes c'est bon, je te suis parfaitement
"Télé Porter = porter à distance.
Télé Vision = Vision à distance.
Telé Phoner = voix à distance"
Je fais exactement cela, mais avec les mots de la Bible et du Coran, sans tenir compte du latin, l'italien qui est le plus proche, sans frontière naturelle et ne le parle pas et il ne l'a certainement jamais parlé.
c'est exactement ce que je fais, mais je vais plus loin dans la décomposition sans prendre le latin,
donc, logiCIEL, c'est la logique des CIELs
artifiCIEL c'est un artifice concernent les CIELs
sacrificiel, sac, cri, ifi, ciel
sac = contenu
CRI= éCRIture c'est transparent comme du CRIstal, c'est un CRI un parlé fort
iFi= la famille des feux et des points
CieL= les champs magnétiques électrique produit invisible
tous de tERRE pour les R (r n'est pas encore i pas encore n pas encore h, mais peut le devenir
REposa, RE comme une nouvelle fois, et posa
REvenir
REvivre
REpentire (REmonté une pente et tirer)
REniaient
REfusèrent (fusèrent, fusion, fusé, et RE=2 ou plus une èRe de teRRe)
REnforcé (avec du Feu plusieurs fois pour faire un Ciel)
c'est posé une secondes fois
ce qui est plus logique, on ne comprend pas un Dieu fatigué au septième jour
"Préfixe, Radical et suffixe. Il faut s'y tenir même ceux que tu ne comprendras pas tout de suite.
" ce n'est plus ce langage, c'est un lange phonétique car c'est justement le traitement des sons qu'il est question, les instruments de musique dans la Bible et le Coran le confirme, ils sont suivis d'une catastrophe, rien à voir avec notre monde directe
j'ai montré les DI comme pour le latin à cause des jours et je le garde définitivement, le paraDIs seront les jours
paraPLUIE
paraTONNER
paraCHUTE
paraDIS
para- indique l'action de parapluie, parasol protéger (contre) tu ne le fais pas pour le PARAdis et pourquoi, simplement tu ne te rends pas compte là où est le mensonge, c'est ce que je me tue à te démontrer.
comment peux-tu parler de science si le sens des mots ne sont pas correcte
Le jour c'est la lumière, le feu. La lumière peut être un combustible puis qu'il se partage en couleurs.
pas besoin du latin pour comprendre le français, il se comprend tout seul, par lui-même, il suffit de mettre les mots par trois lettres en colonne pour en comprendre le sens général, puis les spécificités du sens général don les lettres seront prêt à se séparer, c'est un mime
comme je prétends que le Coran et la Bible transformé en français parle de l'électricité, c'est une matière invisible et qui se régénère par lui-même avec une aide, rien n'est gratuit, il faut l'allumette.
Non, il ne son pas compréhensible dans leur langue d'origine.
Une langue écrite ne bouge pas, on t'a menti, la religion en est l'artisan elle s'est permise d'en changer le sens, pour comprendre les textes de façon humaine, pour sa propre logique.
c'est bien, Préfixe, Radical et suffixe, il faut si tenir à chaque mot, et mettre de l'ordre, pas d'exceptions
A+