Forum Chrétien / Musulman / Judaisme Bible -Thora face au Coran. Lire la charte du forum religion.
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Et l'Éternel dit à Satan : Que l'Éternel te tance, Satan ; que l'Éternel, qui a choisi Jérusalem, te tance ! Celui-ci n'est-il pas un tison sauvé du feu ?
n'est t'il pas dit qu'il est fait de feu dans ce verset?
[7:12] Al-Araf :
[Dieu] dit : "Qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand Je te l'ai commandé ?" Il répondit : "Je suis meilleur que lui : Tu m'as créé de feu, alors que Tu l'as créé d'argile".
Et l'Éternel dit à Satan : Que l'Éternel te tance, Satan ; que l'Éternel, qui a choisi Jérusalem, te tance ! Celui-ci n'est-il pas un tison sauvé du feu ?
n'est t'il pas dit qu'il est fait de feu dans ce verset?
[7:12] Al-Araf :
[Dieu] dit : "Qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand Je te l'ai commandé ?" Il répondit : "Je suis meilleur que lui : Tu m'as créé de feu, alors que Tu l'as créé d'argile".
eh oui messieurs mesdames
Super. . Quand je pense que des chrétiens se sont foutus de moi
El Mahjouba-Marie a écrit :
Super. . Quand je pense que des chrétiens se sont foutus de moi
Quels méchants ces chrétiens
Mais ceci dit... le sens n'est pas le même... Un tison "sauvé du feu" n'implique pas qu'il ait été crée de feu... mais qu'il a réchappé du feu qui le brulait... Nuance ® Donc... il peut avoir été AUSSI fait d'argile... éventuellement de bois (tisons...de charbon) et de bien d'autres matières...
Et l'Éternel dit à Satan : Que l'Éternel te tance, Satan ; que l'Éternel, qui a choisi Jérusalem, te tance ! Celui-ci n'est-il pas un tison sauvé du feu ?
n'est t'il pas dit qu'il est fait de feu dans ce verset?
[7:12] Al-Araf :
[Dieu] dit : "Qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand Je te l'ai commandé ?" Il répondit : "Je suis meilleur que lui : Tu m'as créé de feu, alors que Tu l'as créé d'argile".
eh oui messieurs mesdames
Facile et oui Younes tu te trompe
2 Le SEIGNEUR dit à l’Adversaire : Que le SEIGNEUR te rabroue, Adversaire ! Que le SEIGNEUR te rabroue, lui qui porte son choix sur Jérusalem ! Cet homme–là (Josué) n’est–il pas un tison arraché au feu ?
3 Or Josué était habillé de vêtements sales, et il se tenait debout devant le messager.
un tison arraché au feu: manière imagée de rappeler que Josué est revenu d’exil avec les premiers groupes de rapatriés (#Esd 2.36).
francis je ne me cache pas, je ne suis pas sur internet a longueur de journée lol
relis le texte tu comprendras qu'on parle du diable pas de josué tu as des lacunes en français? va voir brainstorm il est proffesseur il te corrigera lol
younes a écrit :francis je ne me cache pas, je ne suis pas sur internet a longueur de journée lol
relis le texte tu comprendras qu'on parle du diable pas de josué tu as des lacunes en français? va voir brainstorm il est proffesseur il te corrigera lol
Je pense que c'est toi qui as des lacunes .
Quelle est le verset qui suis ce verset ?
Cet homme–là (Josué) n’est–il pas un tison arraché au feu ?
3 Or Josué était habillé de vêtements sales, et il se tenait debout devant le messager.
1 Le SEIGNEUR me fait voir le grand–prêtre Yéchoua. Il est debout devant l’ange du SEIGNEUR. Satan, l’Accusateur, se tient à la droite de Yéchoua pour l’accuser.
2 L’ange du SEIGNEUR dit à l’Accusateur : « Que le SEIGNEUR te fasse taire, Satan ! Oui, qu’il te fasse taire, lui qui a choisi Jérusalem ! Est–ce que Yéchoua n’est pas comme un morceau de bois tiré du feu ? »
3 Yéchoua, debout devant l’ange, est couvert d’habits sales.
Slim09 a écrit :Yéchoua ne sera pas la traduction de Jesus par hasard
Jésus ( S., F., J., T.) (lat., tiré du gr. Iêsous, provenant de l’hébr. yechoua’, qui est une forme tardive de yehochoua’, c.-à-d. Josué): l’Eternel est salut. - 1. Le nom de notre Seigneur. V. Jésus-Christ. - 2. Ancêtre de Christ; il vécut env. 400 ans après David. #Lu 3.29 D. suit un texte gr. diff. et met José. - 3. Dans les Apocryphes des LXX, ce nom apparaît plusieurs fois. L’auteur de l’Ecclq. s’appelait ainsi. - 4. Chrét. d’origine juive; on l’appelait aussi Justus; il collabora avec Paul. #Col 4.11 - Outre ses références à Josué (v. ce mot) et à Christ, l’historien Josèphe mentionne 12 personnes portant le nom de Jésus, qui était courant chez les Juifs de l’époque hellénistique.
même des humains sont tirés du feu.
jude
23 sauvez[-les] en [les] arrachant du feu. Mais continuez à faire miséricorde à d’autres, le faisant avec crainte, tandis que vous haïssez jusqu’au vêtement intérieur taché par la chair
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
bonjour medico, toi qui est honnête, je te prie de voir l'original en hébreux et de me dire stp si il est marqué" josué "ou "celui-ci" comme cà francis nous fichera la paix, car les traductions je m'en méfie un peu , après c'est promis je répondrai au verset que tu m'as cité