---------------------
Mon pauvre Desert. Je comprend que tu ne comprends pas grand chose.
Ça fait longtemps qu'on n'est plus à la bouteille de lait en poudre écrémé à 1 % ici
Tancrède
APOCALYPSE???
- tancrède
Ecrit le 15 août04, 22:33
----------------------
Salut Patrick
Je comprends ton intervention sur mon texte
Il est vrai que dans l'AT, les nations n'est pas Israël.
Dans l'AT, le singulier et le pluriel n'est pas évident
Certains passages de l'AT mettent -nations- au pluriel. Alors qu'ils devraient probablement être au singulier pour indiquer -la nation-, donc Israël
Même chose pour peuple. Si c'est -peuples-, c'est les nations. Si c'est -peuple-, c'est le peuple d'Israël.
Le mot tribu ne semble pas causer d'ambiguïté. Cela concerne toujours les juifs.
Toutefois, l'AT révèle quelque chose de particulier.
Parfois, le ciel et la terre dans l'AT indique le peuple de l'alliance.
On retrouve d'ailleurs la même allégorie dans le NT concernant Israël.
Le ciel et la terre indiquait Israël et l'alliance.
La terre d'Israël et le ciel d'Israël.
Encore aujourd'hui, lorsque quelqu'un déménage, il peut dire: Je déménage vers d'autres cieux. Vers une terre plus acceuillante.
Si le mot -nation- causait un certain problème dans l'AT, il ne semble pas le causer dans le grec du NT.
Cependant, je me demande si au premier siècle, la Judée contenait plus que la nation juive ?
Les princes et les rois (de la terre) sont à vérifier aussi.
Thierry ou Claude pourrait peut-être intervenir ici.
----------------------------------------------------
Donc, voici la correction
22 Je ne vis point de temple dans la ville; car le Seigneur Dieu tout-puissant est son temple, ainsi que l’agneau.
23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l’éclairer; car la gloire de Dieu l’éclaire, et l’agneau est son flambeau.
24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n’y aura point de nuit.
26 On y apportera la gloire et l’honneur des nations.
27 Il n’entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à l’abomination et au mensonge; il n’entrera que ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l’agneau.
1 ¶ Et il me montra un fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l’agneau.
2 Au milieu de la place de la ville et sur les deux bords du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.
C'est la première fois que je regarde ce passage sérieusement
Le verset 2 n'explique t-il pas que les douzes fois des fruits sont pour les nations des gentils ?
12 Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d’Israël:
13 à l’orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l’occident trois portes.
14 La muraille de la ville avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l’agneau.
Ce passage n'explique t-il que la Nouvelle Jérusalem est seulement pour les juifs ?
Les douzes apôtres, les douzes tribus, etc...
24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
Je ne comprend absolument pas comment les nations de la planète actuellement, apportent leur gloire à la Nouvelle Jérusalem et à la Nouvelle terre, et qu'elles marchent à sa lumière. ???????????
Cela me semble très sotérique comme compréhension.
------------------
Je comprend ces passages différemment.
Je crois que la Nouvelle Jérusalem et la Nouvelle Terre existe, mais pas ici.
Jérusalem est la ville juive qui contrôle tous les gentils(les nations qui apportent leur gloire) qui ont été sauvé.
Les gentils qui ont été sauvé habitent sur la Nouvelle Terre, et Jérusalem siège.
Maintenant, il reste à savoir que lorsque qu'un croyant meurt, s'en va t-il sur cette Nouvelle Terre.
Je crois que c'est ça la vraie question et qui nécessite une vraie réponse dépourvue de toutes ambiguïtés.
Si on arrive réellement à la trouver ?
---------------
Maintenant, si mon interprétation n'est pas bonne, qu'on m'explique ce passage autrement.
Je ne demande que ça par Saint Fred Astaire.
Tancrède
Salut Patrick
Je comprends ton intervention sur mon texte
Il est vrai que dans l'AT, les nations n'est pas Israël.
Dans l'AT, le singulier et le pluriel n'est pas évident
Certains passages de l'AT mettent -nations- au pluriel. Alors qu'ils devraient probablement être au singulier pour indiquer -la nation-, donc Israël
Même chose pour peuple. Si c'est -peuples-, c'est les nations. Si c'est -peuple-, c'est le peuple d'Israël.
Le mot tribu ne semble pas causer d'ambiguïté. Cela concerne toujours les juifs.
Toutefois, l'AT révèle quelque chose de particulier.
Parfois, le ciel et la terre dans l'AT indique le peuple de l'alliance.
On retrouve d'ailleurs la même allégorie dans le NT concernant Israël.
Le ciel et la terre indiquait Israël et l'alliance.
La terre d'Israël et le ciel d'Israël.
Encore aujourd'hui, lorsque quelqu'un déménage, il peut dire: Je déménage vers d'autres cieux. Vers une terre plus acceuillante.
Si le mot -nation- causait un certain problème dans l'AT, il ne semble pas le causer dans le grec du NT.
Cependant, je me demande si au premier siècle, la Judée contenait plus que la nation juive ?
Les princes et les rois (de la terre) sont à vérifier aussi.
Thierry ou Claude pourrait peut-être intervenir ici.
----------------------------------------------------
Donc, voici la correction
22 Je ne vis point de temple dans la ville; car le Seigneur Dieu tout-puissant est son temple, ainsi que l’agneau.
23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l’éclairer; car la gloire de Dieu l’éclaire, et l’agneau est son flambeau.
24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n’y aura point de nuit.
26 On y apportera la gloire et l’honneur des nations.
27 Il n’entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à l’abomination et au mensonge; il n’entrera que ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l’agneau.
1 ¶ Et il me montra un fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l’agneau.
2 Au milieu de la place de la ville et sur les deux bords du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.
C'est la première fois que je regarde ce passage sérieusement
Le verset 2 n'explique t-il pas que les douzes fois des fruits sont pour les nations des gentils ?
12 Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d’Israël:
13 à l’orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l’occident trois portes.
14 La muraille de la ville avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l’agneau.
Ce passage n'explique t-il que la Nouvelle Jérusalem est seulement pour les juifs ?
Les douzes apôtres, les douzes tribus, etc...
24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
Je ne comprend absolument pas comment les nations de la planète actuellement, apportent leur gloire à la Nouvelle Jérusalem et à la Nouvelle terre, et qu'elles marchent à sa lumière. ???????????
Cela me semble très sotérique comme compréhension.
------------------
Je comprend ces passages différemment.
Je crois que la Nouvelle Jérusalem et la Nouvelle Terre existe, mais pas ici.
Jérusalem est la ville juive qui contrôle tous les gentils(les nations qui apportent leur gloire) qui ont été sauvé.
Les gentils qui ont été sauvé habitent sur la Nouvelle Terre, et Jérusalem siège.
Maintenant, il reste à savoir que lorsque qu'un croyant meurt, s'en va t-il sur cette Nouvelle Terre.
Je crois que c'est ça la vraie question et qui nécessite une vraie réponse dépourvue de toutes ambiguïtés.
Si on arrive réellement à la trouver ?
---------------
Maintenant, si mon interprétation n'est pas bonne, qu'on m'explique ce passage autrement.
Je ne demande que ça par Saint Fred Astaire.
Tancrède
- thierry walker
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 343
- Enregistré le : 11 mars04, 22:53
- Localisation : France
-
Contact :
- tancrède
- tancrède
Ecrit le 16 août04, 10:53
-------------------
Cher amis Thierry et Claude
Toutes les fois que quelqu'un me demande des études francophones plus complète sur nos croyances, je les réfère à vos sites Web.
Pour les anglais, je les réfère directement aux sites US.
Autant qu'il m'est possible de le faire, mon but est de réunir.
D'autres Post sont là pour le prouver.
Par contre, je ne peux passer sous silence certaines ambiguïtés. Et cela dans le seul but de comprendre le mieux possible les Écrits.
Si nous arrivons un jour à faire disparaître les ambiguïtés, cela sera tant mieux pour ceux qui s'intéressent aux Écrits.
Et Son interprétation sera tout simplement plus solide.
Cordialement
Tancrède
Cher amis Thierry et Claude
Toutes les fois que quelqu'un me demande des études francophones plus complète sur nos croyances, je les réfère à vos sites Web.
Pour les anglais, je les réfère directement aux sites US.
Autant qu'il m'est possible de le faire, mon but est de réunir.
D'autres Post sont là pour le prouver.
Par contre, je ne peux passer sous silence certaines ambiguïtés. Et cela dans le seul but de comprendre le mieux possible les Écrits.
Si nous arrivons un jour à faire disparaître les ambiguïtés, cela sera tant mieux pour ceux qui s'intéressent aux Écrits.
Et Son interprétation sera tout simplement plus solide.
Cordialement
Tancrède
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 0 Réponses
- 249 Vues
-
Dernier message par gaetan8888
-
- 0 Réponses
- 1007 Vues
-
Dernier message par gaetan8888
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Bing et 54 invités