Jésus, les miracles et la science

La science et la religion ne sont plus incompatibles. The Daily Telegraph, Londres, 26 mai 1999.
Répondre
Martine

Nouveau
Nouveau
Nouveau
Nouveau
Messages : 5
Enregistré le : 30 avr.04, 23:44
Réponses : 0

De quoi alimenter le débat

Ecrit le 21 mai04, 06:46

Message par Martine »

Les arguments de l'auteur sont divers, suffisamment nombreux et variés :

1 Le terme grec traduit par « charpentier » remonte à un mot araméen qui signifie « médecin ».

2 Jésus, d’ailleurs, et à plusieurs reprises s’attribue le titre de médecin (iatros en grec). Sens seulement "figuré" discutable.

3 Le titre de « Sauveur », Sôtêr en grec, était alors couramment appliqué au médecin.

4 De même le substantif Kurios, en grec, Adon/Adoni en hébreu, que l’on traduit par « Seigneur ». C’est ainsi que l’on nommait, au Ier siècle, les médecins que l’on voulait honorer.

5 Les pharisiens réclament des miracles mais ne sont pas convaincus par ceux que fait Jésus.

6 Qui plus est, ils l’accusent de travailler le jour du sabbat. Guérir par la seule parole revient à prier pour un malade ce qui est autorisé le jour du sabbat. Mais Jésus fait plus que guérir par la parole. Il effectue également des gestes thérapeutiques précis (que les évangélistes ont parfois conservés) ce qui revient bien à effectuer un « travail » (médecine).

7 En effet, à chaque fois que les Évangiles sont un peu précis pour parler des gestes accomplis par Jésus, les mots utilisés, en grec, et les opérations effectuées sont les mêmes que ceux et celles utilisés et effectuées par les médecins de la même époque.

8 Les mots grecs utilisés pour désigner les différentes affections dont parlent les Évangiles sont souvent très imprécis et imparfaitement traduits. Ainsi, par exemple, les mots traduits par « aveugles », « paralytiques » ou « lépreux », n’ont pas exactement ce sens-là dans le texte d’origine (en grec, sens plus large qui s’applique à d’autres affections plus bénignes).

9 Le verbe grec utilisé pour décrire l’action de Jésus, therapeuo, et que la plupart des traducteurs ont rendu par « guérir », signifie en réalité « soigner », ce qui est tout de même assez différent.

10 La notion de « miracle » était la meme à cette époque que pour le commune de nos jours. Un événement fortuit mais explicable était aussi appelé « miracle ». Ainsi, quand Jésus guérit le jour du sabbat ou tout travail est interdit, c’est un « miracle ». Dans le judaïsme, même quand le médecin soigne, c’est Dieu qui guérit. Si Jésus enfreint la loi mosaïque (censée être donnée par Dieu) et que les malades sont tout de même guéris, c’est que Dieu l’approuve et marque sa présence (« miracle »).

11 Les soins prodigués par Jésus ne sont pas toujours efficaces. Jésus s’y reprend parfois à deux fois et n’arrive pas toujours à ses fins (échecs attribués au manque de foi de ses auditeurs).

12 Que l’on relise les évangiles. Qu’un charpentier guérisse, c’est, certes, extraordinaire. Mais qu’un médecin soigne (et accessoirement guérisse) est déjà bien moins surprenant. Dans les évangiles Jésus ne travaille jamais le bois, il ne fait que precher et s'occuper des malades. CQFD.

Bon, il y a sans doute beaucoup d’autres éléments mais je ne suis pas très douée pour les synthèses. Tout cela est en tout cas étayé par des monceaux de références et des centaines de textes et de documents dont certains jamais utilisés (en tout cas pour l'étude et la compréhension de ce personnage). On peut ne pas etre d'accord avec tout mais ce livre est tout sauf superficiel. On apprend beaucoup sur l'époque de toute façon...

Martine.

cocotier

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 403
Enregistré le : 30 mars04, 03:51
Réponses : 0
Localisation : France

Ecrit le 17 juin04, 03:53

Message par cocotier »

kate a écrit : Ce post fait du dénigrement. Jésus est réduit à un imposteur. Ses miracles étant dénoncés comme faux.
Ce n'était pas Jésus l'imposteur, mais les évangélistes.

septour

[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
[Religion] Aucune [Organisation] Aucune
Messages : 7600
Enregistré le : 23 oct.03, 11:08
Réponses : 0
Localisation : québec

Contact :

Ecrit le 17 juin04, 08:10

Message par septour »

SALUT.
QUE KATE AIME JESUS, C'EST TRES BIEN,MAIS QUE CET AMOUR LUI FASSE DIRE CHOSES IRRAISONNÉES SUR D'AUTRES RELIGIONS,LA REND SOURDE ET AVEUGLE ,C'EST A DIRE INTOLERANTE. :D SEPTOUR

Nickie

Christianisme [Pentecôtiste]
Christianisme [Pentecôtiste]
Messages : 3682
Enregistré le : 21 nov.03, 20:38
Réponses : 0
Localisation : Canada

Re: Jésus, les miracles et la science

Ecrit le 17 juin04, 16:36

Message par Nickie »

Martine a écrit :Merci pour la bienvenue...

Je pense que ceci devrait en interesser quelques-uns ?

Extrait de Jésus, les miracles élucidés par la médecine (Carnot), de Thierry Murcia, reproduit avec l’autorisation de l’auteur (début du chapitre III : « l’homme à la main sèche »)

« L’épisode de l’homme à la main sèche est rapporté par Marc, Luc et Matthieu :
« Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils observaient Jésus, pour voir s’il le guérirait le jour du sabbat : c’était afin de pouvoir l’accuser. Et Jésus dit à l’homme qui avait la main sèche : Lève-toi, là au milieu. Puis il leur dit : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer ? Mais ils gardèrent le silence. Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l’endurcissement de leur cœur, il dit à l’homme : Étends ta main. Il l’étendit, et sa main fut rétablie. » (Marc III, 1-5).
Le mot xêros, traduit par « sèche », qui peut avoir ici le simple sens d’inutilisable, signifie exactement en grec « sec, décharné, maigre » (tsânoum, en hébreu, même sens). Le mot traduit par « main », kheir en grec, peut également désigner le bras (yâd, en hébreu). Quant au vocable grec mis pour « rétablie »(a), c’est un terme de mécanique qui signifie que l’objet dont on parle (la pièce, le ressort... ici, le membre) a retrouvé sa position d’origine. L’affection dont l’homme souffre et le traitement qui lui est appliqué – le membre est mis en extension (« il l’étendit ») – sont caractéristiques de la luxation. Dans le cas de la luxation, écrit Celsus, « l’amaigrissement s’empare toujours du membre qui n’a pas été réduit, et cette émaciation est beaucoup plus marquée dans le voisinage de la luxation que dans les parties plus éloignées : par exemple, l’humérus étant luxé, le bras maigrira plus que l’avant-bras, et celui-ci plus que la main. Selon le siège de la luxation et les causes qui l’auront produite, les fonctions du membre seront plus ou moins conservées ; mais plus elles seront libres, moins le membre s’amaigrira. »
Les luxations les plus fréquentes sont celles des membres supérieurs, épaule, coude, poignet et pouce. Le traitement, de nos jours, est le même que dans l’Antiquité. Il consiste à pratiquer une réduction, c’est-à-dire à ramener les articulations dans leur position anatomique normale. La réduction dite orthopédique se fait sans intervention chirurgicale par manipulation ou par traction. Quand la luxation n’a pas été réduite, les muscles du membre s’atrophient toujours du fait de leur non-utilisation. On parle alors d’amyotrophie. »

http://membres.lycos.fr/murciathierry/

http://www.carnot.fr/ouvrage.asp?catalogId=221
8-) Salut la COOL, Martine!!! Et soit la bienvenue sur ce phorum!!

Excellents liens, sujet fort intéressant les miracles par rapport à la médecine.

Tu mentionne le diagnostique "luxation" qui signifie désemboitement. Ça c'est lorsque le membre est sortie de sa jointure, tel une épaule, une jambe, une orteille, etc. Ce qui ne s'appliquerait pas ici à une main "sèche".

Tandis qu'une main "sèche" pourrait très bien etre la lèpre?

Martine

Nouveau
Nouveau
Nouveau
Nouveau
Messages : 5
Enregistré le : 30 avr.04, 23:44
Réponses : 0

Ecrit le 18 juin04, 05:01

Message par Martine »

Bonjour,

La main est dite "sèche" en grec, c'est-à-dire "amyotrophiée" en langage médical. L'os est déboité et les muscles qui ne peuvent plus travailler normalement s'amaigrissent, s'atrophient ou, si l'on veut, se déssèchent.

Martine

thierry walker

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 343
Enregistré le : 11 mars04, 22:53
Réponses : 0
Localisation : France

Contact :

Ecrit le 12 août04, 05:39

Message par thierry walker »

Bonjour Martine,

Je suis en train de lire cet ouvrage. Il est effectivement très intéressant et ne devrait être critiqué que par ceux qui l'ont lu. Pour ma part, le fait de croire que Jésus ait été médecin n'enlève rien en ma foi puisque c'est Dieu qui guérit à travers le médecin (cf. Ecclésiastique XXXVIII, 1-4, 6-9, 12-14). A méditer...

Salutations dans le Christ.

Blew

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 39
Enregistré le : 18 sept.04, 16:21
Réponses : 0

Ecrit le 18 sept.04, 16:26

Message par Blew »

c marrant ca, Buddha a realisé les meme miracles , 2500 ans plus tot :shock: (ou osiris ou d'autres lol)

plagiat? :P

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Sciences et Religions »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 36 invités