uzzi21 a écrit :
Tu veux sans doute parler de ce verset là, mais dedant je ne vois nul part mentionné "Injil" ou "Throa" étant "falsifiés" ou altérés même si tu préfère.
Oui entre autres que.tu as omit.
uzzi21 a écrit :
Tu veux sans doute parler de ce verset là, mais dedant je ne vois nul part mentionné "Injil" ou "Throa" étant "falsifiés" ou altérés même si tu préfère.
KAHINA a écrit :
Oui entre autres que.tu as omit.
Il y a dans le Coran au moins une allusion à un épisode d'un Evangile "apocryphe", non retenu par l'Eglise, c'est l'histoire des oiseaux d'argile à qui Jésus enfant aurait donné vie. Voir http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89vang ... lon_Thomas. Considère-t-on comme "falsification" le fait d'avoir écarté ce genre d'histoires ?uzzi21 a écrit :Le coran a été ecrit en 23 ans, et dans ce petit laps de temps on ne peut pas parler de livres portant un guide et une lumière, et un peu plus tard, parler de ces mêmes livres comme etant falsifiés, d'ailleurs (et je le répètte) nul part dans le coran il est ecrit que l'Injil ou la Thora sont falsifiés.
Je ne comprend pas très bien ta question, le coran parle bien de l'histoire des oiseaux d'argile (apocryphe de Thomas) et tu me demande si l'on considère comme "fasifié" le fait d'avoir écarté ce genre d'histoires?!spin a écrit :Il y a dans le Coran au moins une allusion à un épisode d'un Evangile "apocryphe", non retenu par l'Eglise, c'est l'histoire des oiseaux d'argile à qui Jésus enfant aurait donné vie. Voir http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89vang ... lon_Thomas. Considère-t-on comme "falsification" le fait d'avoir écarté ce genre d'histoires ?
Ah bon ? Je reformule, mais je ne vois pas ce qu'il y a d'obscur. L'histoire des oiseaux d'argile n'a pas été retenue dans la Bible chrétienne (ou elle a été inventée après la constitution du canon chrétien), on la retrouve dans le Coran. Y a-t-il eu des accusations formulées par des musulmans contre les chrétiens à ce sujet ?uzzi21 a écrit :Je ne comprend pas très bien ta question, le coran parle bien de l'histoire des oiseaux d'argile (apocryphe de Thomas) et tu me demande si l'on considère comme "fasifié" le fait d'avoir écarté ce genre d'histoire?!
c'est le mot "écarté" qui m'embrouille dans la question.
Ah là je comprend mieux la question.spin a écrit :L'histoire des oiseaux d'argile n'a pas été retenue dans la Bible chrétienne, on la retrouve dans le Coran. Y a-t-il eu des accusations formulées par des musulmans contre les chrétiens à ce sujet !
fait mais la liste des versets altérés dans les évangiles s t p.KAHINA a écrit : oui bien sur les évangiles non altéré par l'homme ce que dit le coran, oui je confirme
Peut-être aussi des livres, puisque la Bible se présente comme une collection de livres (il y en a plus pour les catholiques et orthodoxes que pour les protestants, plus pour les chrétiens que pour les juifs, plus pour les juifs que pour les samaritains qui s'en tiennent au Pentateuque). Y a-t-il un point de vue islamique sur l'Apocalypse de Jean, par exemple ? Ou sur les prophètes bibliques non mentionnés par le Coran à ma connaissance (et pas des moindres, Jérémie, Isaïe, Ezéchiel...) ?medico a écrit :fait mais la liste des versets altérés dans les évangiles s t p.
Heu, tu te réfères à quoi ? J'ai toujours considéré pour ma part que cela vient du grec εὐαγγέλιον euaggelion, eu-aggelion, littéralement "bonne nouvelle" ou "bon message" (un ange est à l'origine un messager). "Parole" serait "logos", λόγος, traduit classiquement par "verbe" dans le prologue de l'Evangile de Jean. Pour moi cela tend à confirmer que ça se présentait dès l'origine comme des témoignages humains.KAHINA a écrit :Ensuite évangile veut dire : parole !
Est un faux de la fin du Moyen-Âge, donc hors-sujet.KAHINA a écrit :celui de Barnabé
Non.KAHINA a écrit :évangile veut dire : parole
spin a écrit :Heu, tu te réfères à quoi ? J'ai toujours considéré pour ma part que cela vient du grec εὐαγγέλιον euaggelion, eu-aggelion, littéralement "bonne nouvelle" ou "bon message" (un ange est à l'origine un messager). "Parole" serait "logos", λόγος, traduit classiquement par "verbe" dans le prologue de l'Evangile de Jean. Pour moi cela tend à confirmer que ça se présentait dès l'origine comme des témoignages humains.
à+
Ren' a écrit : Est un faux de la fin du Moyen-Âge, donc hors-sujet.
Non.
Cela dépends de quel point de vu on se place, pour toi en t'en que Catholique il sera faux, pour quelqu'un d'autre il sera vrai.Est un faux de la fin du Moyen-Âge, donc hors-sujet.
Non, pas pour ce texte.KAHINA a écrit :Cela dépends de quel point de vu on se place, pour toi en t'en que Catholique il sera faux, pour quelqu'un d'autre il sera vrai
Pourtant Barnabé préchait la bonne parole avec Paul, et tu connais l'histoire, bref Barnabé lui est parti de son côté Paul de l'autre, avec je ne sais plus.Ren' a écrit : Non, pas pour ce texte.
J'accepte tout à fait la relativité de mon point de vue pour les apocryphes datant de l'Antiquité (Thomas, etc), mais pour le pseudo-Barnabé, il est historiquement prouvé qu'il ne date que de la fin du Moyen-Âge.
Utilisateurs parcourant ce forum : vic et 9 invités