Voir 50 messages Voir 100 messages Voir tout le sujet

Pourquoi vous dites ...

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme (charte du forum religion)
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
Jibril

[ Musulman ]
[ Musulman ]
Messages : 79
Enregistré le : 02 mai05, 05:15
Réponses : 0

Ecrit le 05 juin05, 00:46

Message par Jibril »

T'es vraiment borné toi, est-ce que ^Iça change quoi que ce soit par rapport à Jésus ?

Le frère t'a dit que la signification de Mouhammad était changé lorsque tu disais Mahomet.

Alors que ^Iça ne change en rien la signification du mot Jésus (si il y a une signification).

Comme quand on passe d'un nom à l'autre d'une langue à une autre.

Ex = John = Jean, Alberto = Albert etc etc

Alors que Mahomet n'a jamais été un prénom français, c'est le terme francisé pour désigner Mouhammad.

Comme Saladin pour Salahou d-Din. Les français préfèrent déformer les prénoms arabes plutot que de les laisser tels qu'ils sont, allez comprendre pourquoi.

Alors que Jibril, ^Iça etc sont des prénoms arabes. Qui ont leur équivalent en français.

Si vous pouviez tous être aussi compréhensifs que Dauphin, ce serait plus facile de communiquer, au lieu de ça vous préférez toujours avoir le dernier mot. Si ça gêne les chrétiens, qu'on dise ^Iça, on dira Jésus, si ils apprécient mieux comme ça.

Enfin bon...

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 05 juin05, 02:58

Message par Simplement moi »

Cela te permet de voir comment vous vous accrochez aux détails infimes en laissant passer le principal.

Le message ne change pas, que l'on appelle quelqu'un comme l'on veut.

Donc c'est de la bêtise venir réclamer que des non arabes prennent des cours d'arabe pour savoir si oui ou non on doit dire Ma, Mo ou Mou.

Quant on n'a plus d'arguments, voilà ou vous allez... chercher des poux dans la tête d'un chauve.

Dauphin

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 1686
Enregistré le : 16 janv.05, 13:35
Réponses : 0

Ecrit le 05 juin05, 03:26

Message par Dauphin »

Simplement moi, tu saoûles...
Tu pourrais ce forum autant que d'autres.
Si tu as des compte à régler avec Rachid, tu le fais en PRIVE !
Merci de ta compréhension.

Rachid, tu fais pas mieux que lui...
Je te trouves TRES charnels.
Il faut pas marcher selon la chair...
mais selon l'Esprit.
Il faut naître de nouveau.
Excuse moi mais tu n'as pas le droit de te moquer de la Bible
sous peine que ce szerait seulement à l'un que tu répondes...
Je trouve tes propos tout autant désolant.

Il n'est donc pas possible de dialoguer dans la sagesse inspirée de celle de Dieu ?

Jibril

[ Musulman ]
[ Musulman ]
Messages : 79
Enregistré le : 02 mai05, 05:15
Réponses : 0

Ecrit le 05 juin05, 05:53

Message par Jibril »

Simplement moi a écrit :1/ Cela te permet de voir comment vous vous accrochez aux détails infimes en laissant passer le principal.

2/ Le message ne change pas, que l'on appelle quelqu'un comme l'on veut.

3/ Donc c'est de la bêtise venir réclamer que des non arabes prennent des cours d'arabe pour savoir si oui ou non on doit dire Ma, Mo ou Mou.

4/ Quant on n'a plus d'arguments, voilà ou vous allez... chercher des poux dans la tête d'un chauve.
1/ Infimes ? pour qui ? pour toi. Et qu'est-ce que c'est pour toi le principal ?

2/ C'est clair que le message ne change pas, mais en toute honnêteté, ça te coute quoi de dire Mouhammad à la place de Mahomet. Tu cherche surement à nous irriter...

3/ Pas compris....

4/ Si c'est comme ça que tu le ressens...

Pasteur Patrick

[ Christianisme ] Protestant
[ Christianisme ] Protestant
Messages : 5058
Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
Réponses : 0
Localisation : Belgique (Union Européenne)

Autrement dit, avec tes connaissances grammaticales arabes,

Ecrit le 05 juin05, 06:43

Message par Pasteur Patrick »

Veuillez excusez si je parle français et n'utilise que les mots d'origien contrôlée. Il n'y a aucune malice à dire Mahomet pour désigner le prophète de l'Islam car le français (la langue) met enregard le nom en arabe. Chaque langue décline ses noms suivant une fantaisie ou des règles aléatoires. Mais ici, pas de malice !
Il n'y aucune raison de crier Haros sur le baudet chaque fois qu'en français nous parlons de Mahomet. Le "ma-" en français est éventuellement un adjectif possessif... mais faut pas pousser le bouchon.

Pourquoi tant d'histoire "pour un homme" , fût-il honorable !

Que penses-tu de la déclinaison du philosophe arabe Avicenne ? Là aussi, j'ignore complètement comment le nom d'origine est devenu cet Avicenne. On peut parler du génie de chque langue à apprivoiser les sons etles mots des autres dans un échange linguistique permanent.

Combien de mots arabes en français, dont l'alcool, l'algèbre, le camphre, la carafe, le chiffre, la douane, gourbi, luth, nuque, razzia, tasse, truchement, zénith, zouave etc. Cf Grevisse, le Bon Usage.

N'oubliez pas une chose que le français est une langue instable à cause de son système vocalique. L'arabe comme toutes les langues sémitiques est beaucoup plus stable grâce aux racines trilitères consonnantiques (avec par contre des voyelles instables aussi mais cela a moins d'importance car un mot se reconnait à sa racine en arabe). Vous savez bien qu'il n'en est rein en français car table et étable ou tableau ont bien les mêmes trois lettres TBL mais ne proviennent pas d'un même mot racine, alors qu'en arabe un mot racine SFR désignera toujours quelque chose enrapport avec l'écriture et le fait d'écrire.

Autrement dit, avec tes connaissances grammaticales arabes,tu projètes des règles de fonctionnement qui ne s'appliquent pas du tout au français.
Souvent, vous faites la même erreur de jugement en lisant la Bible à partir du Coran... alors que c'est l'inverse qu'il faut faire ! La Bible est en effet antérieure de plusieurs siècles et doit rester prioritaire dans l'ordre du savoir.

Bien à vous

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 05 juin05, 06:53

Message par Simplement moi »

Jibril a écrit : 1/ Infimes ? pour qui ? pour toi. Et qu'est-ce que c'est pour toi le principal ?

2/ C'est clair que le message ne change pas, mais en toute honnêteté, ça te coute quoi de dire Mouhammad à la place de Mahomet. Tu cherche surement à nous irriter...

3/ Pas compris....

4/ Si c'est comme ça que tu le ressens...
Bon, je me répète, je ne vois aucune raison de me forcer a dire en arabe un nom propre si ce mot je peux le dire en français.

Chercher noise à cause de cela c'est chercher la petite bête.

Vous vous irritez parceque vous le voulez bien c'est tout.

Jibril

[ Musulman ]
[ Musulman ]
Messages : 79
Enregistré le : 02 mai05, 05:15
Réponses : 0

Ecrit le 05 juin05, 07:35

Message par Jibril »

De Mahomet à Mouhammad, y'a 2 lettres en plus, c'est clair que même en se forçant, c'est super dur...!

Et puis qui t'a dit que tu m'irritait ? j'ai dit tu cherches à nous irriter, personnelement, j'aime pas ta façon d'agir mais j'en suis pas irrité pour autant...

Et puis je ne te cherche pas des noises. Contrairement à toi, je cherche à te comprendre.

Pasteur Patrick

[ Christianisme ] Protestant
[ Christianisme ] Protestant
Messages : 5058
Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
Réponses : 0
Localisation : Belgique (Union Européenne)

Ecrit le 05 juin05, 07:52

Message par Pasteur Patrick »

Ce n'est pas une question de lettres en plus ou en moins. ce serait une erreur de le croire. Parler sa langue oblige au respect de sa grammaire, pas de celle d'une langue différente.
On dit Londres et pas LONDON et pourtant on pourrait bien le faire puisqu'on dit Boston, Washington.
Mais Moscou et non Moskwa; Pékin quoique maintenant on entende aussi Beijing à cause des journalistes. Mais est-ce que c'est à eux de faire ou de défaire la langue ?
Leur influence est de plus en plus grande,mais je la conteste !

J'ai une élève d'Afrique noire qui a un nom imprononçable et tout le monde l'appelle Niclette! Comme quoi...
Salut

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 05 juin05, 12:27

Message par Simplement moi »

Jibril a écrit :De Mahomet à Mouhammad, y'a 2 lettres en plus, c'est clair que même en se forçant, c'est super dur...!

Et puis qui t'a dit que tu m'irritait ? j'ai dit tu cherches à nous irriter, personnelement, j'aime pas ta façon d'agir mais j'en suis pas irrité pour autant...

Et puis je ne te cherche pas des noises. Contrairement à toi, je cherche à te comprendre.
Pasteur Patrick a donné une réponse complémentaire a celle antérieure de lui aussi qui me semble tout à fait exacte et pertinente.

Je ne dis pas que TOI je t'irrite, et d'ailleurs je ne le fais pas pour irriter, mais simplement par habitude ou normalité.

Il y a des dizaines de musulmans qui ne trouvent rien a redire car ils savent les raisons de dire Mahomet.

Jamais personne n'avait rien dit à ce sujet, c'est une "revendication" récente qui vient d'un coup sur le devant de la scène comme par hasard.

C'est comme si l'on venait dire "pas de Jehovah" juste "Yahweh" car... ceci ou cela.

Comprends que vos explications de "mal aimé" "bien aimé" sont les vôtres mais que l'on n'a pas obligatoirement à y souscrire, car ce sont des explications de texte d'une langue, qui n'est pas celle dans laquelle nous nous exprimons.

Je vais te donner un exemple "idiot" et ne prends pas cela au deuxième ni troisième degré car je ne cherche pas encore une fois "noise" mais a vous faire comprendre que c'est une revendication qui en soi ne fait que mettre en avant une certaine intolérance de votre religion -puisque c'est le nom de son fondateur-

Alors voilà l'exemple: BURRO en italien c'est LE BEURRE. Le même mot en espagnol BURRO veut dire "âne"... et tout ce qui va avec ce terme.

Ce n'est pas pour cela qu'un espagnol habitant en Italie va aller écrire une lettre a l'Académie de la langue pour dire qu'a chaque fois qu'il prend sont petit dejeuner il est insulté par le serveur du café... :wink:

Mettez les choses dans LEUR contexte tout simplement.

Salam

nuage

[Religion] Deiste [Organisation] Aucune
[Religion] Deiste [Organisation] Aucune
Messages : 3348
Enregistré le : 03 déc.04, 10:53
Réponses : 0
Localisation : terrienne!!

Ecrit le 05 juin05, 20:43

Message par nuage »

Bonjour à tous!

Juste une petite parenthèse...en Français, quelque soit les consonnes et voyelles que nous mettons dans un prénom, il n'y a pas de faute d'orthographe. Que nous écrivions: Michelle ou Michèle, le prénom reste bon. Bruno ou Brunno, Orianne ou Auriane, Dominique ou Dominick, Frédérique ou Frédéric...ect.
Le chemin de la sagesse ou de la liberté est un chemin qui mène au centre de son propre être.
[Mircea Eliade]

Répondre

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Bing, openai, SemrushBot et 1 invité