Les lecteurs de ce Psaume du temps de David ne le comprenaient certainement pas comme tu le dis ! Ils voyaient ce Texte : : "Oracle de YHWH à mon Seigneur, mais ils lisaient, pour ne pas prononcer le Nom ineffable :"Oracle d' adonaï à ladoni", et, pour ne pas répéter 2 fois "adonaï," ils prirent l'habitude de lire ainsi : "Oracle d'adonaï à "hachem", ce dernier mot signifiant "mon maïtre".Ce qui fait que, dans leur lecture, la divinité du "Seigneur" n'apparaissait nullement !MonstreLePuissant a écrit : Je pense que si tu connaissais mieux la Bible, tu saurais que l'on parle du Christ dans ce psaume, et pas de David. Les apôtres l'ont compris et clairement exprimé. Alors tu sais, avec tout le respect que je te dois, ton avis à coté de celui des apôtres du Christ est insignifiant.
MonstreLePuissant a écrit :Et tu saurais que Christ est assis déjà depuis un bon moment à la droite de son Père.
Mais je le sais, depuis l'Ascension, et lorsque j'écrivais un peu plus haut : "Le Messie, descendant de David, sera lui aussi assis à la droite de Dieu." le futur employé était en rapport avec ce psaume 110 : ce psaume concernait le roi David pour les lecteurs de ce Psaume à l'époque de sa composition, je viens de le dire, et il a été repris dans les évangiles et appliqué à Jésus. Donc, à l'époque de David, Jésus n'était pas né, certes, et mon futur n' avait pas à te choquer !