La prière [Islamique] est-elle inter-linguistique ?

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme (charte du forum religion)
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
Natty

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 288
Enregistré le : 21 avr.07, 23:55
Réponses : 0

La prière [Islamique] est-elle inter-linguistique ?

Ecrit le 11 oct.07, 11:39

Message par Natty »

Image

Bonjour,

Après ne pas avoir eu de réponse satisfaisante sur la séction Islam, je vous le demande ici :

Tous les musulmans que j'ai rencontré dans ma vie ont été unanime sur la question "Peut-on prier dans une autre langue que l'arabe en Islam?" ils repondent tous "Non, on ne doit absolument prier que en arabe, quelque soit ta langue d'origine".

Mais jamais UN musulman n'a pu me donner la reference (verset du coran ou hadiths) qui stimule ce comendemant. Ils disent tous qu'ils ont entendu dire que c'etait comme ça sans jamais chercher a comprendre.

Donc je vous le demande a vous tous ici qui êtes musulman, et qui affirmez que la prière Islamique est unilingue. Où éxactement est-ce écrit qu'on doit absolument prier qu'en arabe ?

Merci,

Cordialement.

abdel19

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1488
Enregistré le : 17 oct.06, 00:30
Réponses : 0

Ecrit le 11 oct.07, 17:19

Message par abdel19 »

Al-Baqara - 2.121. Ceux à qui Nous avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit, ceux-là y croient. Et ceux qui n'y croient pas sont les perdants .

Al-A'raf - 7.204. Et quand on récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence, afin que vous obteniez la miséricorde (d'Allah).

Al-Anfal - 8.2. Les vrais croyants sont ceux dont les cœurs frémissent quand on mentionne Allah. Et quand Ses versets leur sont récités, cela fait augmenter leur foi. Et ils placent leur confiance en leur Seigneur.

le coran est en arabe, les traductions n'ont pas la meme valeur qu'en arabe.

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 11 oct.07, 18:05

Message par non.croyante »

abdel19 a écrit :Al-Baqara - 2.121. Ceux à qui Nous avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit, ceux-là y croient. Et ceux qui n'y croient pas sont les perdants .

Al-A'raf - 7.204. Et quand on récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence, afin que vous obteniez la miséricorde (d'Allah).

Al-Anfal - 8.2. Les vrais croyants sont ceux dont les cœurs frémissent quand on mentionne Allah. Et quand Ses versets leur sont récités, cela fait augmenter leur foi. Et ils placent leur confiance en leur Seigneur.

le coran est en arabe, les traductions n'ont pas la meme valeur qu'en arabe.

Où exactement il est écrit qu'on doit absolument prier qu'en arabe ?

Natty

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 288
Enregistré le : 21 avr.07, 23:55
Réponses : 0

Ecrit le 11 oct.07, 23:12

Message par Natty »

Il n'est nul part mentionné dans tes versets qu'il faut prier en langue arabe, Il parle de la recitation du Coran, de son apprentissage, de l'attention qu'il faut lui porter, mais nul part il parle et de la prière ni ne décrète une langue définitive.

Et il faut arrêter de dire que l'arabe est une langue exeptionelle, elle est traduisable comme toute les langues, c'est pas plus flou de lire le Coran en français qu'en arabe. Exemple toutes les traduction du Coran en français, D. Masson, Chouraqui ect... toute ces traductions sont similaire dans leurs propos, leurs mots, le sens des phrases ect...

Comment quoi la langue arabe ne se traduit que d'une seule manière, comme n'importe quelle autre langue, il n'y a qu'une façon de traduire une langue.

Donc cette histoire de ne prier qu'en arabe, ça me fais penser aux regles [Islamique] sur le voile, Allah n'a dit de ne rabatre le voile que sur la poitrine, non de s'habillier de la tête aux pieds avec un drap comme un fantôme. Tout comme il n'a jamais décrété que la prière etait unilingue.

bazanos95

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 804
Enregistré le : 31 juil.07, 02:54
Réponses : 0

Ecrit le 11 oct.07, 23:25

Message par bazanos95 »

Alor toujour rien qui dit que le coran doit etre lu en arabe ?? (chante)

bercam

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 3422
Enregistré le : 09 févr.07, 10:14
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 02:40

Message par bercam »

Natty a écrit :Il n'est nul part mentionné dans tes versets qu'il faut prier en langue arabe, Il parle de la recitation du Coran, de son apprentissage, de l'attention qu'il faut lui porter, mais nul part il parle et de la prière ni ne décrète une langue définitive.

Et il faut arrêter de dire que l'arabe est une langue exeptionelle, elle est traduisable comme toute les langues, c'est pas plus flou de lire le Coran en français qu'en arabe. Exemple toutes les traduction du Coran en français, D. Masson, Chouraqui ect... toute ces traductions sont similaire dans leurs propos, leurs mots, le sens des phrases ect...

Comment quoi la langue arabe ne se traduit que d'une seule manière, comme n'importe quelle autre langue, il n'y a qu'une façon de traduire une langue.

Donc cette histoire de ne prier qu'en arabe, ça me fais penser aux regles [Islamique] sur le voile, Allah n'a dit de ne rabatre le voile que sur la poitrine, non de s'habillier de la tête aux pieds avec un drap comme un fantôme. Tout comme il n'a jamais décrété que la prière etait unilingue.


il faut faire la priere en arabe car le coran n'a jamais pu etre traduit a 100%,en effet certains mots arabes ne peuvent etre traduit par des mots francais ,c'est pourquoi sur chaque trduction du coran il est notifié "essai de traduction du coran".

pour le voile ,il est inscrit dans bible !

raphael-rodolphe

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 633
Enregistré le : 20 janv.07, 23:16
Réponses : 0

Re: La prière [Islamique] est-elle inter-linguistique ?

Ecrit le 12 oct.07, 04:02

Message par raphael-rodolphe »

Natty a écrit :"Non, on ne doit absolument prier que en arabe, quelque soit ta langue d'origine".
En pensées ou en paroles, vos prières émanent de votre esprit; Dieu ou Allah est dans vous, Il vous connaît mieux que quiconque, IL connaît vos pensées les plus profondes, Il sait tout de vous.
Alors, que la langue soit l'arabe ou le latin ...; se sont des histoires d'Homme à la langue bifide et à l'esprit partisan.
Écoutez votre coeur, dites une prière ou méditez avec âme et sincèrité, car toutes prières venant de la profondeur de votre esprit parvient au coeur de Dieu ou Allah.

Son of God

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 487
Enregistré le : 25 janv.07, 21:57
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 04:53

Message par Son of God »

L'islam c'est de l'arabisation

mickael__keul

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 2113
Enregistré le : 03 nov.06, 09:15
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 05:47

Message par mickael__keul »

bazanos95 a écrit :Alor toujour rien qui dit que le coran doit etre lu en arabe ?? (chante)
preuve s'il en est encore besoin d'un certain sectarisme, si ce n'est un sectarisme certain

De plus, je serais curieux de savoir ce qu'avait a voir l'arabe du 7ème siècle avec l'arabe littéraire actuel !

Natty

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 288
Enregistré le : 21 avr.07, 23:55
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 06:37

Message par Natty »

raphael-rodolphe a écrit : En pensées ou en paroles, vos prières émanent de votre esprit; Dieu ou Allah est dans vous, Il vous connaît mieux que quiconque, IL connaît vos pensées les plus profondes, Il sait tout de vous.
Alors, que la langue soit l'arabe ou le latin ...; se sont des histoires d'Homme à la langue bifide et à l'esprit partisan.
Écoutez votre coeur, dites une prière ou méditez avec âme et sincèrité, car toutes prières venant de la profondeur de votre esprit parvient au coeur de Dieu ou Allah.
Oui mais comme Allah n'est pas Dieu, il n'a pas [intrinsequement] cette notion [intrinseque] de la vie de par son omniscience et sa nature divine, tout se qu'il veut c'est une soumission la plus total, vide et la plus basique reservé a des peuples non-cultivé ni devellopé et de nature virulente, donc forcement avec les arabes une religion comme l'islam fonctionnait exactement comme prévu. C'est ainsi qu'[Il] détourne les hommes en les contreignant a prier dans la même langue et en direction d'une pierre noir se qui révèle l'aspect très sectaire de la nature de la provenence de cette religion.

En vérité Dieu de par sa nature puissante et positive enseigne [au dessus de toute choses] le shema le plus parfait de la culture du pardon, de l'amour et de la sanctification de l'ésprit, les seules voies qui conduit l'être humain dans la perfection, l'authenticité de la vie dans son origine initial, un retour vers Dieu.

Allah n'a absolument pas toutes ces notions intrinseque et evidente de la vie, car tout se qui compte pour lui avant tout, c'est d'éloigner les gens du plan de Christ, c'est pour ça que le coran reduit dans son integralité le Christ en un personnage inutile et detruit tout son systeme doctrinal de pureté. Et enseigne a la place, la soumission aveugle, la dureté, la loi du talion ect... tout le contraire du Christ.

Si cela, ce n'est pas pour éloigné le plus possible les hommes du Christ vous me direz se que c'est.
Modifié en dernier par Natty le 12 oct.07, 07:14, modifié 1 fois.

CHAHIDA

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 3588
Enregistré le : 16 sept.07, 01:05
Réponses : 0
Localisation : SUD EST

Ecrit le 12 oct.07, 07:13

Message par CHAHIDA »

Il n'y a aucune langue étrangère qui pourrait avoir la traduction parfaite de la langue arabe, c'est pourquoi il est recommande aux musulmans de faire les cinq prieres quotidienne en arabe.

Un exemple, pour un mot en arabe pour avoir la traduction parfaite, il faudrait 50 mots en Français,

comme Mohammed (saw)nous la signifié dans son message, il ne faut qu'il n'y est aucune erreur dans le texte de priere, pour ne pas en détournée le sens, c'est comme pour le message corannaque, il y a des traduction dans toutes les langues, mais n'atteindra jamais la perfection de sa langue d'origine, puisque le message a été envoyé au prohphète mohammed (arabe) en arabe.

donc n'y voyez aucun sectarisme, si vous aviez été arabophone, vous l'auriez compris,

Natty

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 288
Enregistré le : 21 avr.07, 23:55
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 07:23

Message par Natty »

Bonté-d'ALLAH a écrit :Il n'y a aucune langue étrangère qui pourrait avoir la traduction parfaite de la langue arabe
Se qui donne du sens a ta prière ce n'est pas le debalage de tes mots déjà appris, mais la sincérité et la spontanenité de ton coeur, c'est cela que veut Dieu et non pas que tu répète machinalement tous les jours les mêmes mots.

Sois logique avec toi même au moin, et admets que Dieu s'en fout d'entendre tous les jours les mêmes mots, la même prière, qu'est-ce que ça lui apporte? Si ce n'est pour satisfaire un égo forcement défectueux pour une réel nature divine.

CHAHIDA

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 3588
Enregistré le : 16 sept.07, 01:05
Réponses : 0
Localisation : SUD EST

Ecrit le 12 oct.07, 07:37

Message par CHAHIDA »

Natty a écrit : Se qui donne du sens a ta prière ce n'est pas le debalage de tes mots déjà appris, mais la sincérité et la spontanenité de ton coeur, c'est cela que veut Dieu et non pas que tu répète machinalement tous les jours les mêmes mots.

Sois logique avec toi même au moin, et admets que Dieu s'en fout d'entendre tous les jours les mêmes mots, la même prière, qu'est-ce que ça lui apporte? Si ce n'est pour satisfaire un égo forcement défectueux pour une réel nature divine.
ou tu es stupide ou tu le fait expres, encore heureux qu'il faut etre sincère avec dieu, on ne joue pas avec dieu, quand tu dis je t'aime a quelqu'un tu l'envoie sans le penser peut etre, réfléchit un peu pas besoin de le dire, qu'il faut dire les prieres en arabes, et avec sincérité ET AVEC SON COEUR? CELA ME SEMBLE evident......(apparemment pas pour toi)

Natty

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 288
Enregistré le : 21 avr.07, 23:55
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 08:14

Message par Natty »

Ne me parle pas comme si j'avais fais un euphemisme flagrant. :)

Comment tu veux être sincère si tu ne comprends pas se que tu dis, n'ettant absolument pas arabophone, et pourtant, obligé de prier en arabe ?

Et sois logique: Qu'est-ce que Dieu veut avant tout ? la spontanénité des mots de ton coeur par l'esperence qu'il éxpie ta nature de pecheur, ou que tu répéte machinalement les mêmes mots tous les jours ?

raphael-rodolphe

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 633
Enregistré le : 20 janv.07, 23:16
Réponses : 0

Ecrit le 12 oct.07, 08:21

Message par raphael-rodolphe »

Natty a écrit :... Si cela, ce n'est pas pour éloigné le plus possible les hommes du Christ vous me direz se que c'est.
J'ai lu le Coran et la Bible...., permettez moi de dire que sous ces lectures, l'amour est présent dans bien des passages... que vous pouvez lire en feuilletant tous ces ouvrages; même si je ne partage pas du tout l'étendu du Coran.
Il me faut aussi écrire sur des poètes arabes, qui inspirés par leur amour d'Allah, on écrit des poésies extraordinairement belles et riches de leurs lectures du Coran, et cela depuis des siècles. Comme quoi, depuis toujours et pour encore quelque temps; chacun puise dans ces lectures, ce qu'il veut, ce qui l'arrange pour justifier le Bien ou le Mal ou les maux...
Pensez-vous que les Hommes ont si peu de foi en Christ pour qu'un livre (le Coran) suffit à les détourner du chemin de Dieu ?

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Amazon [Bot], Bing et 24 invités