casper a écrit :salam aleykoum!
salam k-sos 4 life !
crois moi j'ai bien cherché l'origine de "iftarahu", et voici ce que j'ai trouvé:
Définition: forger un mensonge,fabriquer (un mensonge),inventer,mentir,feindre...! du verbe
افْتَرَى ,et de la racine
فري
http://www.e-qra.com/Desktop
donc rien a voire avec ta définition , a moins que tous ces spécialistes de l'arabe soient dans l'érreure..!
d'autres versets contiennent "iftarahu" qui vonts dans le sens des définitions que j'ai rapportés la haut!
« Disent-ils: "II l'a fabriqué. Dis: "Apportez donc dix sourates semblables à ceci, et fabriqués (par vous). Et appelez qui vous pourrez (pour vous aider) hormis Allah, si vous êtes véridiques. » (Sourate 11, verset 13)
Mais disent-ils: "C'est celui-là (Muhammad) qui l'a inventé? Dis: "Composez donc une sourate semblable à ceci, et appelez à votre aide n'importe qui vous pourrez, à part Allah, si vous êtes véridiques". » (Sourate 10, verset 38)
si le traducteur met Muhammed entre parenthése,c'est juste pour faire comprendre aux lecteurs que c'est lui l'accusé, ce qui n'est pas faux pour moi!
salam!
Tu oublie toujours le contexte, traduit par inventer, fabriquer n’as pas de logique dans le texte ( et je t’ai expliquer pourquoi plus haut)
Je reprends les versets, avec le sens de « enlever de (la) vue », camouflé, caché, « enlever de « etc.
Prend le verset 12, qui est juste avant ca nous donne :
11.12. Il se peut que tu sois tenté de délaisser une partie de ce qui t’a été révélé et…..
« delaisser une partie «, implique qu’il existe une « autre partie » ( du livre , des ecritures) , c’est justement cette partie « delaisser » qui a etait « enlever a la vue » ( par les juifs rabbinique)
C’est donc soi : la messianique de Jésus Isa , soi ils prennent l’ancien testament et rejette l’evangile et le nouveau testament , ce qui est le cas historique personne ne peut le nier, ca sort pas de « l’imagination »….
Donc il n’est pas dis ici : qu’une partie a être « inventer » ou « fabriquer » mais une partie a était « délaisser » ; On arrive donc au verset que tu cite (13) qui donne le sens que la partie « delaisser » est L’evangile , comme le dis la sourate « as sajda) plus haut …. L’evangile se nomme « la bonne nouvelle » ( el bochra)
Donc la suite du verset 13 l’explique :
11.13. Am yaqooloona iftarahu qul fa/too biAAashri suwarin
Ils disent il l’a enlever de ( leur ) vue , alors donner des sourates etc, etc
Ce qui nous ramene logiquement a la sourate 38 donc , meme mot , meme contexte, meme polemique :
32.1. Alif-lam-meem
32.2. Tanzeelu alkitabi la rayba feehi min rabbi alAAalameena
L'ecriture est reveler sans tortuosité de la part du seigneur de l'eternité ( ou des siecles)
32.3. Am yaqooloona iftarahu bal huwa alhaqqu min rabbika litunthira qawman ma atahum min natheerin min qablika laAAallahum yahtadoona
La reponse s’induit dans la suite (verset 14) :
11.14. S’ils ne vous répondent pas, apprenez alors que ce qui a été révélé relève uniquement du savoir de Dieu
S’ils ne vous répondent pas, …. Comment des soit disant « mecquois « polytheiste pourraient repondrent , s’ils n’ont aucune connaissance des sourates et des ecritures ( ancienne) et l’ancien testament…. Et de l’Evangile… ?
Donc c’est pas des mecquois dont ils s’agit, ils s’agit bien de juifs ,rejettant l’evangile ( bochra) et le nouveau testament, et surtout rejetant Jésus comme messie ( massih Isa)
La mission de Muhamed etait de reunir l’ancien et le nouveau testament, les juifs et les chrétiens sous le drapeau d’abraham le musulman c'est-à-dire le pere des deux religions, et non pas de les diviser (comme de nos jours)
Et la le message coranique devient universelle, et non une histoire domestique perdu dans le dessert d’arabie.
Maintenant si tu veut traduire iftarahu par « inventer » ou fabriquer…. Quitte a pas etre coherent avec le texte… c’est ton droit… tu est libre
Ca te parait clair ou ??? Pourtant c’est super clair , si on sais lire.
Salem
Pour moi le coran merite plus de respect, que on en fait les bedouins du desert ( arabie)