La vallée de Baca (Makkah) dans Psa 84:6

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme (charte du forum religion)
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
zered

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 2843
Enregistré le : 09 mai05, 05:00
Réponses : 0
Localisation : Lausanne->CH

Ecrit le 01 juil.07, 08:32

Message par zered »

Tu fais semblant de ne pas comprendre, je n'ai pas dit que ces verset désigne que Sion = Makkah, mais elle montre que Sion ici != Jérusalem.
Sur le coup je crois que c'est toi qui ne comprend pas bien. Sion N'EST pas Jérusalem mais une MONTAGNE à Jérusalem, et nulle part dans les versets que tu as cité c'est attribué à une autre montagne que celle de Jérusalem
Et je peux te citer des verset qui parle de Sion avec des discription qui ne s’applique que sur la Mecque, mais il est inutile de dévier le sujet.
si si c'est utile, cela te rendrait peut-être un tant soit peu plus crédible (quoique)

Tu vois qu’il parle de l’ancienne Sion, et la Sion moderne, la premierre était la colline où il y’avait le temple et la moderne se trouve au sud du temple.
dans ces DEUX cas c'est vers Jérusalem et pas vers la meque...

Et bien ça se voit dans quelle de famille tu vie … mais ce n’est pas la peine de dévier le sujet.
un joli petit procès que tu me fais là. Mais ne t'en fais pas, avec les musulmans de ce forum j'en ai vu des vertes et des pas mûres.

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 69193
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Ecrit le 01 juil.07, 09:36

Message par medico »

miséricorde tu prend le train en route car ton sujet a déja été largement débattu.
(héb. : bakha’).

Plante qui joua un rôle important lors du combat que David engagea contre les Philistins “ dans la basse plaine de Rephaïm ”. (2S 5:22-25 ; 1Ch 14:13-16.) On ne trouve qu’une seule autre mention de cette plante, en Psaume 84:6 : “ Passant par la basse plaine des bakas, ils la changent en source. ” Il est peut-être question de la même “ basse plaine de Rephaïm ” où se déroula le combat de David et qu’on situe au S.-O. de Jérusalem.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

Misericorde

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 107
Enregistré le : 09 juil.06, 12:40
Réponses : 0

Ecrit le 01 juil.07, 10:19

Message par Misericorde »

Je n’ai as le temps de polémiquer Mr zered, je te cite que Sion a changé de place, tu me dis mais pas Makkah … alors que je voulais te dire que Sion n’est pas stable et donc puisqu’elle est dynamique, rien n’empêche qu’elle va jusqu’à la Mecque, sans boulier les sources que je t’es cité qui explique que Sion est l’endroit saint où se rassemble les croyants.

Continuons à parlais de Sion alors, puisque tu veux une Sion hors de Jérusalem, sans problème :
  • Sion était une ville cananéenne où vivait les Jébusiens, puis David l’a pris et l’a appelé « Cité de David » (2Sa 5 :6-9)
  • Puis après que l’arche fut transporté à la montagne de Morea, on appelée cette montagne Sion, et Jérusalem aussi s’est étendu jusqu’à cette montagne par Salomon.
  • Puis on appelée tous Juda = Sion.
  • Après la captif des Israélites on appelée Babylion : Sion : Zec (2 :7)
  • Sion au Liban aussi :

    Psa 133:3 C'est comme la rosée de l'Hermon, Qui descend sur les montagnes de Sion; Car c'est là que l'?ternel envoie la bénédiction, La vie, pour l'éternité.

    Deu 4:48 Leur territoire s'étendait depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de Sion qui est l'Hermon,
  • Tandis que dans le Nouveau testament, la cité de David (Sion), c’est Bethléhem. (Luc 2 :4/11) (Je 7 :42).
Source utilisé : Da’irate Al ma’arif al kitabya « Sion ».
C’est une source chrétienne.

Alors, on donne Sion à tout le monde sauf aux Ismaélites ?

Surtout quand on vois que Sion n’est pas un nom propre mais a un sens, même si les gens du livre ont beaucoup divergé sur son sens, certaines disent que le mot est d’origine Arabe :
« Because Zion was originally not• Israeli, the name Zion comes to us probably from a language other than• Hebrew. TWOTOT mentions an Arabic root s-w-n (under 1910), to protect, defend, which may give Zion the meaning of fortress. Others (says TWOTOT) suggest derivation from a root saha, be bald. »

http://www.abarim-publications.com/Arie/Names/Zion.html

et comme on l’a vu dans les sources précédant, Sion signifie l’endroit saint où se rassemble les croyants, voyant que seul la Mecque qui rassemble les croyants du monde entier, contrairement à Jérusalem, qui ne rassemble que les hébraïsants.

_____________________________________________________________

A suivre, je répondrai inshallah à Mr medico, mais pendant que vous attendez ma réponse, j’aimerai bien que vous vous mettez en accord, medico et zered, c’est la vallée de Réphaim (Baka est un arbre), ou c’est la vallée des larmes. C’est un bon signe qui montre l’ignorance totale des musulmans.

Merci.

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 69193
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Ecrit le 01 juil.07, 10:26

Message par medico »

"
MisericordeA suivre, je répondrai inshallah à Mr medico, mais pendant que vous attendez ma réponse, j’aimerai bien que vous vous mettez en accord, medico et zered, c’est la vallée de Réphaim (Baka est un arbre), ou c’est la vallée des larmes. C’est un bon signe qui montre l’ignorance totale des musulmans.

Merci.
Le mot hébreu employé dérive d’une racine qui signifie “ pleurer ”. (Voir Gn 21:16.) Il semble donc désigner une plante, un arbuste ou un arbre qui sécrète des larmes de gomme ou peut-être un suc laiteux. On ne peut l’identifier avec certitude ; le nom baka n’est qu’une transcription du mot hébreu. L’opinion rabbinique qui l’associe au mûrier (également la traduction de KJ par exemple) est apparemment dénuée de fondement. Nombre de biblistes ont émis l’idée qu’il pouvait s’agir de baumiers (dont il existe plusieurs variétés dans les différentes familles d’arbres), car ils exsudent de la gomme ou de la résine. Certains botanistes penchent pour un baumier de la famille des peupliers (Populus euphratica), surtout en raison de la facilité avec laquelle ses feuilles remuent à la moindre brise, émettant un bruissement. Néanmoins, la Bible ne spécifie pas ce qui provoqua “ le bruit d’une marche ”. (Étaient-ce les feuilles, les branches ou une autre partie de la plante ?) Elle dit seulement que ce bruit se produisit dans “ les cimes ” des plantes. Ce ne fut peut-être qu’un simple bruissement qui servit de signal ou bien, comme l’avancent certains, un bruit assez fort causé par un vent impétueux qui servit à couvrir, ou même à simuler le bruit d’une armée en marche. — 2S 5:24 ; 1Ch 14:15.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

Misericorde

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 107
Enregistré le : 09 juil.06, 12:40
Réponses : 0

Ecrit le 01 juil.07, 15:52

Message par Misericorde »

Que la paix soit sur celui qui observe la droiture.

La vallée de Rephaim ne peut êtres la vallée de Baca, pour les raisons suivante :

1- Baca est une vallée qui manque d’eau, une vallée sèche comme l’ont compris un bon nombre de traducteurs :

(CEV) When they reach Dry Valley, springs start flowing, and the autumn rain fills it with pools of water.

(GNB) As they pass through the dry valley of Baca, it becomes a place of springs; the autumn rain fills it with pools.


La vallée sèche de Baca, est une vallée qui manque d’eau, elle est donc sans agriculture, comme l’a dit Abrham (Paix sur lui) :

Le Coran 14 :37. Ô notre Seigneur, j'ai établi une partie de ma descendance dans une vallée sans agriculture, près de Ta Maison sacrée [la Kaaba] …

Contrairement à la vallée de Réphaim, qui est plein d’eau, et féconde :

Rephaim, Or Giants, The

THE VALLEY OF

Was exceedingly fruitful

Isa_17:5;

Source : R. A. Torrey's New Topical Textbook.

_________________________

Rephaim

2. A valley:
Boundary between Judah and Benjamin

Jos_15:8; Jos_18:16
Battle ground of David and the Philistines
2Sa_5:18; 2Sa_5:22; 2Sa_23:13; 1Ch_11:15; 1Ch_14:9
Productiveness of
Isa_17:5
Source : Nave's Topics.

_________________________

Le dictionnaire Biblique Arabe confirme :

قاموس الكتاب المقدس :

وادي الرفائيين:
واد مشهور بالخصب بين بيت أورشليم ( 2 صم 23: 13 ويش 15: 8 و 18: 16 )

Source : http://popekirillos.net/ar/bible/dictio ... php?id=770

_________________________

Et j’ai vérifié le mot hébreu des arbres que tu as cité, ce n’est pas Bakah, mais c’est Békah :

va.yish.al od da.vid be.lo.him va.yo.mer lo ha.e.lo.him lo ta.a.le a.kha.rei.hem ha.sev me.a.lei.hem u.va.ta la.hem mi.mul ha.be.kha.im

Et tu peux même écouter le rabbin, récitant le verset ici, avec la translittération hébreu:

Voire la vidéo.



Et en Arabe c’est Bokah.

En plus, cette vallée s’appelle déjà la vallée de Réphaim, et elle n’a jamais était appelée vallée de Bakah, ni dans la Bible hébreu ni dans les traductions.

Contrairement à la Mecque, qui est une vallée nommé la vallée de Bakkah.

à Suivre insha Allah.

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 01 juil.07, 16:20

Message par non.croyante »

J'ai trouvé cela sur internet..!

Baka ( S.); Baca; Baumier (F., J., T.): arbuste résineux, portant le nom de baka, ce qui selon certains auteurs, signif dégoutter, ou verser des larmes; une sorte de baume découle de cet arbuste. Le mot baka pourrait aussi être un subst. signif. les pleurs. Vallée de Palestine #Ps 84.7 tirant son nom des arbres résineux qui y croissaient; c’est pt-être la vallée des Rephaïm, car on y trouvait de tels arbres #2Sa 5.22, 23 mais les vers. gr. et syriaque tiennent ce terme pour une métaphore, analogue à l’expression "vallée de l’ombre de la mort". Baka signif. alors n’importe quelle "vallée de larmes".


------------------------------------------------------------------------------------

Je me demande aussi pourquoi chercher des preuves dans un livre qui est falsifié ?

même si le mots sortirait cela ne change à rien ce livre est falsifié pour les musulmans...!

Pourquoi pas chercher le mots Mecque dans l'histoire des trois petits cochons ou ect. :x

zered

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 2843
Enregistré le : 09 mai05, 05:00
Réponses : 0
Localisation : Lausanne->CH

Ecrit le 01 juil.07, 19:18

Message par zered »

Mais oui miséricorde, c'est cela même.

Dans mon pays, en Suisse, il y a une ville qui s'appelle Sion. Cela veut-il dire que le psaumes 84 s'applique à cette ville ?

Un peu de sérieux ! Que ce soit Juda, Béthléem ou le Mont Sion, il n'y a toujours aucun rapport avec la Meque.

zered

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 2843
Enregistré le : 09 mai05, 05:00
Réponses : 0
Localisation : Lausanne->CH

Ecrit le 01 juil.07, 21:08

Message par zered »

Misericorde a écrit : C’est un bon signe qui montre l’ignorance totale des musulmans.

Merci.
on ne te le fais pas dire Miséricorde, merci à toi de le reconnaitre, ça a le mérite d'être honnête.

ils passent devant Dieu en Sion.
Tu ne nous feras pas avaler que c'est la meque. Si oui, faudra te lever tôt mon ami

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 69193
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Ecrit le 02 juil.07, 03:14

Message par medico »

"Misericorde"]Que la paix soit sur celui qui observe la droiture.


Source : http://popekirillos.net/ar/bible/dictio ... php?id=770

_________________________

Et j’ai vérifié le mot hébreu des arbres que tu as cité, ce n’est pas Bakah, mais c’est Békah :
(héb. : bakha’).mais rendu par baca en français
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

Misericorde

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 107
Enregistré le : 09 juil.06, 12:40
Réponses : 0

Ecrit le 02 juil.07, 13:17

Message par Misericorde »

Que la paix soit sur celui qui observe la droiture.

Voyant alors où est ce qu’on est arrivé :
zered a écrit : De plus vallée de baca signifie vallée des larmes et est située en palestine, donc le sujet est clos.
je retrouverai les sources si j'en avais le temps.
Vallée de Baca : vallée de larmes.
medico a écrit :miséricorde tu prend le train en route car ton sujet a déja été largement débattu.
(héb. : bakha’).

Plante qui joua un rôle important lors du combat que David engagea contre les Philistins “ dans la basse plaine de Rephaïm ”. (2S 5:22-25 ; 1Ch 14:13-16.) On ne trouve qu’une seule autre mention de cette plante, en Psaume 84:6 : “ Passant par la basse plaine des bakas, ils la changent en source. ” Il est peut-être question de la même “ basse plaine de Rephaïm ” où se déroula le combat de David et qu’on situe au S.-O. de Jérusalem.
Vallée de Baca : vallée de Réphaim.
medico a écrit : Le mot hébreu employé dérive d’une racine qui signifie “ pleurer ”. (Voir Gn 21:16.) Il semble donc désigner une plante, un arbuste ou un arbre qui sécrète des larmes de gomme ou peut-être un suc laiteux. On ne peut l’identifier avec certitude ; le nom baka n’est qu’une transcription du mot hébreu. L’opinion rabbinique qui l’associe au mûrier (également la traduction de KJ par exemple) est apparemment dénuée de fondement. Nombre de biblistes ont émis l’idée qu’il pouvait s’agir de baumiers (dont il existe plusieurs variétés dans les différentes familles d’arbres), car ils exsudent de la gomme ou de la résine. Certains botanistes penchent pour un baumier de la famille des peupliers (Populus euphratica), surtout en raison de la facilité avec laquelle ses feuilles remuent à la moindre brise, émettant un bruissement. Néanmoins, la Bible ne spécifie pas ce qui provoqua “ le bruit d’une marche ”. (Étaient-ce les feuilles, les branches ou une autre partie de la plante ?) Elle dit seulement que ce bruit se produisit dans “ les cimes ” des plantes. Ce ne fut peut-être qu’un simple bruissement qui servit de signal ou bien, comme l’avancent certains, un bruit assez fort causé par un vent impétueux qui servit à couvrir, ou même à simuler le bruit d’une armée en marche. — 2S 5:24 ; 1Ch 14:15.
Vallée de Baca : vallée des pleures, vallée d’une plante qui s’appelle Bakah, la vallée du mûriers, la vallée des baumiers.
non.croyante a écrit :J'ai trouvé cela sur internet..!

Baka ( S.); Baca; Baumier (F., J., T.): arbuste résineux, portant le nom de baka, ce qui selon certains auteurs, signif dégoutter, ou verser des larmes; une sorte de baume découle de cet arbuste. Le mot baka pourrait aussi être un subst. signif. les pleurs. Vallée de Palestine #Ps 84.7 tirant son nom des arbres résineux qui y croissaient; c’est pt-être la vallée des Rephaïm, car on y trouvait de tels arbres #2Sa 5.22, 23 mais les vers. gr. et syriaque tiennent ce terme pour une métaphore, analogue à l’expression "vallée de l’ombre de la mort". Baka signif. alors n’importe quelle "vallée de larmes".
La vallée de Baca : la vallée du baumier qui verse des larmes, vallée des pleurs, la vallée de Réphaim, vallée de l’ombre de la mort, n’importe qu’elle vallée de larmes.


Rassemblement des résultats de recherches faites par nos camarades :

LOADING …

La vallée de Baca c’est :
  • Vallée des larmes.
  • Vallée de Réphaim.
  • Vallée des pleurs.
  • Vallée d’une plante qui s’appelle Bakah.
  • Vallée du mûrier.
  • Vallée des baumiers.
  • Vallée de l’ombre de la mort.
  • N’importe qu’elle vallée.

    Je rajoute, ce que j’ai trouvé de plus dans ma petite recherche :
  • Vallée de Ain Al-Harameje.
  • Vallée de Hinnoum.
  • Vallée de Boukim.
  • Vallée aride en un endroit saint.

Ce que je veux comprendre, c’est que pour quoi vous insistez à ce que les musulmans n’ont pas compris que ce qu’est la vallée de Baca, alors qu’on lisant vos réponses, nous voyant toutes ses divergences, bien qu’il en reste encore d’autres.


Je ne vous reproches pas le fait d’interpréter le versets selon différente manière, mais ce que je vous reproche, c’est de dire : c’est la vallée des larmes. Point.
C’est la vallée de Réphaim. Point. Ce n’est pas la vallée de Makkah O musulmans ignorants. Point.


Sans oublier, le nombre de «peut êtres » « selon certains» « il semble » …etc qu’on remarque dans vos réponses.

Je voudrais comprendre, comment vos poitrines se sont élargis pour toutes ses interprétations, et n’ont pu accepté une autre opinion qui dit que : la vallée de Baca c’est la vallée de Baca ? Voyez vous juste comme ça ?

Exemple :
medico a écrit :miséricorde tu prend le train en route car ton sujet a déja été largement débattu.
Comment peut tu osés me dire ça, alors que tu vois qu’il y a une grande divergence dans la compréhension du verset ?

Est-ce que tu connais ce qu’à dit Albert Barnes dans son commentaire, a propos du verset qui parle de la vallée de Baca ?
-----------------------------
Psa 84:6 -
Who passing through the valley of Baca -
This is one of the most difficult verses in the Book of Psalms, and has been, of course, very variously interpreted…

Source : Albert Barnes' Notes on the Bible /Albert Barnes (1798-1870)

Traduction :
C’est un verset parmi les versets les plus difficiles dans le livre des Psaumes, et a eu naturellement, beaucoup d’interprétations différentes.

-----------------------------

Et ici, on affirme qu’on a pu comprendre c’est quoi la vallée de Baca :

The valley of Baca is a phrase that we don't quite understand. It would appear to be sort of a dry place. Who even when he passes through dry places it becomes a well and the rain fills the pools.

Source : Smith, Chuck. "Psalm 81-90," C2000 Series. The Word for Today. Blue Letter Bible. 7 Aug 2005. 30 Jun 2007.

http://www.blueletterbible.org/Comm/chu ... sa081.html

___________________________________________________________

Maintenant, personne ne peut venir nous dire: Hey musulman !! La vallée de Baca c’est sa … !!! le sujet est close, comme l’a dit le premier.

Maintenant, si vous voulez, nous allons étudier chaque interprétation, une par une, commençant par ce qui semble le point de vue le plus proche de votre opinion, qui dit que c’est une Arabre : Baumier …etc.

Et préparez vous pour la grosse surprise.

A suivre insha Allah.

Wa Essalam!

zered

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 2843
Enregistré le : 09 mai05, 05:00
Réponses : 0
Localisation : Lausanne->CH

Ecrit le 02 juil.07, 19:40

Message par zered »

vu que vallée de baca peut-être n'importe qu'elle vallée, n'essaye pas de faire du concordisme à 2 Francs 50 (quoique je me demande si les musulmans savent faire autre chose) pour nous dire que c'est la vallée de la meque.

De toute façon il y a un problème insurmontable pour toi :
ils passent devant Dieu en Sion.
En tout cas dans les psaumes, ce verset ne peut désigner que Jérusalem, alors désolé. Bien essayé en tout cas ! Mais comme je te l'ai déjà dit, il va falloir te lever encore plus tôt pour nous faire avaler que Sion est la Meque....

eowyn

Christianisme [Catholique]
Christianisme [Catholique]
Messages : 4333
Enregistré le : 22 avr.05, 11:25
Réponses : 0

Ecrit le 02 juil.07, 20:00

Message par eowyn »

En tout cas dans les psaumes, ce verset ne peut désigner que Jérusalem, alors désolé. Bien essayé en tout cas ! Mais comme je te l'ai déjà dit, il va falloir te lever encore plus tôt pour nous faire avaler que Sion est la Meque....
:lol:

maurice le laïc

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 4538
Enregistré le : 04 déc.05, 00:06
Réponses : 0

Ecrit le 02 juil.07, 20:31

Message par maurice le laïc »

zered a écrit :sous peine de perdre un tant soit peu de crédibilité.
Personne ne peut perdre ce qu'il n'a pas !

bercam

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 3429
Enregistré le : 09 févr.07, 10:14
Réponses : 0

Ecrit le 02 juil.07, 20:41

Message par bercam »

vous arrivé un peut tard le sujet et clos depuis lontemps.

reste plus que le mensonge,et nier !!!!

comme la calomnie est l'arme ultime des impuissants!!!!!!!!!!!!!!!

(':oops:')

il faut choisir sa religion, pas son camp!!

zered

[ Christianisme ]
[ Christianisme ]
Messages : 2843
Enregistré le : 09 mai05, 05:00
Réponses : 0
Localisation : Lausanne->CH

Ecrit le 02 juil.07, 20:41

Message par zered »

vous arrivé un peut tard le sujet et clos depuis lontemps.
c'est ce que je me tue à répéter :wink: mais à voir toi aussi tu veux nous faire croire que Sion c'est la Meque ?

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Ahrefs [Bot], ronronladouceur et 6 invités